Раздался протяжный звуковой сигнал, и вагончик со скрежетом стал медленно двигаться, как вдруг со стороны улицы раздался чей-то крик:
Э-э-эй! По-до-жди
Вы это слышали? Льюис прильнув к окну увидел, как какая-то фигура поспешно приближалась к ним.
Вагончик уже понемногу начал отъезжать, издавая металлический скрип и слегка покачиваясь из стороны в сторону.
Я уверен, что этот человек направляется именно к нам и, по всей видимости, он не собирается сбавлять темп!
Стальная конструкция продолжала движение, и половина её части уже отошла от деревянного помоста, по которому отчаянно нёсся незнакомец. Вскочив со своего места, Алекс резким движением открыл стальную дверь, и кабина заполнилась потоком ветра вперемешку со снегом, обдавая лицо морозным воздухом.
Как вы думаете, он успеет?! с тревогой в голосе спросил темнокожий парень, перекрикивая ветер.
Должен успеть, сохраняя спокойствие, прищурив глаза, пытаясь предугадать дальнейший исход, ответил Алекс.
За эти секунды фуникулёр начал набирать скорость и отдалился от платформы уже примерно на метр, под ним замаячили острые пики скал, торчащие под толщей снега и напоминающие колючки ежа, который всем своим видом пытается отпугнуть любого, представляющего для него угрозу. Силуэт мужчины всё так же стремительно продолжал приближаться. От помоста пассажиров отделяло уже примерно три метра, когда в проход кабинки транспортёра буквально влетел новый пассажир, снеся собой и повалив на пол Алекса, стоявшего в проёме на случай подстраховки. Из-за этого вагончик так сильно раскачало, что даже сильный ветер был не в силах заглушить лязгающий звук металла. Льюис замер, как вкопанный, с ужасом наблюдая за происходящим.
Про-шу ме-ня про-стить Надеюсь, я не сильно вас напугал? тяжело дыша и кашляя, поднимаясь с пола и протягивая руку Алексу, сказал молодой мужчина.
Вставая на ноги, детектив отряхнул штаны и, посмотрев парню в лицо, произнес лишь одну фразу:
Да чтоб мне провалиться
Глава V
«Всем ясно, что у гениев должны быть знакомые.
Но кто поверит, что его знакомый гений?!».
С. Довлатов.
Простите меня ради Бога! причитая, извинялся молодой человек, лет двадцати двух на вид. Он был одет в белый горнолыжный костюм, одного цвета с ботинками.
Что у тебя было в голове, когда ты нёсся к нам? Ты же наверняка видел, что вагончик уже начал движение! перебил его явно испытавший стресс Льюис.
Я же уже принёс свои извинения! возразил парень, который не совсем ещё успел отдышаться.
Сняв головной убор, он начал расправлять свои взмокшие, торчащие дыбом золотистые волосы, а под курносым носом появилась испарина.
Да, ты мог просто-напросто не допрыгнуть, и полететь камнем в пропасть! А что ещё хуже, наш вагончик мог оборваться, и тогда бы мы все уже были, как паштет в консервной банке! никак не мог успокоиться мужчина со шрамом.
Ну, самое главное, всё обошлось. Теперь наша компания в полном сборе! улыбнулся Алекс, доставая сигарету из помятой пачки, и постучал по плечу вновь прибывшего пассажира.
Мистер Вайт, извините, если напугал вас! Просто на улице была такая вьюга, и я даже не видел, что вагончик уже отъехал
Да всё в порядке! Лучше скажи мне, какими судьбами ты оказался здесь?
Могу предположить, по тем же причинам, что и вы.
Двое мужчин пожали руки и крепко обнялись, похлопывая друг друга по спине.
Это мой хороший знакомый Артур Фокс, молодой человек, который подает большие надежды! Алекс представил парня Льюису.
Все мужчины заняли места, и после небольшой паузы Артур достал из своего рюкзака оранжевый термос:
Может, кто-нибудь желает согреться? Или немного снизить стресс, который я всем устроил? Если что, не переживайте, это натуральный виноградный сок домашнего производства с добавлением яблок, апельсина, гвоздики, небольшого количества корицы и меда. Еще горячий! добавил парнишка, протягивая присутствующим термос с чудотворным напитком.
Я надеюсь, сок уже давно забродил? поинтересовался Льюис, принимая угощение.
Обижаете! Конечно, да!
Все трое разразились хохотом. Спустя несколько минут все сидели и попивали горячий глинтвейн, который заметно разрядил обстановку и заставил позабыть путников о произошедшем случае.
Вы где-нибудь уже работаете? обратился темнокожий парень к Артуру.
Встав со своего места в полный рост, гордо выпятив грудь вперед и приподняв подбородок, парень произнес:
Артур Фокс, студент пятого курса института полиции, добрый отзывчивый, умный, красивый, смелый, веселый и
И чертовски скромный! подхватил его детектив.
Громкий смех пассажиров в очередной раз заполнил всё пространство, но снаружи стального вагончика ничего бы не было слышно на расстоянии пары метров, так как погода уже слишком испортилась. Ветер сильными порывами с завыванием ударял в подъемник. Он, подобно воде, которая просачивается через любые щели, пытался достать путников, чтобы пронизать их своим холодом, проникнув под одежду, и впиться тысячами иголок в горячую плоть. Снегопад плотной пеленой скрывал всё, что происходило за пределами небольшого пристанища, плывущего над сотнями метров на тонком стальном тросе. А пугающая неведомая бездна, готова была поглотить своей пастью любого потерпевшего неудачу и оступившегося путника.
Прошло примерно минут двадцать, когда прекратилось движение, и кабинка остановилась, упёршись в деревянный столб. Трое мужчин вышли на улицу, но, на своё удивление, обнаружили, что их никто даже и не собирался встречать.
Куда дальше? изо всех сил пытаясь своим голосом заглушить завывание ветра, проорал Артур в ухо своему бывшему коллеге.
Не знаю!
Смотрите! Там что-то светится! указывая пальцем в сторону, крикнул Льюис.
На улице уже неистово бушевала буря. Пробираясь через толщу снега и держась друг за друга, они тянулись к мерцающим окнам трёхэтажного здания, как мотыльки к свету. С трудом преодолевая сугробы на заснеженном пути, наконец-таки они дошли до порога отеля. Отворив тяжёлую деревянную дверь, товарищи оказались в большом холле, тёплом и очень уютном. Первое, что сразу бросилось в глаза, это была огромная люстра, выполненная в виде множества стеклянных сосулек, внутри каждой из которых тёплым светом сияла лампочка. Невооруженным глазом было видно, что каждая деталь старательно изготовлена вручную умелым стеклодувом.
«Интересно, сколько же потребовалось времени на создание такого чудесного произведения искусства?» задумался детектив.
Всё в помещении, впрочем, как и само здание было деревянным. Каркас выстроили из толстого сруба. По всей площади пола лежал огромный ковёр, ярко красного цвета, который пересекали золотистые линии и узоры, то сближаясь, то отдаляясь друг от друга. Стены были увешаны различными головами чучел животных: волки, олени, медведи, лисы и зайцы, множество пернатых обитателей неба и всевозможные рогатые парнокопытные вызывали неоднозначное впечатление. Но больше всего смутило чучело крота, обычного земляного слепого воришки, грозы всех корнеплодов, ведь, как правило, чучела вывешивают, когда хозяин хочет покрасоваться и произвести впечатление, показывая, кого из зверей он убил на охоте.
На лице Алекса появилась глупая улыбка от представшей перед глазами картины. «Наверняка хозяин этого заведения действительно серьёзный охотник, ну или, по крайней мере, человек с хорошим чувством юмора!» подумал детектив. Тут его мысли резко прервал мужской голос:
Добрый вечер! Мы очень рады вас видеть в нашем скромном, но весьма уютном отеле.