В квартире, куда притащили Гаросса, царили холод и полумрак. Бледные лучи солнца лишь в нескольких местах проникали в помещение сквозь уцелевшие стекла, потому как в основном все окна были забиты одеялами, которых, как и матрасов здесь было очень много. Они заменяли здесь всё: и мебель, и одежду и отопление. Раненого уложили около окна поближе к свету.
Кого ты опять притащил, Клайд? недовольно пробурчал вошедший старик, одетый в импровизированное пальто, сшитое из разноцветных одеял.
Не шуми, дед, ответил ему тот, этому парню срочно нужна твоя помощь.
Да он ещё и белый, презрительно пробормотал Хирург и, развернувшись, зашагал прочь.
Я заплачу прошептал Гаросс.
У него есть деньги! выкрикнул в спину деда Клайд. Ты должен ему помочь, чёртов старик. Он мой приятель.
Ну хорошо, Клайд, старик вернулся, раз у него есть деньги э-э, раз он твой дружок, я посмотрю его, будь он хоть трижды белый.
Хирург присел рядом с Гароссом, который изо всех сил старался не потерять сознание, распахнул пальто, после откинул полу пиджака и осторожно убрал с раны окровавленную рубашку.
Пулевое ранение, спокойно констатировал он, свежее, тридцать девятый калибр. Так Пуля застряла в теле. Это уже хуже. Придётся оперировать.
Он потрогал раненому лоб, пощупал пульс и сокрушённо покачал головой. Затем велел внуку развести газовую горелку и приготовить инструменты и ушёл. Пока он в соседней комнате тщательно мыл руки в эмалированном тазу, Клайд извлёк из-под кучи матрасов армейский нож и стал прокаливать его на огне горелки. Через несколько минут дед вернулся с поднятыми руками, как заправский хирург.
Инструмент готов? спросил он внука.
Готов! ответил тот.
Тогда принеси «Джерри». У меня там осталось.
Клайд убежал, а Хирург присел около раненого.
Не волнуйся, приятель, сказал он Гароссу, всё будет хорошо. Ранение пустяковое, так что нечего переживать. В Анкаруке я помогал профессору Дюва. Тогда мы спасли жизни не одной сотне солдат. И, скажу я тебе, многих мы буквально вытащили с того света. Твоя рана, парень, по сравнению с теми, что мне приходилось штопать до сих пор, мелочь. Так что успокойся и расслабься.
В это время вернулся внук с початой бутылкой «Джерри», дешёвого, но крепкого алкогольного суррогата. Больше половины её содержимого он влил в рот Гароссу, а остальное вылил на рану и руки деда.
Наркоз! скомандовал Хирург.
Клайд от души врезал раненому по челюсти, и тот отключился.
Готово, док!
Тогда приступаем.
Старик взял в руки нож и внимательно осмотрел его на свет
4
По заверению Хирурга операция прошла успешно. Пуля была извлечена, рана зашита и забинтована. Когда Гаросс открыл глаза, Клайд снова влил в него «Джерри» и набросил сверху ещё пару одеял.
Спи, Том Бромс, сказал он ему, теперь тебе надо много спать. Большая потеря крови это тебе не шутка.
Гаросс боролся за жизнь недели две. К сожалению, старик где-то допустил ошибку на третий день рана начала гноиться. По наказу деда Клайд купил нужную мазь, но она мало чем помогала. Шов почему-то не хотел затягиваться. Хирург лишь с недоумением разводил руками и уходил, ничего не объясняя, но заставлял внука менять повязку каждый день.
Не имея сил подняться, Гаросс вынужденно лежал в постели. В основном спал или дремал, а в минуты бодрствования обдумывал план спасения планеты. Днём к нему наведывался Клайд покормить, сменить повязку и делился свежими новостями. Оказывается, недавно в пустыне Фитра всего в двухстах километрах от Кохраны был зарегистрирован неизвестный взрыв большой мощности. Полицейские, приехавшие на место взрыва, обнаружили там останки десятка внедорожников и какого-то неизвестного летательного аппарата, и зарегистрировали повышенную в несколько раз радиацию. Правительство хотело направить туда комиссию для расследования, но Космическое Общество заявило, что по их предположению произошло столкновение спускавшегося космического аппарата с проезжавшими машинами. А это было по их части.
Как-то после очередной перевязки, Гаросс неожиданно вспомнил о пилюле Морриса, лежавшей в кармане его рубашки. Когда-то она восстановила работу его, давшему сбой, сердцу. Возможно, и сейчас выручит.
Подросток выполнил его просьбу достал из кармашка контейнер, где в одном из отсеков лежала жёлтая желатиновая капсула. Затем извлёк пилюлю, с любопытством осмотрел её и сунул в рот раненому.
Чуда не случилось. Гной не исчез, и рана не затянулась, как он надеялся. Зато обессиленный организм заполнился энергией, и прекратилось жжение в боку. Это дало ему толчок для действия. Под изумлённым взором Клайда, он попытался встать. Но рана резкой болью дала знать, что он поспешил с выводами. И всё же он поднялся, потихоньку, не спеша, чтобы не теребить рану. Затем осторожно добрался до окна. На улице лежал снег, укрывший хлам и мусор и сделавший двор более привлекательным. Наступила зима
Эта картина непроизвольно вызвала у него мысли о кейсе, который он закопал, спрятав его до лучших времён. В нём хранились документы, способные превратить Землю в пепел. Это ради них он рисковал жизнью, боролся со смертью и стремился выжить. Эти документы обязательно нужно обнародовать. Только тогда планета Земля будет спасена. Кейс, пока его окончательно не занесло, и пока не промёрзла земля, нужно было немедленно забрать и, раз он собирался переждать здесь зиму, спрятать где-нибудь поблизости. Так будет спокойнее. Но сам он был ещё слаб для этого, и тогда, после недолгих колебаний, он обратился за помощью к Клайду.
Это двенадцатый километр, если ехать в Кохрану, объяснял он ему, когда тот согласился, сразу за указателем направо. Ровно через сто метров свернёшь опять направо. Через пятьдесят метров
Прям, как в кино про пиратов, улыбнулся мальчишка.
Гароссу понравилось такое сравнение, и он тоже улыбнулся.
Там, слева, увидишь три дерева. Они растут особняком, треугольником. На пересечении их вершин закопан кейс
Там деньги? оживился Клайд.
Нет, разочаровал он его, так важные документы. Очень важные. Настолько важные, что ты можешь поплатиться за них жизнью. Видишь ли, на самом деле есть кое-что дороже денег.
Дороже денег ничего нет! уверенно заявил тот.
Когда-нибудь ты убедишься в обратном. А сейчас запомни: не пытайся открыть его, иначе тебя разнесёт на куски.
О, боже! Ты что, агент, что ли?
Во избежание расспросов Гаросс не стал разубеждать нового друга, что к шпионскому ведомству он не имеет никакого отношения.
И последнее, втолковывал он Клайду как матёрый разведчик, постарайся, чтобы этот кейс никто не увидел. Иначе из-за него у тебя будут огромные неприятности.
Хорошо, шеф! весело отозвался тот. Сегодня же вечером этот опасный для моей жизни чемодан будет у тебя. А сейчас ложись, я обработаю рану.
Поздно вечером, когда в комнате царила непроглядная тьма, а Гаросс по обыкновению дремал, зарывшись в одеяла, кто-то вошёл в их квартиру, скрипнув дверью. Он не ожидал Клайда так рано и решил, что это вернулся старик. Но обычно, когда в дом заходил кто-нибудь из своих, тот всегда голосом предупреждал об этом. Так было заведено. Для того чтобы какой-нибудь пройдоха не проник в дом и не унёс последнее, что в нём имелось. Не услышав сигнала, Гаросс мгновенно проснулся. Стараясь не делать резких движений, вылез из-под одеял, вытащил из-под подушки пистолет и, добравшись до двери, замер, прислушиваясь. Немного погодя, послышались тихие, вкрадчивые шаги, приближавшиеся к его комнате. Тогда он снял пистолет с предохранителя и приготовился. Шаги стихли. Дверь осторожно приоткрылась, и чья-то голова просунулась в щель. Гаросс тут же ткнул в неё ствол.