С Катрин мы познакомились незадолго до этой поездки. Длинные светлые кудрявые волосы, темные глаза, красивая фигура, но не это в ней было примечательным. Безудержная энергия, беспрерывная громкая речь и бесконечные разговоры, кажется, на любые темы, которые в минуту развеивают любую грусть, по крайней мере мою. Ранее мне не встречались подобные люди. Возможно, похожие, но точно не такие. Она приехала на отдых вместе со своим мужем, который словно изо всех сил старался ей соответствовать, но в силу своего возраста, было видно, что это не так-то и легко. В общем чудесная веселая компания сопровождала меня в этой поездке.
Мы перекинули пару слов и договорились о встрече вечером. Я даже не успела сообщить ей о событиях, которые случились со мной сегодня утром, как она радостно убежала за свой столик. И я вновь погрузилась в свои мысли о необычном знакомстве при весьма странных обстоятельствах. Я размышляла о той загадочной девушки, которая исчезла в день своей свадьбы, о детективе, который прибыл прошлой ночью, о моих новых, но весьма необычных друзьях. Незаметно наступил закат. Постепенно небо приобретало желто-розовый оттенок, влюбленные парочки стягивались к берегу, откуда раздавалась восточная музыка. Их сладкие ароматы духов доносились до меня теплыми порывами ветра.
Я неторопливо дошла до своего номера, открыла дверь и увидела письмо, которое вернуло меня в реальность.
Уважаемая мисс Лилит Бенуа,
В связи с событиями, произошедшими накануне,
Сообщаем Вам, о том, что вам назначена встреча с детективом Ричардом Вудом
в 20.30 в сигарной комнате, главного корпуса.
Просим Вас подойти за 5 минут до начала встречи.
С уважением, Садгуру Рих,
Старший менеджер отеля.
Я отложила письмо в сторону и решила позвонить Катрин. Села на кровать и стала набирать номер на телефоне, как обычно заведено в отелях, расположенном на прикроватной тумбочке.
Слушаю, раздался звонкий голос в телефонной трубке.
Катрин! Привет, это Лилит. Я совсем забыла на обеде рассказать тебе, что случилось со мной утром!
О-о-о, я уже знаю! перебивая меня, добавила Катрин. Когда я вернулась в номер, после того как мы с Робертом очень сильно поссорились. Представляешь! Как он мог оставить меня одну на столько времени. Я так сильно переживала, не находила себе места! Как он мог! Мужчины никогда не думают о ком-то кроме себя! Видишь ли! Он решил поплавать с маской и уплыл так далеко, что я уже не могла рассмотреть его вдали!
Нет, все было не так, раздался мужской голос Роберта.
Привет, Роберт! сказала я.
Привет, Лилит! Катрин все слишком преувеличивает. Я всего лишь уплыл, как мне показалось, на минут десять.
На десять минут! закричала Катрин. Тебя не было больше часа! Как ты мог! Я не знала, что мне делать! Плыть ли мне за тобой или бежать и звать на помощь! Роберт, ты помнишь тот случай на Родосе!
Да, Котеночек, продолжал тихим голосом Роберт, но там были такие большие красивые рыбы, я просто не мог оторвать от них взгляд. Ты только представь вот такие!
Как я поняла, в этот момент Роберт пытался продемонстрировать размер рыб. Я уже подумала, не положить ли мне трубку, как снова услышала голос Катрин:
Лилит, Роберт, как всегда, меня перебил, я уже забыла, о чем мы с тобой разговаривали?
О событиях сегодня утром, быстро напомнила я.
А точно, представляешь, я получило письмо. Нам назначили встречу на 19.15. Роберт! Сколько сейчас времени?
Девятнадцать ноль-ноль!
Мы уже опаздываем, Лилит! Встретимся на ужине, быстро сказала она и положила трубку.
Я продолжала сидеть на кровати, задавая себе риторический вопрос. Зачем же я решила позвонить? Наверно, чтобы послушать очередную захватывающую историю моих друзей. У меня оставалось немного времени, чтобы вымыться, спокойно высушить волосы, а не как обычно делаю я иду с мокрой головой. И конечно, не забыть погладить себе вечерний наряд.
Я подошла к высокому деревянному шкафу, на дверцах которого был вырезан красивый цветочный орнамент, потянула за толстую круглую металлическую ручку в виде кольца и начала выбирать наряд на вечер.
По большей части обычно я отдаю свое предпочтение платьям. Мне кажется выбрать всего лишь одну вещь гораздо проще, чем составлять сложную комбинацию, да и в чемодане они занимают гораздо меньше места. Итак, выбор пал на красивое бледно-розовое с вкраплениями желтого и фиолетового цветов, словно небо во время заката, платье. Достаточно короткое, но не настолько чтобы считаться вульгарным. Я посмотрела на себя в большое зеркало у входа. Платье действительно смотрелось очень подходяще, словом, в самый раз для встречи с мужчиной, на которого хочется произвести впечатление. Оставалось только накрасить губы. Помада у меня была в единственном числе, моего любимого цвета цвета чайной розы. Закончив все приготовления, я воодушевленная вышла на улицу.
К этому времени уже стало совсем темно. На песочного цвета отштукатуренных стенах ползали мелкие коричневые ящерицы. Их было так много, что уследить за всеми точно бы не получилось. Я спустилась вниз по лестнице и очутилась на тропинке, ведущей к главному корпусу. Что-то таинственное было в природе. Влажный тропический воздух, окутывал тело и, кажется, даже имел некий аромат. Низкие светящиеся теплым желтым светом фонари были расположены вдоль тропы. Они придавали местной растительности, цветам и высоким кокосовым пальмам сказочный вид, словно наступил канун нового года. Праздничная неделя Наверно, только в этот момент, ты чувствуешь некое волшебство, творящееся повсюду. На минуту, мысли перенеслись в другую часть планеты. А тем временем, медленно шагая, я добралась до главного корпуса, который был красиво размешен в воде, в самом начале острова.
Мисс Бенуа, добрый день! приветливо сказал встречающий меня человек. Присаживайтесь, пожалуйста, здесь, он вежливо указал мне на плетеное кресло. За вами придут.
Добрый день, хорошо.
Желаете ли вы чай, кофе, или что-нибудь еще?
Спасибо, принесите, пожалуйста, мартини со льдом, попросила я.
Да, конечно.
Все кресла в холле отеля, и мое не исключение, были расположены словно в кинотеатре, но вместо экрана, открывался чудесный вид на ночной океан.
Мисс, ваш мартини со льдом, наслаждайтесь.
Спасибо, улыбнулась я в ответ.
Как только я решила прикоснуться к своему бокалу, ко мне подошел полицейский, с которым я разговаривала утром.
Мисс Бенуа, добрый вечер, поздоровался он. Вас ожидает мистер Вуд. Пройдемте за мной, он посмотрел на мой бокал. И добавил: Это можете взять с собой, думаю он будет не против. Так и время веселее пройдет!
Добрый вечер, я взяла свой мартини со столика и покорно последовала за полицейским.
Мы вошли в темную комнату. Освещение было приглушенно, воздух тяжелый, холодный, наполненный запахом сигар. По периметру комнаты располагались разноцветные книги в толстых переплетах. Прямо передо мной стоял камин, вокруг которого были расставлены темно-красные кожаные кресла. Я предположила, что они специально сдвинуты к камину на время проведения встречи, чувствовалось, что мебель стоит не на своих местах. Пройдя по тонкому шерстяному ковру, я села в одно из кресел. К моему удивлению, в комнате не оказалась мистера Вуда.
Мисс Бенуа, мистер Вуд сейчас должен подойти, заметил мое недоумение полицейский и сел в кресло рядом со мной.
Хорошо, подождем, смущенно ответила я и сделала глоток мартини.
Видимо камин затопили совсем не давно, думала я, уж очень холодно в этой комнате. Удивительное место. Остужать помещение кондиционером, для того чтобы зажечь огонь, для создания атмосферы настоящей сигарной комнаты. Мои мысли прервал сильный хлопок двери. В комнату зашел мистер Вуд. Быстрым шагом он подошел к нам и сказал: