Решаю проигнорировать его комплимент и направляю взгляд на священника.
Мы все здесь собрались, чтобы соединить союзом двух влюбленных начинает свою речь священник, и я слышу его слова уже где-то на фоне.
***
Лорен, вы ответите? из прострации меня выводит громкий голос священника, обращающегося ко мне.
Что?.. мой голос едва слышно.
Вы согласны взять Даниэля в мужья? Быть ему опорой и поддержкой? Любить и оберегать его в болезни и здравии, в богатстве и бедности, пока смерть не разлучит вас?
Кидаю взгляд на Даниэля, который выжидающе смотрит на меня.
Согласна дрожащим голосом произношу, словно подписывая этим словом свой смертный приговор.
А вы, Даниэль, согласны взять Лорен в жены? Быть ей опорой и поддержкой? Любить и оберегать ее в болезни и здравии, в богатстве и бедности, пока смерть не разлучит вас?
Согласен.
Священник подносит нам шелковую подушечку с кольцами, и Даниэль берет кольцо, взглянув на меня.
Поднимаю вспотевшую, дрожащую руку, и он аккуратно берет ее своей теплой ладонью, надевая кольцо мне на палец.
Теперь уже я беру кольцо, боясь уронить его, и Даниэль подставляет свою руку. Подношу кольцо к его пальцу и не могу попасть из-за сильнейшей дрожи. Но быстро сообразив, он помогает мне, подставив свой палец к кольцу.
Объявляю вас мужем и женой! Можете поцеловать невесту, произносит священник и я перестаю дышать.
Наблюдаю, как Даниэль подносит руки и аккуратно поднимает фату, открывая доступ к моему лицу.
Смотрю на него, и кажется, мой взгляд сейчас напоминает загнанного зверя.
Сглатываю слюну и закрываю глаза, когда уже мой новоиспеченный муж наклоняется и касается моих губ своими. Но делает это едва уловимо, только лишь на миг задержавшись.
Выдыхаю с облегчением и открываю глаза, когда его губы исчезают с моих.
Его лица касается мягкая улыбка, а по залу сразу разносится волна громких аплодисментов и довольных возгласов.
Поздравляю тебя, дорогая жена, на губах снова появляется привычная наглая ухмылка.
Едва сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза и отворачиваюсь от него. Вижу, как в нашу сторону направляются гости, чтобы поздравить.
Первым подходит мой отец, а рядом с ним мачеха.
Отец протягивает руку Даниэлю, и тот пожимает ее, словно они сейчас заключили выгодную сделку.
Поздравляю, сынок. Теперь ты часть нашей семьи.
Спасибо, мистер Грейсонт.
Поздравляю, Даниэль, рядом с ним оказывается мачеха и целует его в щеку.
Отец появляется передо мной, и его взгляд не выражает абсолютно ничего. Там нет переживаний за свою единственную дочь, которую он выдал замуж за малознакомого человека. В них просто пустота, и от этого хочется завыть волком.
А осознание того, что рядом даже нет мамы, больно вонзается в грудь, и на глаза наворачиваются слезы.
Поздравляю, дочь, сухое и дежурное поздравление от отца и поцелуй в щеку окончательно рушат мою стену, и чувствую, как по щеке скатывается слеза.
Поздравляю, дорогая моя, победным тоном произносит Глория и обнимает меня.
Отец с мачехой уходит, и я провожаю их сквозь пелену слез.
Лорен, возьми, слышу сбоку голос Даниэля и вижу, как он протягивает мне платок.
Спасибо шепчу и беру платок из его рук, аккуратно промокнув глаза.
Следующая пара незнакомой мне симпатичной светловолосой женщины в сопровождении мужчины. Вижу, как она приближается и улыбается мне приятной теплой улыбкой.
На ней надето элегантное платье без рукавов цвета слоновой кости в стиле Жаклин Кеннеди и лицо просто светится какой-то добротой.
Какая же ты красавица, подходит ко мне и берет мои руки в свои, рассматривая меня своими синими глазами, которые, кажется, я уже где-то видела. Не знаю почему, но начинаю улыбаться ей. Мой непутевый сын не познакомил нас, дорогая, кидает короткий взгляд на Даниэля. Меня зовут Диана, я твоя свекровь, Лорен.
