Гудова Катя - Убийство в городе L стр 2.

Шрифт
Фон

Его беспокоило состояние молодой жены, что-то ее по-прежнему волновало.

 Лизит, что-то случилось? Ты о чем-то беспокоишься Гарден подошел с вопросом к жене.

 Ты знаешь, скорее всего, я устала ответила девушка.

 Понимаю, суматошный день. Думай о том, что уже завтра мы отправимся в свадебное путешествие!  мужчина попытался ободрить.

В ответ девушка улыбнулась.

Их беседу прервал голос одной гостьи:

 Спасибо за вечер, уже поздно. Нам пора!

После этих слов хозяева и служанки вышли в коридор, гости стали собираться.

Еще раз поблагодарив за приглашение, бывшие жены вышли на улицу. Гарден Гилберт накинул пальто, чтобы проводить гостей. Девушки сели в машину, весело и хохотливо попрощавшись они помахали в окна автомобиля и уехали.

Мужчина не торопился домой. Остановился на ступенях, и смотрел вдаль, думая о сегодняшнем дне и о предстоящей поездке в медовый месяц.

Вспомнив, что хотел поговорить с молодой женой, вошел в дом, но служанки сообщили, что Лизит уже отправилась в спальню, так как очень устала.

 Спасибо! Пожалуй, я тоже пойду спать. Приятных сновидений.

Гарден Гилберт поспешил наверх, но к его сожалению жена уже спала. Не став ее будить, он решил, что поговорит с ней завтра.


Глава 3. Убийство


В этот день молодожены должны улетать в свадебное путешествие.

Лизит разбудили солнечные лучи, проникшие сквозь тюль. Утро выдалось на славу солнечным.

Открыв глаза, девушка улыбнулась, в предвкушении поездки. Чемоданы собраны, целый день можно заниматься своими делами, ведь отъезд вечером.

Окликнув мужа, Лизит наклонилась к нему. Он не реагировал.

 Гарден! Гарден!  крикнула девушка, но тот не отзывался.

Наконец, Лизит одернула его, он перевалился с бока на спину, и увидев его лицо, девушка закричала.

Служанки услышали вопль девушки, тут же побежали на второй этаж в комнату, где ночью спали молодожены.

Гарден был мертв.

В усадьбу приехала полиция и доктор.

Врач констатировал смерть, которая наступила в результате отравления.

Никто из присутствующих не понимал как такое могло произойти Кто желал зла этому мужчине?

Лизит сидела в гостиной, пребывая в шоке от произошедшего в ее голове все это не укладывалось.

Аманда предложила девушке успокоительное, и отправила ее в спальню.

К усадьбе подъехала машина. Это была Круэлла. Узнав о случившемся, она сразу же прибыла в усадьбу.

 Здравствуйте, Аманда. Здравствуйте, Каролина. Где он? Как это могло произойти?  женщина кричала и плакала.

Служанки провели ее в гостиную.

Усадив на диван, они рассказали Круэлле все, что знали и видели сами, также рассказали о состоянии Лизит.

Услышав об отправлении, Круэлла округлила глаза.

 Какое отравление? Как такое вообще возможно? Вчера были в доме близкие люди Кому это, черт возьми, нужно?  женщина кричала еще громче.

Она тоже пребывала в шоке от сложившейся ситуации, и пока не понимала, как вести себя дальше.

 А Вы не думаете о том, что это сделала Лизит? Специально! Чтобы забрать имущество!

Служанки ошеломленно переглянулись.

 Круэлла, при всем уважении, что Вы такое говорите?  сказала Каролина,  Лизит милая девушка, она искренне любит Гардена и относилась к нему со всей душой.

 Я такого же мнения. Уверена, что это не она!  подхватила Аманда.

 Нет! А я уверена, что это она! Девчонка, падкая на деньги девчонка! Ей здесь не место.

Круэлла продолжала общаться на повышенных тонах. Ее крик становился громче и доносился во все углы дома. Сквозь сон Лизит услышала ругань, и накинув халат, спустилась в холл. Ее увидела Круэлла

 Ах, вот ты! Не надо делать из себя жертву. Я уверенна, что это ты отправила его! А кто же еще? Удивительно, что ты не предприняла ночью что-то еще, чтоб уж наверняка избавиться от него.

Все были шокированы поведением и словами Круэллы.

Лизит не могла вымолвить ни слова

 Я докажу, что это ты!  с этими словами Круэлла вылетела из дома.

Служанки вновь принялись успокаивать Лизит бедняжка была так потрясена, что не находила себе места.

Тем временем, Круэлла поспешила в ресторан, где ее уже ждали бывшие жены Гардена Гилберта. Она предложила им встретиться, чтобы обсудить случившееся и их дальнейшие действия, а также рассказать, что она думает о Лизит.

 Мои дорогие, здравствуйте! Как я рада видеть вас Круэлла плакала,  произошедшее огромное горе для нас!

 Согласна с тобой, Круэлла. Не представляю, как это могло произойти? Он был добрым человеком,  произнесла Патриция,  я знаю, он хотел дать своим детям достойное образование

Какое-то время, бывшие жены Гардена Гилберта сидели молча. Каждая хотела что-то сказать, но понимала, что в такой ситуации при потере близкого человека, трудно подобрать слова.

Гарден Гилберт помогал каждой из своих жен, и если у них были совместные дети, также помогал им. Он не отказывался от общения с ними. При жизни мужчина занимался благотворительностью, был успешен и узнаваем, поэтому его смерть была большой потерей не только для его семьи, но и для всех жителей города L, для его бизнес-партнеров из других городов и сотрудников фабрики «Авангард».

Круэлла собралась с мыслями и начала говорить.

 Я собрала вас не просто так. Как только я узнала о смерти нашего дорогого и всеми любимого Гардена, тут же поехала в усадьбу. Я не успела застать полицию или доктора, но зато я переговорила со служанками. И, кажется, я знаю кто убийца!

Высказывание Круэллы прозвучало как гром среди ясного неба.

Девушки ахнули. Они не ожидали, что Круэлла начнет об этом говорить, так еще и укажет на убийцу. Вчера в усадьбе собрались самые близкие люди для Гардена Гилберта, и никого постороннего не было Вроде бы. Неужели, кто-то из своих желал ему смерти?

Такой информацией девушки были потрясены. Они переглядывались, ведь убийца человек, который был вчера в усадьбе, а значит убийцей могла быть и одна из них

Круэлла продолжала:

 Я понимаю, что сейчас вы шокированы этим, а может и вовсе, отнесетесь скептически к моим догадкам. Но я считаю, что убийца Лизит!

От услышанного девушки были в недоумении, и смотрели на Круэллу широко открытыми глазами.

 Да! А кто еще мог это сделать? Молодая девушка из бедной семьи Она клюнула на его богатство, вскружила голову,  поясняла Круэлла,  тем более, она могла подсыпать снотворное в любое время: и до нашего прихода, и в то время как мы там были, и даже после нашего ухода!

Круэлла, как сильная и властная личность, всеми силами пыталась убедить девушек в своей правоте и обвинить Лизит в смерти Гарден Гилберта.

 Круэлла, возможно, ты права,  с глубоким вздохом произнесла Паула,  но нужны прямые доказательства, а на слово никто не поверит.

 Я докажу, чего бы мне это ни стоило!  Круэлла била себя в грудь кулаком,  моя кузина посоветовала мне одного детектива. Я уже связалась с ним и назначила встречу.


Глава 4. Встреча с детективом


В тот же вечер Круэлла увиделась с детективом.

Встреча была назначена в том же ресторане, где общались бывшие жены.

Детективом был молодой человек, на вид ему было около тридцати пяти лет. Он выглядел солидно: одет в черный классический костюм со стоячим воротником. В одной руке он держал портфель, а на другую руку накинул пальто. Черная шляпа красовалась на его голове.

Он подошел к столику, где его уже дожидалась Круэлла. На лице детектива играла легкая улыбка.

 Добрый день, мадам,  снимая шляпу произнес детектив.

 Здравствуйте.

 Я правильно понимаю, у меня назначена встреча именно с Вами?

Женщина кивнула.

 Мое имя Алекс Гудвин. Я начинающий детектив, но несмотря на это, уверен, что смогу Вам помочь раскрыть преступление, изучив улики.

 Да, я обратилась к Вам, понимаете женщина не знала с чего начать,  в нашей семье случилось кое-что ужасное

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3