Марина Аницкая - Онтологически человек: Истинное желание стр 14.

Шрифт
Фон

 Кстати, про моторы,  Артур отложил вилку и выпрямился.  Лейтенант, насколько я помню, ваша часть неподалеку?

 Да, сэр.

 Прекрасно. Мне нужен двухместный самолет, можно «мотылек», но лучше «бристоль». К завтрашнему утру.

 А борт 001?

 Вы улетали именно на нем. А мне бы хотелось во время своего возвращения иметь эффект внезапности.

 Так точно, сэр.

Ланс, кажется, хотел отсалютовать, но вовремя вспомнил, что сидит за столом, и только сдержанно кивнул.

 Мой мотоцикл можно взять,  сказал Блейз.  Тут всего два часа, мотоциклом-то. Как раз вечером туда  утром обратно.

Ланс опять кивнул.

 Мы полетим завтра?  светским тоном спросила Джиневра, не поднимая глаз от тарелки. Спина у нее была идеально прямая. От длинных ресниц ложились тени, острые, как копья. Движения были идеально плавные. Только чуть-чуть более плавные и медленные, чем обычно, и грудь, поднявшись на вдохе, чуть дольше замирала перед выдохом, на три счета.

Мерлин пнул Артура под столом. Артур опомнился.

 Мы полетим. Вот с ним,  Артур ткнул вилкой в сторону Мерлина.  А вашему величеству придется подождать тут, пока мы не вернемся на чем-нибудь поприличней. Потому что в «бристоле» болтанка страшная. Так что придется нам еще немного злоупотребить вашим гостеприимством, святой отец.

Блейз засмеялся:

 Да живите хоть все лето! А скучно станет  так до менгиров рукой подать. У меня сестра на Авалоне живет, варенье варит  объеденье!

Джиневра вежливо улыбнулась:

 Я на диете, святой отец.


Хозяйство Блейза оказалось гораздо больше, чем выглядело. Хлев, гараж, теплица, баня, какой-то сарай с инструментами, «летняя кухня»  все это было построено непонятно из чего и лепилось друг к другу, как детский городок из коробок, который вот-вот развалится. Джиневра уже начинала прикидывать, как бы, не обидев хозяина, предложить идею переночевать в самолете  там можно было бы попробовать разложить кресла, ну и вообще

К счастью, обнаружилось, что в дальнем углу есть отдельный вполне приличный сарай, тьфу, домишко, куда можно было упасть двум утомленным и истосковавшимся по уединению монархам  с голубенькими занавесками в цветочек и старым календарем на стене. С календаря таращился розовощекий подвыцветший пупс. Джиневра покосилась на него, присела на край постели, застеленной клетчатым одеялом, и рассеянно погладила круглый латунный шар на спинке кровати.

 Ты как?  спросил Артур.

 Ничего,  она усмехнулась.  По крайней мере, я знаю, что эта кровать не умнее меня.

Артур прищурился, посмотрел наверх  высоко вверху темнели балки. С балок свешивались какие-то запасы. Кажется, опять сушеные грибы. Артур вдруг ухмыльнулся и скомандовал:

 Ну-ка разуйся.

 Что?

Она не успела опомниться, как он присел, стянул с нее туфельки, подхватил за талию и поставил на постель.

Джиневра ойкнула  кровать пружинила и ходила ходуном, как корабельная палуба.

 А теперь прыгай,  скомандовал он.

Джиневра возмущенно на него уставилась. Артур ухмыльнулся, как школьник, задумавший шкоду.

 Давай-давай!

Она поджала губы, но отказать ему в этой дурацкой просьбе было невозможно. Она подпрыгнула, ее подбросило  неожиданно высоко, сердце взмыло вверх, как в детстве, и опять, и опять, и опять.

Артур поймал ее, засмеялся и поцеловал крепко-крепко.

 Меня как-то в старом госпитале прятали, когда я мелкий был,  он ухмыльнулся.  Там таких кроватей много было.

Джиневра подтянула колени к груди.

 И как мать тебя отпускала

 А как иначе?  не понял Артур.  Так больше шансов сохранить монархию. Если бы со мной что-то случилось, у Игрейны и Утера все равно мог бы быть другой сын. И наоборот, если бы с ними что-то случилось, все равно остался бы я.  Он потер шею.  Я и остался.

Джиневра резко выпрямилась.

 Обещай, что у нас так не будет. Что ты не будешь пытаться законопатить меня в какую-то дыру ради моего же блага. И что ты не будешь разлучать меня с детьми.

 Джин, послушай

 Нет, это ты послушай! Камелот  это важно. Династия  это важно. Но вот эта, одна маленькая человеческая жизнь  она моя. Я не хочу тратить ее на страх и ожидание. Я хочу быть живой. Любить тебя. Растить наших детей. Успеть сделать все, что можно, пока от меня не останется тоже три волоса в медальоне!

 Если с тобой что-нибудь произойдет  начал Артур.

Она резко зажала ему рот:

 Женишься еще раз. Ради блага монархии. А пока я жива  ты мой.

У него немедленно заблестели глаза над ее ладонью, и ей пришлось прикусить губу, чтобы удержать требовательное выражение.

 Ладно,  покладисто согласился Артур.  Твой.

Проклятая панцирная сетка скрипела немилосердно.


Чердак, служивший Блейзу чем-то вроде кабинета, не изменился с тех пор, как Мирддин жил здесь. Те же два стеллажа, плотно забитые книгами, тот же узкий топчан, тот же дощатый стол у окна. На столе лежала стопка листков и стояла керосиновая лампа  видимо, светового дня Блейзу все-таки не хватало.

Мирддин зажег керосинку  свет ему не требовался, но это казалось правильным  и не удержался, заглянул в рукопись. Блейз писал убористым почерком на каких-то заплатках, нарезанных откуда попало  вырванные листки из перекидных календарей, оберточная бумага, какие-то счета из лавки. Часть была пронумерована и сшита за угол суровой ниткой.

Заскрипела лестница. Мирддин вздрогнул.

 А, ты уже зажег,  сказал Блейз, близоруко щурясь.  А я спички принес.

Мирддин вскинул голову.

 Ты не говорил, что видел,  он мотнул головой в сторону стола.

Блейз потеребил воротник:

 Да я как-то  он сгреб листки и принялся их выравнивать.  На Авалоне же вас учат я и понадеялся, что хватит. Да и как рассказывать Это надо стихи писать, а я не умею. Ну или этими внутречерепными методами, как у вас там.

Мирддин поскреб щеку:

 Внутричерепными я только Нимуэ передать могу и то не все.

Блейз вдруг заулыбался и полез в шкаф:

 А, вот это тебе надо показать, вот это тебе понравится  он выдернул откуда-то из недр тонкую книжицу и протянул Мирддину. Мирддин взял брошюрку, она раскрылась на странице, заложенной карамельным фантиком. Мирддин прищурился, вглядываясь в почти слепую печать.


Как сладостно мне знать источник, бегущий

во тьме этой ночи!


Сей вечный источник от взора таится,

но знаю я дол, где он тихо струится

во тьме этой ночи.


Начало берут в нем все сущие реки,

его же начала не сыщешь вовеки

во тьме этой ночи.


Собой красоту затмевая любую,

он поит небесную твердь и земную

во тьме этой ночи.


Текут его воды, исполнясь прохлады,

и нет им предела, и нет им преграды


 Правда, хорошо?  спросил Блейз.

 Да,  согласился Мирддин.  По делу, не поспоришь  он замялся.  Ты может быть, ты скажешь Артуру? Я не смог.

Блейз обернулся на пороге:

 Что каждому  свой Крест? Да он и так знает.

[3х07] как твое имя

Ланс пригнал «бристоль» и технично посадил его чуть не в стык с «001». Вопрос Артура, спрашивал ли кто-то, откуда Ланс взялся, почему именно здесь, почему именно «брист», вызвал у него недоуменное «Нет, сэр». Оно и понятно  уверенность в праве короля запросить что угодно от кого угодно в Лансе читалась железобетонная.

Шлем он, правда, привез только один. «Совершенно правильная мысль, лейтенант, а то у меня уши натирает»,  благодушно поблагодарил Мерлин. Ланс закаменел челюстью.

 Ну, Ланс понятно, а ты-то зачем его задираешь?  со вздохом поинтересовался Артур, отпустив бедолагу, не дожидаясь пока эти двое опять сцепятся.

Мерлин хмыкнул:

 Должно же у человека в картине мира быть хоть что-то стабильное? Чем богаты, тем и рады.

Что-то в этом было, конечно  вселенская скорбь на челе лейтенанта при виде Мерлина несколько рассеивалась. Ладно, бог с ним, потом разберусь, подумал Артур.

 Чур, я веду!  заявил он вслух, забираясь на пилотское сиденье.

 Да пожалуйста,  фыркнул Мерлин.  Я все равно каждый раз изумляюсь, как эта табуретка в воздухе держится.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3