Линии на вашей пентаграмме неровные, прерываются, значит, удержать меня не смогут. Я бы мог вас всех убить, но предлагаю поиграть. Все желания, которые вы загадали, будут исполнены. Вами. Не выполните умрете.
Раздался хлопок, будто взорвалась петарда, резкая вспышка света ослепила. Последнее, что я увидела, была Лиза, бегущая ко мне от колонны. Протянув к ней руку, я успела схватить ее холодные пальцы и провалилась в темноту.
Глава 3
Катя, Катя, отбойным молотком стучал в голове знакомый голос, с тобой все в порядке?
Сознание постепенно возвращалось, усиливая головную боль. Кто ж придумал такие вечеринки, после которых голова раскалывается? Чем там все закончилось? Хоть убей, не помню.
Я открыла глаза. Лиза трясла меня за плечо так сильно, что моя, не пришедшая в норму голова, тряслась из стороны в сторону. В ушах гудело, как после отборной попойки, но не могло же меня так развести от одного бокала шампанского? Я приподнялась на локтях, села и посмотрела по сторонам.
Над головой вздымались мощные стволы деревьев, зеленая листва кустов шелестела от легкого ветерка, а по руке полз любопытный муравей. Смахнув его, я посмотрела на сестру. Её глаза были полны ужаса, трясущимися руками она все еще сжимала мой телефон. Лиза находилась на грани истерики.
Где мы? Я забрала у сестры телефон. Как и предполагала, экран был черный и не соизволил даже включиться. Сломался при падении или батарейка села? Ладно, дома разберусь. Постепенно в голове что-то стало проясняться. Ирида, демон точно она что-то подмешала мне в шампанское, отчего у меня такие продолжительные галлюцинации. Как итог очнулась черти где. А, собственно, где же?
Кать, я не знаю, Лиза чуть ли не плакала, этот страшный мужик так всех напугал, потом все завертелось, закружилось. И мы оказались здесь.
Значит, не привиделось, я встала и осмотрелась.
Одеты мы были так же, как на вечеринке, я в костюм женщины-кошки, Лиза в длинное, серое платье. Только в лесу. Вот выйду отсюда, найду эту чертову куклу, все волосы ей повырываю. Это ж надо было, подмешать всем галлюциногена, а потом оттащить в кусты. Хотя странно, Лиза ведь не пила из моего бокала. Она-то как могла ничего не заметить.
Пошли, надо выходить из этих джунглей.
Я направилась вперед. Куда это «вперед» ведет не представляла. На удивление, мое кошачье чутье не подвело, и минут через десять мы вышли на дорогу, по которой ехала, покачиваясь, телега, запряженная двумя волами. Правил телегой странный мужик в крестьянской одежде.
Кать, Лиза схватила меня за локоть, это же не лошади.
Дорогая моя, это волы. Ты хоть книжки умные почитай, не будешь пугаться обычных животных.
Никогда не видела, сестренка во все глаза смотрела на невиданных для нее зверей.
Вот и я, если честно.
Нехорошее предчувствие зашевелилось в груди. Какой-то бред вокруг творится: лес, телега с волами. Какие еще волы? Их отродясь в России не было, вроде, только в Китае или Индии на них ездят. Но эта ненормальная вряд ли могла увезти нас так далеко.
Эй, товарищ, пошла я навстречу повозке, мы потерялись, можешь нам такси вызвать?
Волы остановились, безучастно продолжая жевать. Мужик положил поводья, спрыгнул с телеги, подхватил вилы и выставил в нашу сторону.
Кто такие?
Я быстро задвинула сестру за спину и выставила руку перед собой. Мужика понимаю, не осуждаю. Увидеть посреди леса тетку в костюме кошки, тот еще стресс.
Мы заблудились. Нам нужно только позвонить, мы такси вызовем и уедем.
Кто такие? продолжал наступать мужик.
Вот же заклинило.
Эээ, я Лиза, высунулась сестренка из-за спины.
Элиза? переспросил мужик.
Сестра кивнула. Разумно, Лиза, Элиза, с ненормальными лучше соглашаться.
Я Катя.
Мужик склонил голову, разглядывая меня, немного опустил вилы и переспросил:
Кайт?
Вот это новость. Оказывается, деревне ничто не чуждо. Раз интернет у них есть, телефон точно должен быть.
Вы смотрели мой влог?
Кайт Ши? мужик опустил вилы.
Ага, кивнула я.
Ши так Ши, лишь бы позвонить дал.
Слава матери Ана, вы здесь! Я сейчас, он бросил вилы, побежал к телеге, стал скидывать сено, мелкие вещи, расстелил дырявый плед, наверное, советских времен и, галантно раскланиваясь, стал приглашать нас. Садитесь, мы вас так ждали! Я вас к господину прямо и отвезу.
Мы с Лизой переглянулись. С психами дело иметь надо осторожно, лучше не спорить. Да и господин может оказаться нормальным мужиком, и такси нам вызовет. Нормальное, без волов.
Мы с опаской присели на край телеги, мужик хлестнул животных, повозка тронулась.
И давно нас ждете? осторожно спросила я.
Надо же выяснить, с кем имеем дело и куда едем.
Годков тридцать. Как Нулара померла, свята будет ее душа, так и ждем.
Зачем вам Кайт? высунулась Лиза из-за моего плеча. Она ж ничего не умеет, кроме своих влогов.
Я одарила любимую сестренку испепеляющим взглядом.
Как зачем? Замуж за старшего из сыновьев господина выйдет, души все заберет, порядок в графстве наведет. Без Кайт Ши плохо было. Теперь будет хорошо.
Псих, наклонилась я к уху сестры. Как только довезет нас до своего господина, вызываем такси и уезжаем.
Дорога вилась по полю, будто пьяный прокладывал. Всегда удивлялась, почему между двумя точками нельзя проложить прямую? Почему все дороги путаются и крутятся так, что дорога становится длиннее раза в два?
Вот и дом господина, показал вперед мужик, а мы с Лизой уставились на открывшийся перед нами вид.
Одноэтажные деревянные домики были разбросаны вдоль берега реки. Покосившиеся заборы зияли выбитыми досками. И посреди всего этого совдеповского кошмара стоял двухэтажный дом, окруженный высоким частоколом.
Может, подсказать этому господину, что профлист уже давно придумали? Что так на дерево тратиться?
Кать, я боюсь, Лиза прижалась ко мне, этот какой-то дом маньяка.
Ничего, сейчас мы этим маньякам хвосты накрутим. Тридцать лет они меня ждали! Сейчас пожалеют об этом. Я успокаивающе обхватила ее за плечи и поцеловала в макушку.
Судя по тому, как на улице останавливались люди, одетые в такие же старинные, крестьянские одежды, как высовывались из окон и показывали на нас пальцем, они точно ждали. Ждали, когда же им цивилизацию привезут.
Вот и господин, крестьянин слез с телеги и распахнул ворота.
Высокий, статный мужчина лет шестидесяти опирался на трость и внимательно рассматривал нас. Маленькие узкие глазки впивались в каждую клеточку моего тела. Холодок пробежал по спине, а на душе зашевелилось нехорошее предчувствие. Хотя, какое предчувствие, и так видно, что хорошего ничего нет.
Она? кивнул он на меня, обращаясь к крестьянину.
Их двое, развел тот руками. Но вот эта похожа, ткнул он в меня пальцем.
Заводи, старик развернулся и хромая. направился к дому.
Я обняла Лизу и попыталась попятиться, но крестьянин подхватил меня под локоть и потащил внутрь. Ворота за нашими спинами захлопнулись.
Вам покажут, где вы будете жить, пока не появится настоящая Кайт Ши.
Пожилой мужчина подошел к дверям огромного дома, я бы сказала терема.
Нам только позвонить, остановилась я около крыльца, и мы сразу уйдем.
Вы не уйдете из этого дома, чуть строже проговорил мужчина.
Угрожаете? Решили секс-рабынь завести? Староват ты, дедушка. Да за такие вещи, знаешь, какая статья грозит?
Лицо мужчины исказила гримаса пренебрежения. Он подошел ко мне вплотную и наклонился прямо к моему лицу.
Ты была призвана для того, чтобы стать новой Кайт Ши. И ты станешь ей, женившись на моем сыне и перейдя порог мира мертвых.
У меня дух перехватило. Значит, не для себя рабынь искал, а для сыновей? Ну, уж нет! Эти истории про девушек, насильно увезенных в Турцию, точно не про меня. У меня Лизка рядом, ей в неприятности 18+ точно попадать не надо.