«Это всё мне? Тебе! А за что? Просто так!» мысленно произнесла фразу из любимого мультика племяшек, радуясь и страшась одновременно, получив такой отличный экземпляр. Ведь в мужья мог достаться и старый хрыч, кашляющий и но хоть, в этом повезло.
Ваше высочество, простите! громко воскликнула Блис, ворвавшись в покои, держа в руках охапку рубах и сорочек, меня госпожа Тереса отправила в прачечную, отругав за безделье.
Тиши, прошипела, резко взмахнув рукой, показала служанке на спящего мужчину, разбудишь.
Его высочество вернулся? шёпотом произнесла очевидное Блис, тут же перевела свой взгляд с обнажённого мужского тела на меня, спросила, а почему он спит здесь?
Хм хороший вопрос, пробормотала, так и не разобравшись в себе, расстроило меня это или нет, спросила, где лежат одеяла? Ну или плед какой, прикрыть его высочество бы.
Сейчас, кивнула служанка, рванув в гардеробную, уже через минуту выбежала обратно, за это время успев избавиться от охапки одежды и принести большое и удивительно лёгкое одеяло. Вместе с Блис мы укрыли его спящее высочество, на цыпочках ушли подальше от кровати и занялись каждый своим делом. Служанка разбирала одежду в гардеробе, что-то там тихо напевая сама себе под нос. Я же, положив перед собой лист бумаги и карандаш, принялась записывать то немногое, что успела узнать, добавляя к этому коротенькому списку длинный перечень срочных и важных вопросов. И первым в столбце, нервируя своими многочисленными восклицательными знаками, было написано: «Срочно узнать имя мужа!»
Глава 6
Остаток дня прошёл удивительно спокойно. Муж спал и даже не ворочался. Я впервые, как очнулась в этом странном мире, вкусно поела, а не проглатывала серую пюреобразную и отвратительную на вкус жижу. А ближе к ужину помощник библиотекаря Винса принёс внушительную стопку книг, на которую, стоило смущённому парнишке покинуть покои, я набросилась словно коршун на свою добычу. Мысленно ликуя, выяснив, что я прекрасно читаю забавные и незнакомые закорючки.
Просидев больше трёх часов за столом, чувствуя, что ещё немного и взвою от боли в пояснице, я решительно поднялась и направилась в гардеробную. Там перевернула все шкафы, но, кроме фривольных сорочек, ничего подходящего не обнаружила. Устало упав на мягкий пуфик, ещё раз обвела беглым взглядом помещение.
И что делать? Я не хочу спать рядом с этим в таком соблазнительном неглиже, сердито пробурчала, в который раз покосившись на шкаф с мужской одеждой, недолго думая, посчитала, что все его это наше, решила найти что-нибудь, подходящее там.
Ну вот, совсем другое дело, проворковала, разглядывая себя в большом зеркале, занимавшего половину стены. В безразмерном шкафу, наверняка принадлежащему мужу, в дальнем углу верхней полки я нашла отличные коротенькие штанишки из мягкой ткани белого цвета. Там же обнаружилась майка, она мне было длинновата и широка, но я, надев её осталось довольна. Всё прилично и не побуждает к исполнению брачных обязательств, которые мне сейчас ну совсем не нужны и без того проблем хватает.
Забиралась в собственную кровать, словно воришка. Осторожно сев, старясь не сильно растрясти мягкий матрас, просунула под одеяло сначала одну ногу, замерла, выждала, пока муж не прекратит громко сопеть, пропихнула другую и только после этого с тихим стоном вытянулась на ровной поверхности. Не знаю, сколько времени я провалялась бездумно, пялясь в потолок, боясь лишний раз шевельнуться, всё же незаметно для себя вырубилась.
Её высочество ещё спит, разбудил меня обеспокоенный голос Блис. Лениво приоткрыв один глаз, я попыталась рассмотреть в щели между стеной и чуть приоткрытой двери, кто там такой ранний, резко зажмурилась, вспомнив, что в постели я была не одна.
Её величество ждёт её высочество на завтрак, за дверью громко объявили, спустя секунду в коридоре раздался звонкий стук каблуков.
Ваше высочество, простите, пробормотала служанка, осторожно коснувшись моей руки, ваше высочество.
Да? сиплым голосом произнесла, так и не открывая глаза.
Её величество ждёт вас на завтрак.
Надо идти?
Это было не приглашение, с сочувствием в голосе проговорила Блис, я помогу вам одеться. Лучше выбрать платье голубого оттенка, завтрак будет в белой спальне.
Эээ Блис.
Слушаю ваше высочество?
Там, чуть качнула головой за спину, пытаясь выяснить спит ли муж или нет.
Его высочество рано поднялся и ушёл, догадалась по моему нервному тику служанка, обрадовав меня безмерно своими словами.
Отлично, резко поднялась, обернувшись, убедилась, что его высочества действительно нет рядом, с трудом сдержала вздох облегчения. О чём говорить с совершенно незнакомым мужчиной, с которым ты провела ночь, я не знала.
Ваше высочество стоит поспешить, её величество не терпит опозданий, поторопила меня Блис, распахнув дверь ванной, замерла в ожидании, чуть тише добавив, вы её лучше меня знаете.
Во же, выругалась я, сползая с кровати, и чего ей от меня надо.
Она ваша тётя, волнуется о вашем самочувствии, разулыбалась служанка, увидев мой наряд, ваше высочество, не нужно было меня вчера отпускать, вы не смогли найти сорочку.
Нашла, но в ней было холодно, ответила, стаскивая с себя майку, бережно сложила её на лавке, туда же убрала штанишки, очень даже симпатичные и удобные, предупредила служанку, я сама уберу их в гардеробную.
Блис на моё странное поведение ничего не сказала, молчаливой тенью принялась помогать мне умываться. Вернее, я давно отказалась от её услуг, но девушка была настойчивой и теперь подавала мне мыло, посыпала зубную щётку зубным порошком, ещё открывала кран и настраивала приятную для умывания температуру воды. В общем, обращалась со мной как с малым дитём, но хоть не умывала и то радует.
Ваше высочество, туфли, рванула за мной служанка, успев заметить, что я отправилась в домашних тапках.
Блис, они давят, эти туфли мне малы, а под платьем не видно в какой я обуви.
Но ваше высочество, вы говорили, туфли вам впору, с недоумением пробормотала Блис, не положено, фрейлины её величество заметят.
Ладно, давай эти пыточные приспособления, проговорила, решив довериться служанке, раз она так уверенно заявляет о слишком «замечательных» фаворитках королевы. Сейчас мне выделяться вот совсем не нужно.
В коридоре меня ждали две знакомые гиены, как они рассчитали, сколько мне потребуется времени, чтобы привести себя в порядок я не знаю, но у меня закралось подозрение, что в комнате есть дыра, через которую они за мной следят.
Доброе утро, улыбнулась двум особам в бледно-голубых и бледно-зелёных нарядах, первой двинулась на аудиенцию, благо удалось аккуратно выведать у Блис в какую сторону идти, а там думаю, на месте сориентируюсь.
Доброе утро, ваше высочество, одновременно поприветствовали меня фрейлины королевы, отставая от меня всего на шаг, встав по обе стороны от меня, проследовали за мной. Выглядело это, словно меня вели под конвоем, но как я не ускоряла шаг или не замедляла, эти гиены всё время держались от меня ровно на один шаг. В конце концов, плюнув на это, стараясь не крутить головой, принялась рассматривать коридор, по которому мы шли. В первую короткую прогулку до королевской библиотеки и обратно мне было не до экскурсии, поэтому я навёрстывала упущенное. Тем более, я ни разу не была во дворце, нужно ловить момент и наслаждаться.
Но время шло, пройденное расстояние увеличивалось, а позолота, барельефы, колонны не менялись. Даже портретов не было, которые можно было посмотреть. Скучно, однообразно и помпезно, впрочем, по-королевски.