Ох растерянно смотрю на нее, не зная, что ответить. Яяямне очень приятно, миссис Майкалсен, произношу дрожащим голосом.
Так вот от кого у него такой цвет глаз
Просто Диана, дорогая. Никаких миссис. Мы теперь родственники с тобой, подносит руку и нежно касается моей щеки, склонив голову набок.
Ничего не отвечаю, все еще находясь в шоке, и просто улыбаюсь ей.
Поворачиваюсь и смотрю на Даниэля, который, кажется, не в восторге сложившейся ситуации.
Похоже, его мать искренне верит в то, что это не фарс. Она кажется мне хорошим человеком, и становится неприятно от того, что ее так несправедливо обманывают.
Это мой мужчина Альберто, представляет своего спутника. Уверена, вы подружитесь.
Значит, его мать в разводе с его отцом
Поздравляю, Лорен, произносит с итальянским акцентом и жмет мне руку. Как сказали бы в Италии вы «la vera bellezza», что означает «истинная красота».
Спасибо, не удержавшись, смеюсь, почувствовав, как улучшилось настроение.
Сынок, моя новоиспеченная свекровь подходит к своему сыну и обнимает его.
Мама, вижу, как обнимает ее в ответ, и выражение его лица заметно смягчается.
Альберто, мой сын Даниэль, представляет их, и замечаю, как внимательно Даниэль рассматривает мужчину, пожав ему руку.
Я много слышал о вас, Даниэль. Приятно познакомиться.
А вот я о вас почти ничего, выражение лица твердое и изучающее. Надеюсь узнать вас поближе.
С удовольствием пообщаюсь с вами, улыбается, и взяв за руку его мать, уходит к другим гостям.
Ты не сказал ей? задаю вопрос, и Даниэль поворачивается ко мне, взглянув внимательным взглядом. Его настроение заметно меняется.
Нет, потирает щетину длинными пальцами, посмотрев впереди себя. И ты ей ничего не скажешь, если не хочешь, чтобы наш спектакль быстро закончился.
Я и не собиралась. Это твои отношения с матерью.
Вот и умница. Я знал, что женюсь на сообразительной женщине, поворачивается ко мне и замечаю, как приподнимается уголок его губ.
Она мне понравилась. Ты совсем на нее не похож, искренне признаюсь, но мои слова не удостаиваются ответа.
Поворачиваюсь и вижу приближающейся Монику с Гарэдом.
А он почти не уступает по внешности Даниэлю. Разве что он чуть более смазливый на лицо и не такой высокий.
Подруга подходит и крепко обнимает меня.
Ты как, в порядке? Готова еще на свадебный банкет? шепчет мне на ухо.
Я выдержу. Не переживай, отвечаю так чтобы никто не слышал.
Я всегда рядом. Не забывай, отстраняется и подмигивает мне.
Я знаю, благодарно улыбаюсь ей. Познакомишь меня со своим бойфрендом?
Конечно. Гарэд, познакомься с моей дорогой Лорен, представляет мне своего мужчину.
Приятно познакомиться, Лорен, протягивает руку, и я вкладываю в нее свою. Но вместо того, чтобы пожать ее, Гарэд неожиданно подносит ее к губам и целует.
Кидаю взгляд на Даниэля, который с нескрываемым интересом смотрит за всей этой картиной.
Даниэль, я Моника, вижу, как подруга протягивает руку моему мужу и жмет ее. Лучшая подруга твоей жены, замечаю на лице подруги странное выражение лица.
Наблюдаю, как она чуть подается вперед, приблизившись к уху Даниэля. Если обидишь ее, я тебя убью, с совершенно невозмутимым видом произносит и, как ни в чем не бывало и отходит от него.
Едва сдерживаюсь, чтобы не рассмеяться.
Вижу, как лица Даниэля касается едва заметная улыбка и он качает головой.
Поприветствовав его, Гарэд следует за Моникой.
У тебя хорошая подруга, произносит Даниэль, когда к нам уже приближаются другие поздравляющие.
***
После всех пожеланий счастливой семейной жизни следуем на выход из часовни, где нас уже ждет машина с водителем, чтобы отвести в банкетный зал.
Забираюсь в салон, придерживая подол платья, и облокачиваюсь о спинку сиденья, почувствовав, как уже ужасно устала.
Даниэль садится, закрывая пассажирскую дверь, и машина двигается с места.