Соколов Николай Васильевич - Владыки степей стр 11.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 299 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

 Значит, Пирас справится?!  напомнил Нестор, осуждающе посмотрев на Гепаха.

 Что теперь об этом говорить,  виновато заметил тот.  Я знаю здешние места и предлагаю обойти лагерь.

Греческому стратегу пришлось довериться синдскому двару, который через полтора часа привел отряд к поросшему молодыми деревьями кургану. С его вершины было хорошо видно, как, окружив себя телегами, дандарии все еще отбивались от явно превосходящих численностью персов.

 Вон там слева, похоже, ставка персов,  предположил Гепах.

 Вижу,  кивнул Нестор, наблюдая, как туда возвращается после очередной атаки отряд персов.  По ставке мы и ударим.

 Сил маловато,  засомневался Гепах.

 Главное неожиданность и быстрота. Как, гиппарх, ты со мной согласен?  обратился стратег к Арианту.

 Я готов!  поддержал стратега скифский царевич, надевая подаренный Фанагором греческий шлем.

Атака его отряда оказалась для персов полной неожиданностью. Но замешательство в их рядах продолжалось недолго, и если бы не своевременная поддержка Пираса, грекам пришлось бы туго. И так в этой атаке Ариант потерял почти половину воинов.

 Стратег тяжело ранен и велел тебя позвать,  сообщил гиппарху подъехавший воин.

Во время атаки копье противника угодило Нестору в не защищенный доспехом бок, и он свалился с коня. Когда Ариант к нему подошел, стратег уже был без сознания. Доспехи с него сняли и теперь пытались остановить кровь.

 Похоже, не жилец он,  предположил подъехавший к собравшимся вокруг Нестора воинам Пирас.  Жаль старика. Храбрый мужик. С сотней воинов не каждый бы на такую атаку отважился. Главное, вовремя, еще полчаса и с нами было бы покончено.

 А как здесь персы очутились?  поинтересовался у него Гепах.

 Как! Как! Переправились на рассвете, порубили большую часть твоих воинов и двинулись сюда. Я узнал об этом только перед их появлением. Так что разберись, кто у тебя в дозоре там стоял.

Разбираться синдскому двару было не с кем, из его полуторасотенного отряда в живых осталось три десятка человек. Еще большие потери понесли дандарии, учитывая беженцев, которые в основном и защищали лагерь.

 Может, тогда лучше сразу отступить на Фанагорийский остров,  предложил Гепах, когда выяснилось, что у них едва набирается полторы сотни воинов.  Там протока шире и короче.

 Давай попробуем,  согласился Пирас.  Только у меня беженцы, а им для сборов потребуется время. К тому же надо предупредить моего сына Кора и синдских дваров в низовьях протоки.

Однако посылать туда никого не пришлось. Кор с двумя синдскими дварами вскоре приехал сам и сообщил, что сегодня утром три тысячи персов переправились в низовьях протоки и двинулись на запад. Так что дорога в Фанагорию была уже перекрыта.

 Надо уходить на север, за Тихую протоку,  предложил один из синдских дваров.  Те места я хорошо знаю и провожу.

 А кто предупредит греков на Змеином острове?  спросил Гепах, озабоченный судьбой семьи, которая могла задержаться и не успеть переправиться на фанагорийский берег.  Да и наварху Харелаю на Гипанисе надо бы сообщить.

 Хорошо, отправляйтесь к Харелаю,  согласился Пирас.  А потом догоняйте нас.

 Кто он такой, чтобы нами командовать!  возмущался Гепах, когда они с Ариантом оказались наедине.  Нам надо все же кого-нибудь послать в Фанагорию.

 Если посылать, то кого-то из твоих людей, они лучше знают дорогу,  заметил скифский царевич, которого сейчас больше беспокоило, что делать с ранеными.  Так что решай сам.

После боя в отряде гиппарха осталось меньше пятидесяти человек, половина из которых были ранены. Собственно, из скифов погиб только один и шестеро получили легкие ранения.

 Восьмерых и стратега я бы точно не брал с собой,  доложил Прот, когда Ариант сообщил ему о выступлении на поиски наварха.

