Демин Сергей Геннадьевич - Ну здравствуй, я! стр 3.

Шрифт
Фон

Ребята тем временем уже добрались до места, где речушка впадала в Миссисипи, и остановились полюбоваться достоинствами огромной реки.

 Да-а, большая река,  оценивающе проговорил Вилька и тут же добавил:  Но с нашей Волгой не сравнить!

 А когда ты последний раз был на Волге?  спросил Дрюня.

 Да я там вообще ни разу не был!  честно признался Вилька.  Но я нутром чувствую, что Волга лучше!

 Ребята,  вмешался в их разговор Сёмка,  кажется, мы у цели: вон там стоят два мальчика, которые очень похожи на Тома и Гека.

И наши друзья направились прямо к ним.

Эти мальчики увлечённо разговаривали между собой и не сразу заметили, что к ним приближались трое необычно одетых ребят.

Но когда они их заметили, то сразу прервали свой разговор и не могли оторвать глаз от этой троицы.

Три мальчика подошли к ним уверенной походкой и встали напротив. На короткое время воцарилась тишина. Ребята с нескрываемым удивлением и любопытством рассматривали друг друга, так как на вид все пятеро были примерно одного возраста и роста.

Одежда вновь пришедших ребят была настоящей диковинкой для этих мест: необычно короткие штаны  выше колен; белые сорочки с короткими рукавами, на которых не было заметно ни одной пуговицы; на шее были повязаны косынки ярко-красного цвета; да и башмаки, надетые на босу ногу, были необычными и вызывали большие вопросы.

Пришельцы же не выказывали слишком сильного удивления, так как уже имели представление о Томе и Геке. Но тем не менее, увидев всем известных книжных героев воочию, смотрели на них с интересом. Особенный интерес вызывал наряд Гека: настолько он был дряхл и велик для него. Да к тому же окоченевшая дохлая кошка, которую он преспокойно держал за хвост, тоже была для них непривычным зрелищем.

Том заметил, что Гек вызвал больший интерес у пришельцев, чем он сам, и решил обратить их внимание на себя:

 Что это у вас за странный наряд такой?  усмехнулся он и взглянул на Гека.  Какие-то косыночки, повязанные на шее

 Это не косыночки, а пионерские галстуки,  спокойно ответил на вопрос Сёмка.

 А что, мне понравились эти косынки,  не обращая внимания на Сёмкин ответ, проговорил предприимчивый Гекльберри.  Предлагаю обмен.

 Какой ещё обмен?  не понял Вилька.

 Вы мне свои косынки, а я вам эту дохлую кошку,  спокойно объяснил Гек, чуть выше приподняв кошку и выставив её перед собой.

 Ты что!  возмутился Дрюня.  Не знаешь, чем пахнет утрата галстука?

 Не знаю  признался Гек.  А ты знаешь?

 И я не знаю  честно признался Дрюня, не ожидая такого простого вопроса.

Увидев растерянность Дрюни, Том и Гек переглянулись и расхохотались.

 Зато я знаю!  выкрикнул Вилька, вступаясь за растерявшегося Дрюню и, сурово глядя на Гека, проговорил:  За покушение на галстук ты будешь валяться!

 Где валяться?  усмехнулся Гек.  В грязи?

 Зачем же нам искать грязь?  съязвил Вилька.  Будешь валяться прямо здесь, в пыли!

 Ты что, мне угрожаешь?  догадался Гек, ухватив дохлую кошку за хвост покрепче, чтобы в случае чего оболванить ею противника.

 Да, угрожаю!  решительно ответил Вилька, но, заметив это опасное движение, тут же уточнил:  Только Дрюня твоей дохлой кошки совсем не боится!

И он осторожно сделал полшага назад, оказавшись позади Дрюни.

 Постойте, ребята!  воскликнул Сёмка.  Давайте сначала познакомимся.

 У меня предостаточно знакомых!  ответил Том Сойер.  Так что знакомиться с вами у меня нет никакого желания!

 А мне это и подавно не надо!  добавил Гекльберри.

 Но мы пришли сюда, чтобы помочь вам!  с волнением сказал Сёмка.

 Чем же вы нам можете помочь?  усмехнулся Гек.

 Мы не нуждаемся в вашей помощи!  теперь уже добавил Том.

 Мы знаем, что вы сегодня ночью собираетесь пойти на кладбище с этой кошкой, чтобы вывести бородавки!  проговорил Сёмка.

Том и Гек переглянулись от неожиданности.

 Вы что, нас подслушивали?  наконец спросил Гек.

 Как же вам это удалось?  добавил Том, оглядываясь по сторонам.

 Мы вас не подслушивали, а прочитали об этом в книге!  ответил Сёмка.

 Об этом известно всему миру!  выкрикнул Вилька.

 Но мы никакую книгу не писали,  пожал плечами Том.  Так как договорились об этом только что.

 И не кричали на весь мир,  добавил Гек,  а разговаривали вполголоса.

 Значит вы просто врёте,  сделал вывод Том,  и каким-то образом подслушали наш разговор.

 Кто врёт? Мы?  возмутился Вилька.  Да мы вообще никогда не врём!  и чуть тише добавил:  Ну, только иногда обманываем

 Но только не в этом случае!  сразу уточнил Дрюня.

 Постойте, ребята,  шагнул вперёд Сёмка.  Сейчас мы не будем объяснять, каким образом нам стали известны ваши планы. Вы этому, просто, не поверите. Сейчас главное спасти вас от опасности и не допустить, чтобы этой ночью убили доктора Робинсона.

 Кто же собирается убивать этой ночью доктора Робинсона?  с недоверием спросил Гек.

 Индеец Джо, вот кто!  проговорил Дрюня.

 Но он пока не собирается этого делать,  уточнил Сёмка.  Это произойдёт внезапно, во время ночной драки на кладбище.

 Зачем же доктору Робинсону идти ночью на кладбище и драться там с индейцем Джо?  усмехнулся Том.

 Это вы узнаете там,  ответил Сёмка,  когда увидите всё своими глазами.

 А если мы передумаем,  вдруг сказал Гек,  и не пойдём этой ночью на кладбище?

 Если вы передумаете,  спокойно ответил Сёмка,  то это никак не спасёт доктора Робинсона от смерти.

 Так что вам обязательно нужно прийти этой ночью на кладбище,  сделал вывод Дрюня.

 А там мы уже решим,  добавил Вилька,  как помешать индейцу Джо совершить это убийство.

 Хорошо,  подумав, сказал Гек.  Тогда встретимся ровно в полночь на кладбище.

 Только ты не забудь зайти за мной!  напомнил приятелю Том,  и подай условный сигнал.

 Хорошо,  снова ответил Гек и, обернувшись к трём незнакомцам, сказал:  А мы ведь так и не познакомились.

 Давно пора,  подтвердил Дрюня.

 Я Вилька,  уже привычно опередил своих товарищей Вилька.  Это Сёмка, а его зовут Дрюня.

Том и Гек выслушали эту информацию и снова удивлённо переглянулись, ошарашенные необычными именами.

 Хорошо, что я вам не обменял свою кошку,  в итоге сделал вывод Гек.

 Это почему же?  подозрительно спросил Вилька.

 Да потому,  ответил Гек,  что ей было бы обидно оказаться в руках какой-то вилки, или сумки, или вообще непонятно какой дрюли.

 Ну, это уже чересчур!  возмутился Дрюня, сжав кулаки.

 За оскорбления вы ответите!  присоединился к своему другу Вилька и тоже сжал кулак, но только один, а другой рукой стал искать Сёмку, чтобы получить и его поддержку.

 Друзья,  вмешался Сёмка,  мы понимаем, что наши имена звучат необычно для вас. Мы согласны, если вы будете нас называть более привычными для вас именами. Но с одним условием, чтобы они максимально походили на наши имена.

 Ну,  сказал Том,  на это много ума не надо. Скажи-ка ещё раз, как твоё имя?

 Вилька.

 Нет ничего лучше,  сделал вывод Том,  как называть тебя Вилли.

 Вилли лучше, чем Билли,  оценил своё новое имя Вилька и остался полностью доволен.

 А твоё имя?  обратился Том к Сёмке.

 Сёмка.

 Нелегко придумать очень похожее,  задумался и почесал затылок Том.  Но, думаю, вполне подходящим именем будет Сэмюэль.

Сёмка был не в восторге от своего нового имени, но понимал, что это большого значения не имеет и, кивнув, согласился.

Том, довольный своими успехами, переключился на Дрюню.

 Дрюня,  произнёс тот, не дожидаясь вопроса.

 Дрюня  повторил задумчиво Том и чуть подумав, произнёс:  Не что иное, как Эндрю.

Услышав своё новое имя, Дрюня ничего не ответил, но в то же мгновение весь подтянулся и улыбнулся. Это говорило о том, что он остался доволен своим новым именем.

 Меня же зовут Томас Сойер, или просто Том,  в ответ представился Том и тут же представил своего товарища:  А его зовут Гекльберри Финн, или просто Гек.

 Мы рады встрече с вами!  за всех ответил Сёмка.

 Ну а теперь,  проговорил Гек,  Сэмюэль, Эндрю и Вилли, до встречи в полночь на кладбище

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора