Поэтому Джек старался не глядеть на них, сфокусировав все внимание на легкомысленной тоненькой фигурке, парящей в самом низу деревянных ступеней.
Ну, он наморщил лоб, собираясь с мыслями. Какие-то незнакомые люди приходят в этот дом, зачем-то останавливаются в одной из комнат наверху, а затем в какой-то момент просто испаряются без следа, даже не прихватив свои пожитки. По-моему, это подозрительно.
Здесь всегда так, отмахнулась Энни, которой эта тема, очевидно, уже успела наскучить. Лучше иди сюда и погляди на этого надутого гуся! Кажется, несмотря на все усилия мистера О, я все еще могу разглядеть на холсте остатки рыжих усов.
Девочка приняла глубокомысленную позу, подперев кулачком острый подбородок, и прищурила свои большие глаза цвета Атлантического океана. Теперь все ее внимание было приковано к медному подрамнику, в котором темнело оплывшее лицо незнакомого мужчины такого же неприятного на вид, как и все остальные.
Этого я не выношу больше других, заявила Энни, когда Джек приблизился к ней и замер рядом, не без отвращения изучая уродливый портрет. По-моему, он слишком мерзкий даже для утопленника.
Едва ли мальчик рискнул бы поспорить с этим утверждением.
Казалось, мутные рыбьи глаза мертвеца следили за каждым его движением: Джек мог поклясться, что незнакомец даже слегка повернул голову, когда он сделал шаг в сторону, чтобы подойти поближе к Энни. От этого по спине у мальчика забегали противные скользкие мурашки.
Такое ощущение, что это не мы смотрим на портрет, а он наблюдает за нами, пробормотал Джек, безуспешно пытаясь избавиться от малоприятного наваждения.
Так и есть, Энни высунула кончик розового языка и скривила утопленнику рожицу. Ты бы только видел, как он позеленел от злости, когда я потащила картину в колючие кусты, чтобы спрятать подальше от мистера О. По-моему, он все еще самый зеленый из всех!
Девочка нескромно поаплодировала белоснежными ладошками собственной шутке, после чего запрокинула голову к потолку и звонко засмеялась. Однако Джеку было совсем не до веселья он больше не мог выносить взгляда этих белесых зрачков.
Давай уйдем отсюда, попросил он, пытаясь ничем не выдать своего волнения. Мне здесь не по себе.
Ты прав, лицо Энни моментально приняло самый серьезный вид. Нам пора отправляться на поиски Питти. Не хочу, чтобы с ним случилось что-нибудь плохое. А там, за дверьми, только такое и случается.
Решительно расправив смявшееся кружево на цветастой юбке своего платья, девочка схватила Джека за руку и поспешила к литой металлической двери, преграждавшей путь к узкому тоннелю первого этажа.
Только тихо, на всякий случай она шикнула на своего покорного спутника, который и не думал шуметь. Если нас заметят здесь, то накажут до следующего Рождества. А если заметят там, то мы не доживем и до этого!
Энни отпустила жилистую мальчишескую ладонь и кивнула на тяжелую дверь, засов на которой, к удивлению мальчика, оказался нагло сдвинут кем-то в сторону. Сквозь узкую щель, образовавшуюся между замшелой стеной и мятым цинковым заграждением, лился подрагивающий алый свет.
Медленно потянув на себя дверь, Энни осторожно заглянула в расширившийся проем, а затем жестом призвала Джека следовать за ней.
Этот коридор был совсем не похож на тот, через который Джек проходил с ворчливой Матильдой накануне. На мгновение мальчик даже усомнился в том, что действительно находится в том же самом месте. Бесконечные стены из сырых кирпичей теперь скрывали за собой двери многочисленные и разнообразные, убегавшие в кровавую полутьму мрачного тоннеля корявыми прямоугольниками. А сверху, под самым потолком, покрытым бесформенными пятнами мокрой плесени, раскачивались туда-сюда маленькие красные лампочки.
«Прямо как в проявочной комнате фотоателье», подумал Джек.
Он побывал в такой однажды, когда был еще совсем малышом. В небольшой кладовке без окон, пронизанной лишь алым сиянием электрических ламп, на длинном шнуре лениво покачивались стаи черно-белых фотокарточек. Кажется, это была фотомастерская его отца. Однако ручаться за это он бы не стал все же, это было слишком давно. Мало ли что Джек мог напутать.
Немного смахивает на этаж со спальными комнатами, заметил мальчик, осматриваясь по сторонам. Только здесь как-то совсем гнетуще
Ну а ты чего ждал, пожала узкими плечиками Энни, а после аккуратно и неспешно, чтобы старые ржавые петли не выдали ее очередного полночного своеволия, вернула металлическую дверь на прежнее место. Этот коридор впитал в себя сотни и тысячи человеческих кошмаров.
И, будто подтверждая слова девочки, вереница маленьких красных лампочек, развешенных под потолком, принялась гаснуть и зажигаться вновь с удвоенной силой. А некоторые из них, перемигивавшиеся глубоко в недрах тоннеля, и вовсе лопнули с омерзительным треском, похожим на хруст перемалываемых в мясорубке костей. Пыльные доски коридора засияли от россыпи крошечных осколков.
Вот ведь черт, девочка настороженно уставилась в пульсирующую красным полумглу кирпичного тоннеля. Надеюсь, мы сразу отыщем Питти и туда нам идти не понадобится.
А что там?
Джек посмотрел туда же, куда глядела растрепанная и слегка испуганная Энни. Однако не увидел ровным счетом ничего.
Если начинает пропадать свет, значит, там он, полушепотом ответила девочка. Он все время пытается погасить огни.
Джек встревоженно огляделся.
Должно быть, в это самое мгновение он впервые горячо сожалел о том, что решил ввязаться в глупую затею Энни Стоун. Однако, как настоящий джентльмен, он ни за что бы не посмел бросить свою спутницу в беде. Поэтому отступать было поздно.
О ком ты говоришь? он вперился взглядом в белое как мел лицо, усыпанное смешными веснушками. И зачем кому-то гасить свет в доме, где это запрещено?
Я не знаю. Но там, где он появляется, всегда остается много крови, девочка брезгливо поморщилась. Не выношу вида крови, б-р-р
Ладони и шея Джека покрылись противной липкой испариной. Он понятия не имел, о ком твердит его новая приятельница, однако интуитивно понимал, что такая как Энни ни за что не станет тревожиться по пустякам. Эту непоседливую девчонку со вздернутым носом и босыми ногами определенно нельзя было назвать трусишкой. Значит, им двоим и в самом деле стоило опасаться таинственного обитателя Дома поющих стен, снующего где-то в темно-кровавых глубинах волглого кирпичного коридора.
Я называю его Мистер Алый, понизив голос, напутственно затараторила Энни. С него хлещет так, будто он ускользнул из-под гильотины, но забыл прихватить свою голову. Если увидишь его беги. Я всегда именно так и поступаю.
Джек молча кивнул, продолжая сверлить взглядом пульсирующие багряным заревом недра бесконечного коридора.
Думаешь, он опасен? мальчик поежился то ли от влажного холода, окутавшего тоннель, то ли от страха. Этот Мистер Алый?
Может да, неуверенно прощебетала Энни. А может и нет. Выяснять это мне совсем не хочется.
«Да уж», в смятении размышлял Джек, усиленно прислушиваясь к хлюпанью редких капель, срывающихся с потолка. «Я бы тоже предпочел не проверять это на себе».
А вслух он произнес:
Ну что, готова отправляться на поиски Питти?
На самом деле, мальчик не то, чтобы прямо уж рвался на помощь заплутавшему безголовому созданию просто он мечтал как можно скорее убраться из этого жуткого коридора, нырнув за одну из его дверей. Спасительную, как ему хотелось полагать.
Еще бы, бодро кивнула Энни. Давай начнем во-о-он с той двери! Мне кажется, Питти вполне мог туда улизнуть.