 Поручи кому-нибудь найти телеги и сопровождать их, присоединившись к дандариям. А остальные должны через четверть часа быть готовы выехать.

Харелай, как и обещал Нестору, устроил свою ставку недалеко от того места, где Понтийская протока вытекала из Гипаниса. Так что отыскать его не составило труда. Здесь же находилась и большая часть флотилии наварха, который уже знал о переправе персов через протоку.

Известие о тяжелом ранении Нестора сильно огорчило Харелая, а прорыв большого отряда персов серьезно обеспокоил. Он решил немедленно уводить суда к Змеиному острову, а скифскому царевичу посоветовал обойти Меотское озеро с севера.

 Места там заболоченные, но с проводником можно пройти,  заявил он, прощаясь.


Глава девятая


Архенакт выехал из Гермонассы на следующий день после того, как его триаконтера отплыла в Пантикапей, а к вечеру уже добрался до селения инапиев на Понтийском озере. Там у него находился склад с товарами, и стояла восьмивесельная монера для торговли по берегам озера и на Гипанисе.

Навестив местного старосту, который за небольшую плату присматривал за складом и лодкой, он узнал, что всех мужчин забрали на войну и найти гребцов на этот раз будет трудно. В соседних селениях тоже остались одни старики и дети.

 Согласен и на стариков,  заявил с улыбкой купец.  Груза будет не много, к тому же я не тороплюсь. Главное, чтобы они не померли дорогой

Так что на следующий день к полудню в его распоряжении были четверо стариков и двое подростков, с помощью которых он загрузил лодку и отплыл к протоке. Но там гребцы отказались плыть дальше на Гипанис, и Архенакту ничего не оставалось, как высадиться в ближайшем селении. Он решил, что здесь ему будет проще следить за всеми передвижениями варваров.

Больше всего Архенакт опасался, что персы не станут разбираться, кто он, а просто прирежут, но, к счастью, этого не случилось. Появившихся в селении через пять дней персидских воинов больше интересовали еда и женщины. А их начальник, узнав, что греческий купец посол и едет к Солсису, выделил десяток воинов, которые проводили его к персидскому сатрапу.

Солсис встретил посла с явным любопытством, ему уже докладывали, что греки выступили заодно с синдами. Поэтому Архенакту пришлось долго объяснять, что гермонассцы эолийцы и к тем грекам-ионийцам не имеет никакого отношения. Добавив, что они здесь люди пришлые и им все равно, кому платить дань, поэтому он просит не разорять родной город.

 А почему другие греки так не думают?  поинтересовался Солсис.

 Не знаю замялся Архенакт.  Могу только предположить, они бежали сюда после того, как персы покорили Лидию и разрушили ионийские города.

 Хорошо, а сколько платит Гермонасса синдам?  спросил персидский сатрап, с интересом наблюдая за выражением лица купца.

 Тридцать мин в год, Фанагория шестьдесят, а Патрий пятнадцать,  неохотно признался Архенакт.  Это дает нам право беспрепятственно торговать и владеть купленной у синдов землей.

 А сколько людей проживает в твоем городе?

 Чуть больше трехсот семей.

 Ладно, тридцать мин так тридцать мин. Я обещаю не трогать твой город, если его жители присягнут персидскому царю и помогут нам в войне.

 Но мы торговцы и ремесленники,  поспешил заметить Архенакт, которому совсем не понравилась перспектива воевать с соплеменниками, хотя они и были ионийцами.

 Воинов у меня и без вас хватает,  успокоил его Солсис.  На днях я приеду в Гермонассу, и мы все обсудим. А пока с тобой отправится один из моих тысячников и возьмет город под охрану.

После этого сатрап распорядился позвать Сартаха и, когда тот появился, приказал сопроводить посланника в Гермонассу.

 Воинов в город не вводи, организуй преследование бежавших в его окрестности синдов и дандариев.

Названный греком размер податей разочаровал Солсиса, который рассчитывал на большее. Оставалось только надеяться, что на следующий год персидский царь все же уменьшит подати, как он просил. Ну а в этом году придется выкручиваться, и лучше бы за счет греков, дандариев и синдов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора