Доброе утро. радостно сказали сотрудницы салона, увидев нас.
Доброе утро. улыбаясь ответили мы.
Доброе утро, Милена. Ну как у тебя дела? спросил я.
Доброе утро. Отлично. У меня сегодня весь день забит. На завтра уже запись есть. улыбаясь ответила она.
Умница. Работай. Главное, не перетрудись. Всё должно быть в меру. сказал я.
Хорошо. Можно я в обед на прежнюю работу съезжу? Мне уволиться нужно и трудовую забрать. спросила Милена.
Вон твой руководитель. С ней договорись. Я не думаю, что это такая уж проблема. сказал я.
Милена. Я тебя на нашей машине отправлю, чтобы ты потом ещё и пообедать успела. улыбаясь сказала управляющая салона.
Хорошо. Спасибо. улыбаясь ответила Милена.
Милена, а что бы ты в нас с Оксаной Георгиевной изменила? спросила Лиза.
Ничего. Вас обеих за образец нужно брать. Как одеваться, как краситься. Выбор причёски просто замечательный. Только если вас тут ставить и демонстрировать клиентам, как нужно правильно выглядеть. улыбаясь ответила Милена, а мы засмеялись.
Ты нам просто льстишь. смеясь сказала Оксана.
Нисколечко. Так же девочки? спросила Милена коллег.
Точно так. ответили все.
Вот. хохотнула Милена.
Здорово. улыбаясь сказала Лиза.
А мне точно нужно привести себя в порядок. сказал я.
Александр Алексеевич, идёмте я вас провожу в мужской зал. сказала управляющая салона.
Спасибо. сказал я и мы пошли в мужской зал, где сотрудники со мной поздоровались, а я с ними в ответ.
Присаживайтесь в кресло. Я сама вами займусь. сказала управляющая салона.
Хорошо. Спасибо. Мне только немного подровнять. сказал я.
Хорошо. улыбаясь сказала управляющая салона.
Она мне стала делать стрижку. Управляющая, очень умело орудует ножницами. Местами подбрив края, она смахнула с меня волосы, сняла накидку и сказала, что всё готово. Мне очень понравилось, как она меня постригла, за что я её поблагодарил. Понаблюдав ещё немного за работой Милены, мы попрощались со всеми и вышли из салона. Оксана пошла с управляющим в кабинет заниматься делами, Владимир пошёл пообщаться с охраной, а мы с Лизой поднялись в номер и позвонили домой, чтобы узнать, как там дела. Трубку сняла Марина. Она очень рада нас услышать. В трубке отчётливо слышится детский ор. Марина сказала, что дома всё замечательно. Дети бесятся, как обычно. С малыми всё хорошо. Собираются пойти гулять на улицу. Таня сейчас Сашку кормит наверху, так что подойти к телефону не может. Мы передали Тане привет и что мы её целуем и обнимаем. Марина сказала, что обязательно передаст. Мы сказали, что позвоним завтра из Норвегии. Закончив разговор, мы положили трубку. Недолго думая, мы с Лизой набросились друг на друга и страстно занялись любовью, прямо на диване. После, мы приняли душ и стали собираться в дорогу. Вскоре нам в номер позвонила администратор и сказала, что нам пора выезжать в аэропорт. Пришёл парень, который забрал наш багаж, поставил на тележку и отвёз вниз к машине. Мы спустились вниз, где нас ждут Владимир с Оксаной. Попрощавшись с Оксаной, мы втроём вышли из гостиницы. Как обычно, Владимир идёт впереди нас и глядит по сторонам, как горный орёл, выискивая добычу. Кроме него, на улице ещё несколько охранников, которые тоже высматривают подозрительные вещи. Мы сели в машину и поехали в аэропорт, откуда вскоре вылетели в Осло.
Саш, просыпайся. Мы на посадку идём. сказала Лиза, легонько толкая меня в плечо.
Уже не сплю, любимая. улыбнувшись сказал я, открыв глаза.
Врунишка. Ты говоришь со мной сквозь сон. улыбаясь сказала Лиза.
Значит я и во сне и наяву вижу твою красивую улыбку. Это замечательно. улыбнувшись сказал я.
Это очень замечательно. сказала Лиза и чмокнула меня в губы.
Самолёт приземлился в Осло. Пройдя через терминал, мы прошли таможню, получили багаж и пошли зарегистрировались на следующий рейс, вылет которого через час. После мы пошли в кафе чего-нибудь попить. Вскоре объявили посадку на наш рейс, и мы снова сели в самолёт, чтобы лететь дальше. По прилёту в следующий пункт назначения, мы получили багаж и пошли на выход. Нас встретил директор предприятия с переводчиком и охраной. Мы поприветствовали друг друга и поехали в наш отель, где решили поужинать вместе с директором. По приезду в отель, нас встретил управляющий с администратором и главой охраны отеля. Мы поприветствовали друг друга и пошли внутрь. Ребята забрали наш багаж и понесли в наши номера. А мы сразу же отправились в ресторан, где для нас уже забронирован столик. В ресторане довольно много людей. К нам вышел шеф-повар, которому сообщили о нашем приезде. Он очень обрадовался нашему появлению и предложил на ужин, блюда русской кухни. Мы согласились, решили, что именно из русской кухни будем кушать и стали ожидать.
Мы часто приходим сюда, чтобы отведать блюда русской кухни. сказал директор, на ломаном русском.
Я очень рад, что вам нравится наша кухня. Я надеюсь, что она не отличается от той, которую вы пробовали в России. сказал я.
Нет. Она точно такая же, как и в России. Господин Юмашев, очень хорошо подготовил поваров. На предприятии, тоже бывает готовят русские блюда, но не часто. Не все их понимают. А мы, приезжаем сюда несколько раз в неделю. В выходные приезжаю с семьёй. улыбаясь сказал директор.
Замечательно. Семье нравится? спросил я.
Очень. Особенно пельмени и селёдка под шубой. Самому эти блюда очень нравятся. улыбаясь сказал директор.
А у вас уже очень хорошее произношение. сказала Лиза.
Спасибо. Мы постоянно занимаемся. Это очень интересно. Только многие слова и выражения не совсем понятны. «Да нет, наверное,» просто ломает мозг. Вот что это может означать? Мне переводчики объясняют, а я понять не могу. А когда я приезжал к вам, то очень хотел увидеть «Кузькина мать». Только стеснялся спросить про неё, а наши переводчики смеются надо мной. засмеялся директор.
Вот её вам точно не нужно показывать. «Кузькина мать», это угроза. Что-то типа «Я вам покажу, где раки зимуют». улыбаясь сказала Лиза.
А вот это выражение, я вообще не понимаю. Вот зачем нужно показывать, где зимует рак? Что в этом такого интересного? засмеялся директор.
Ну это тоже угроза. Раки зимуют, как и живут, под водой. Выражение означает, что утопят в холодной воде. сказал я.
Ну почему нельзя сказать так? смеясь спросил директор.
Просто про зимующих раков, звучит интереснее. Да и это не выглядит прямой угрозой, нежели сказать, что собираешься кого-то утопить. сказал я.
Теперь понятно. Это, как правильно, скрытая угроза. сказал директор.
Именно так. сказал я.
Теперь я понимаю. улыбаясь сказал директор.
Господин Симонов! Как я рад вас видеть! услышали мы со стороны, радостный мужской голос, говорящий на норвежском.
Господин премьер-министр! Как вы поживаете? Я тоже вам очень рад. радостно сказал я и встал из-за стола, чтобы поприветствовать его и его супругу.
Хорошо поживаю. Особенно, когда меня обработают ваши массажисты. засмеялся он.
Согласен. Массажисты у нас отличные. Сам хочу выбрать время, чтобы они меня хорошенько помяли. Какими судьбами в нашем отеле? спросил я.
У меня отпуск. Захотелось провести его здесь. У вас тут очень хорошо. Тихо. Уютно. сказал он.
Я очень рад, что вам у нас нравится. А вы без объективов? засмеялся я.
Вот вы меня постоянно этим попрекаете. Нет, без объективов. засмеялся он.
Здорово. сказал я.
Это меня самого радует. Ведь на территорию вашего отеля, без особого разрешения от вас, даже с фотоаппаратом не пускают. улыбаясь сказал он.
Ну а зачем они здесь? Здесь часто отдыхают важные люди. Например, вы. А зачем вам, чтобы вас снимали, когда вы отдыхаете? сказал я.
Полностью с вами согласен. Камеры утомляют. сказал он.
Может присоединитесь к нам на ужин? Мы хотим поужинать блюдами русской кухни. сказал я.