Афонина Анастасия - Геном дракона стр 9.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 240 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

 Извини, что потревожил,  смущенно выпалил Верлиан и развернулся на месте, ступив на лестницу.

Девушка шмыгнула носом в ответ. Юноша вспомнил дружинника, наблюдавшего за ним и Янтарой, и ноги сами остановились. Искреннее дружелюбие канатчицы сыграло на совести юноши. Верлиан не знал девушку, но хотел отплатить ей добром.

 Тебя обидел мужчина, с которым ты каждый день делишь трапезу?  тихо спросил Верлиан.

 Ду́нкан? Что ты!  девушка так сильно удивилась вопросу, что перестала прятать опухшее от слез лицо.  Он мой брат. Он не причинит мне зла.

Ответ успокоил Верлиана. Юношу очаровал вид бескрайних полей и плавных холмов, засыпающих под лучами уходящего солнца. Ветер летел над колосьями. Сияли звезды. Доносился нескончаемый стрекот.

 О чем задумался?  спросила канатчица.

Юноша молчал, сосредоточенно глядя вдаль. Верлиан привлек внимание Янтары с первого дня, когда пришел к управляющему строительством с ответным письмом от командора, написанным рукою его помощника Оливера. Юноша напоминал Янтаре об одном важном для нее человеке.

 Ринехольское королевство самое большое в Молвинтайне. Ума не приложу, как один человек управляет такими необъятными землями.  Янтара напрасно старалась разговорить собеседника, поэтому тихо промяукала себе под нос:  Интересно, в какой стороне находится Еловое Гнездо?

Верлиан ощутил себя на учебной скамье и вспомнил наставника, кружащего около большой, занимающей полстены карты Ринехольского королевства. К концу второго года обучения будущие Стражи и Огненосцы знали эту карту до мельчайших подробностей. Верлиан огляделся и показал рукой на северо-восток.

 Там,  вполголоса произнес юноша и посмотрел на канатчицу.  Еловое Гнездо было священным местом для странствующих богомольцев. Клан Аят, ухаживающий за храмом, принимал паломников хлебосольно. Затем религия начала оседать в поселениях, Ринехол построил железные пути. Одна из дорог пролегла через Гнездо. Клан Аят занялся торговлей и подхватил научные веяния Ксенона. Храм был полностью разобран. Влияние Ринехола распространилось от гор Два Брата до Лазурного побережья, но Еловое Гнездо не вошло в состав Ринехольского королевства. Почему оно интересует тебя?

 Там был мой дом. Я больше не могу там появляться,  глаза девушки мгновенно налились влагой.  Кстати сказать, храм не был разобран. Он цел, но заброшен. Бог ушел из него вместе с паломниками.

Янтара задумалась, затем вновь зашмыгала носом. Было слышно завывание ветра, разгуливающего между щелей кронверка и сторожевой башни.

 Меня зовут Верлиан,  молвил юноша, осознав, что доселе не называл своего имени, избегая знакомства.

Янтара улыбнулась, посмотрела на юношу, стоящего к ней боком и наблюдающего за закатом.

 Верлиан, больно ли носить симбионт? Многие говорят, что эта сила ввергает владельца в невозвратимую тьму и меняет человека до конца его жизни.

 Тьма не страшна, если знаешь, кто в ней прячется.

Откуда-то снизу раздался звонкий мужской голос. Это Дункан окликнул свою сестру. Янтара подпрыгнула и поскакала вниз по лестнице. Верлиан бросил последний взгляд в сторону полей и последовал за канатчицей.

Как только девушка спустилась к подножию башни, Дункан положил руки на ее плечи и поинтересовался самочувствием, рассматривая покрасневшее лицо. Янтара что-то пролопотала, улыбаясь брату. Девушка раскрыла сумку и проверила крючки, затем подошла к стене и растормошила рулоны сыромятной кожи. Крупная игла со звоном упала вниз. Подобрав ее, Янтара довольно хлопнула в ладоши и кивнула брату. Мимо прошли два архонта, охранявшие эту часть улицы от воров. Они осветили лица людей светом факелов, узнали тружеников и пошли дальше. Дункан велел сестре поспешить домой, пока не стемнело, и условился вскоре догнать ее. Янтара послушалась брата.

Когда Верлиан спустился, его поджидал рослый и хорошо сложенный человек. По взгляду Дункана можно было понять, что он настроен враждебно.

 Из-за чего плакала моя сестра?  не церемонясь, задал вопрос дружинник.

 Спроси у нее сам,  ровным тоном последовало от юноши.

 Сначала беседуете на обеденном перерыве, потом уединяетесь в башне. Как это понимать?  Дункан не стал дожидаться ответа.  Держись от нее подальше. Мне плевать, что у тебя беленые глаза. Если еще раз увижу вас вместе

 То что?  вызывающе поинтересовался Верлиан.

Действия Дункана часто опережали его мысли. Дружинник набросился на юношу, понимая, что плодотворному диалогу уже не быть. Верлиан искусно ушел в сторону, и Дункан напоролся на стол и опрокинул его вместе с кузнечным инструментом, поднимая шум. Развернувшись, мужчина замахнулся, и его кулак полетел в противника. Верлиан сложил руки стеной и защитил лицо. Белокурый юноша оказался ловчее. Сделав полушаг в направлении дружинника, он ударил Дункана в скулу. Верлиан дрался даже не в полсилы: он только окончил обучение в казарме архонтов и не хотел испортить служебную хронику, покалечив человека. Дункан пришел в себя, двинул противнику в колено. Верлиан потерял равновесие. Дружинник толкнул его. Юноша упал на землю и посмотрел на человека. Дункан явно остудил свой пыл.

Верлиан обратил внимание на железный оберег, перекрутившийся во время драки. «Вегге Тумвас?  прочел юноша и нахмурил брови.  Почему имена не совпадают?» На краю улочки появились два факела. Дункан заметил архонтов и поспешил удалиться с места драки. Верлиан рывком поднялся с земли и отряхнулся, затем поднял разбросанные кузнечные инструменты. Подойдя, архонты помогли юноше поставить опрокинутый стол. Верлиан вежливо извинился за «свою неуклюжесть» и поблагодарил воинов. Архонты шутливо велели пить меньше хмеля. Они проверили башню, затем уселись за стол и раскинули карты. Верлиан пошел домой с ощущением, будто он ввязался в чужую семейную тайну.

* * *

Лунная благоухающая ночь объяла Ринехол. Окно на втором этаже постоялого дома было открыто настежь. Легкий ветерок придавал полупрозрачной шторе округлый силуэт. Угли в украшенном башенками камине погасли, но источали приятный жар. На половицах и ковре с традиционным иссиня-белым орнаментом была разбросана парадная одежда и нательное белье. Было слышно рваное сбившееся дыхание и ритмичные толчки. Лику луны предстала прекрасная женская спина. Страстные изгибы всего тела заставляли любовника Полии Гриш смотреть безустанно и пылко. Бархатные стоны женщины и ее кудрявые локоны, щекочущие грудь, пробудили в мужчине желание взять инициативу в свои руки. Сольвейг Огнтар притянул Полию и уложил ее на подушки. Женщина закинула руки за спину любовника, царапая его и получая звериное удовольствие.

Сольвейг вел себя в постели развязно и властно. Он не боялся причинить боль и задействовать силу. Полия кусала Сольвейга за шею и мочку уха, смотрела мужчине в глаза и сладострастно стонала. Ускорившись, Сольвейг стиснул в ладонях ягодицы Полии, и в скором времени достигнул пика блаженства. Перевернувшись на спину, он кинул под голову две шелковые подушки. Полия вытерла смоченным слюной пальцем кровь с нижней губы мужчины, подняла одеяло до плеч и обняла нового наместника Ринехола. Сольвейг наклонил голову и посмотрел на Полию.

 Люблю опасных женщин. Тех, что с оголенным жалом и похожи на буйствующую стихию,  молвил он.  Мы похожи. Ты убила свою мать, подмешав яд в ее лекарство. А я свернул шею родному дяде и столкнул его с балконного навеса.

 Фалина долго боролась с болезнью. Лекарства ей везли из Ксенона. Моя мать была мягкотелым ученым, привязавшимся к носителям дикого симбионта. Их нужно было посадить в клетку и ставить опыты,  холодно рассуждала женщина.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора