Мираж Лика - В плену их желаний стр 4.

Шрифт
Фон

Он зарывается в алую ткань лицом и водит по члену яростнее, тяжело дыша.

 Лежи так, хорошая девочка.

Госпожа Сара мнёт свои ягодицы, гладит вульву и, усмехнувшись, приказывает Арнольду сделать что-нибудь поинтереснее, не сводя взгляда с мужа.

Кара от неожиданности вцепляется в свои бёдра, раздирая их до крови.

Потому что раб Госпожи вынимает пальцы из её рта и заменяет их большим, красивым членом.

Видимо, это расплата за те несколько минут тесного общения с Клаусом.

Почему-то это мысль щекочет Кару изнутри, вводя её в странное, иррационально игривое состояние после всего произошедшего.

От Арнольда вкусно пахнет, и Кара решает просто поддаться всему происходящему, словно странному сну, где всё кажется уместным, логичным и приносящим удовольствие.

Плевать на Заро. И на папашу его плевать.

Она поглаживает горячие мужские бёдра. И смотрится это красиво. По крайней мере, представляется, потому что

Кара старательно сосёт приятный, твёрдый член. Не такой огромный, как у драконов. И к лучшему. Слюна течёт по подбородку и щеке. Арнольд стонет и мнёт её грудь, глядя ей в глаза.

Кара с удовольствием касается упругих ягодиц и усмехается в головку. Она гладит и мнёт, работая языком и губами, всасывая сочащиеся тёмные губы в рот.

Делает то же самое, что госпожа со своим мужем. В этом что-то есть.

Сара погружена в процесс. Она так глубоко и легко заглатывает невероятных размеров член Клауса, что сразу становится ясно истинная жена дракона.

Каре представляется, что она ест чьё-то горячее, бьющиеся сердце. Оно сочится сладкой, свежей кровью, и это придаёт сил.

 Ай, полегче Полегче

Ещё несколько резких движений, несколько неудачных попыток вздохнуть и на лицо Кары выливается молочно-белая жидкость.

 Хорошая девочка Арнольд ещё елозит по её лицу членом, размазывая всё, словно пытаясь загнать Каре под кожу.

Это кажется очень откровенным.

Кара улыбается, а Сара запускает пальцы в её волосы, на миг отвлёкшись от Клауса.

 Мы ещё столько с тобой попробуем Ты мне понравилась. Можешь подготовить меня для моего владыки. Это большая честь.

Сара щёлкает пальцами и откуда-то с пола доносится ритмичная музыка, Каре в голову приходит смутная мысль об африканских мотивах.

Она представляет, как где-то под полом, закованные в золотые цепи, бьют в продолговатые барабаны полуголые чёрные музыканты с белоснежными улыбками и яркими синими глазами.

В горле тает колкий смех.

Она с трудом поднимается на колени и испускает тихий стон боли.

Сара кивает, садится на тёплый пол и широко раздвигает ноги.

 Растяни меня, мой сладкий мальчик. А ты, Кара, не оставляй его одного.

Арнольд подбирается к ней ближе, гладит половые губы и с каким-то затаённым страхом просовывает два пальца внутрь, на что слышит громкий смех.

То ли Клауса, то ли Сары странно, но всё сливается в одно.

Кара же растерянно стоит за спиной раба, гладит его волосы, затылок, шею. В конце концов целует выступающие позвонки и прижимается грудью к разгорячённой коже.

 Всю руку, глубже. Затем вторую.

Кара широко распахивает глаза, сомневаясь в себе, что услышала всё правильно. Но по красным усмешкам вокруг понимает, что слух её не подвёл. Арнольд делает всё, что хочет Госпожа.

Клаус подходит со спины Сары, начинает целовать её в плечи, наблюдая за этим, гладит грудь, теребит соски

Арнольд засовывает руку практически по локоть и размеренно двигается.

Клаус подставляет жене сочащийся смазкой член, и она полностью вбирает его в рот.

Кара опускает глаза, продолжая прижиматься к Арнольду, который растягивает свою госпожу, и краем зрения замечает тень от огромных крыльев.

На моменте трансформации Клауса, Кару захлёстывает мысль о том, как всё тело обволакивает лавовым жаром. Любопытство щекочет нервы, она почти поднимает взгляд на драконов, как вдруг в глазах начинает темнеть, в ушах усиливается дребезжащий звон, сознание тает и истончается с каждым мгновением. Их с рабом отбрасывает в сторону.

Она просыпается лишь спустя несколько дней в странной круглой комнате. Половину её занимает огромный матрас, будто оббитый красным шёлком, на котором спят и сидят десятки парней и девушек, некоторые из них перешёптываются стайками, другие, как и Кара, совсем одни.

Она приподнимается на локте, чтобы лучше всё разглядеть, в голове всё ещё тяжёлый туман, она даже представить не может, что же с ней приключилось.

В центре комнаты в огромных горшках высажены тропические деревья, дальше стоят лавки и ковровая дорожка ведёт к витражным окнам и террасе, что стоит на сваях на высоте нескольких этажей. Оттуда открывается красивый вид на высотки в малиновом закате.

 Ты новенькая, да?  садится рядом какой-то рыжеволосый парень, и Кара вздрагивает от его глубокого бархатного голоса.  Я Джексон, нам придётся долго находиться в этой комнате вместе с остальными, так что лучше не отмалчиваться, а сразу познакомиться. Всё равно, довольно часто придётся соприкасаться.

 М,  Кара поправляет прядь волос, лезущую в глаза и подтягивает к себе колени.  Я Кара, приятно познакомиться, благодарю, что подошёл,  она улыбается.  Что это за место?

 Здесь гарем Госпожи Сары. Мужчины ублажают её, а девушки ублажают их. Постель, свежий воздух, место для прогулок, чтобы не затекало тело, несколько раз в день приносят еду, всё, что нужно для счастья. По крайней мере, она так думает. Вон за той дверью купальня и уборные, если что. Ты давно тут лежишь.

 С-спасибо,  Кара опускает взгляд.  Но разве драконы не спят только с избранными, истинными, или как это назвать?

Джексон улыбается:

 Парадокс, но то, что жёны драконов чуть ниже по статусу самих драконов, даёт им полный карт-бланш на всё это предприятие У Госпожи очень широкие вкусы и большой аппетит. А ты он ухмыляется,  понравилась мне. Когда придёт время, я хочу взять именно тебя.

 Что это значит?  Кара отшатывается.

 Да не бойся, прямо сейчас не трону я тебя. И никто не тронет, это запрещено.

 М?

Он смеётся.

 Видишь ли, Госпожа очень любит смотреть. И нам запрещено ублажать себя в те часы, когда она не приходит, чтобы насладиться оргиями. Или в то время, когда не зовёт кого-то из нас к себе Но не многие удостаиваются этой чести. Я пока нет. Давай, я тебя со всеми познакомлю, ты, кстати, ищешь отношений или как?

 Отношения? Здесь?

 Ну да, одиночкам тут слишком тоскливо, а наши занятия располагают к сближению

Но ему не дают договорить, сама Сара входит в комнату в полупрозрачном халате.

 Кара, моя девочка, ты очнулась? Хорошо, будешь помогать мне встречать гостей.

«Гостей?»

Интерлюдия: Заро I


Эта чертовка, ничего из себя не представляющая девка из трущоб, нахальная

Кара. Её зовут Кара.

Она снилась ему.

Звала во сне, называла своим Господином, и одновременно своим избранником.

Во сне Заро разодрал простыни и одеяло. И проснулся от собственного рычания.

Да, он лукавил насчёт того, что считает, будто Кара не выдержит.

Да, он должен был продолжить посвящение.

Но

Что-то на него нашло.

Делить её с ними казалось неправильным. Только не её.

Неправильным, но честным, ведь с ним делились все.

Ведь есть правила.

Она должна была стать его невестой, неплохо, да.

Но что если лишить её этого, как и контактов с другими, оставить только себе, запереть, делать всё, что угодно одному.

Прекрасный план.

Если бы не чёртов Клаус.

Заро мерит комнату шагами.

Нельзя это оставлять вот так.

Черта с два.

Сегодня вечером приём у Сары, Заро увидит её и

Он усмехается, выходя из дома, уверенный, что вернёт себе Кару и сделает её свою истинную личной рабыней.

Глава 2. Метания (продолжение)


 Она плохо выглядит,  встречает её голос Заро.

Кара застывает в дверях, рядом с её Госпожой стоит бывший жених в сером плаще, он сверлит её недобрым взглядом, заставляя дрожать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора