Нестерова Наталия К. - Элита «Эмпайр-Хай» стр 9.

Шрифт
Фон

Я не хотела говорить о том, как плакала, а потом уснула в медпункте. Кеннеди, кажется, почувствовала неловкость ситуации и пришла мне на выручку.

 Десерты всегда лучше, чем бег,  сказала она и вытащила коробку, принесенную Капкейком.

Феликс схватил одно из пирожных и откусил от него большой кусок.

 С этим нельзя не согласиться!

Я ковыряла вилкой салат вместо того, чтобы хотя бы взглянуть на пирожные. Увидев надпись «Сахарные кексики Диксона и сына», мне опять захотелось плакать. Мой дядя их обожал, а я заставляла его есть здоровую пищу. Я испортила ему последние недели жизни, даже не догадываясь об этом. Если бы я умирала, то ела бы все сладости, какие только попадались мне под руку. При этой мысли внутри у меня все сжалось.

 Сестренка, так ты не хочешь сесть со мной за столик?  спросила Изабелла у меня за спиной. Сам по себе вопрос мог показаться вполне доброжелательным, но произнесла она его отнюдь не дружелюбным тоном.

Узел в моем животе затянулся еще туже. Я повернулась и взглянула в ее улыбающееся лицо.

 Может, в понедельник?  спросила я.  Пусть сегодняшний день будет совсем обычным.

Она закатила глаза.

 Зачем быть обычной, когда ты можешь стать элитой?

Неужели она задала этот вопрос на полном серьезе? Я не хотела быть элитой, или кем там себя считала Изабелла. К тому же, Капкейк и Феликс были такой же элитой, как и она. А Кеннеди как личность в сто раз больше подходила под понятие «элита», чем Изабелла.

 Пойдем, пойдем,  проговорила она тоном, не терпящим возражений.  И прости, Кеннеди. Я забыла всех предупредить, так что у нас за столиком осталось только одно свободное место.

 Нет, правда, Изабелла,  возразила я.  Давай лучше в понедельник.

 Но папочка настаивал.  Она выпятила нижнюю губу, словно надеялась таким образом повлиять на мое решение.

Фу! Я услышала, как Кеннеди изобразила, будто ее тошнит, стараясь при этом не засмеяться.

Изабелла откашлялась.

 Послушай, сестренка. Ты же не хочешь расстроить папочку? Если я скажу ему, что приглашала тебя за свой столик, а ты отказалась то тогда ой, тебе лучше не видеть его, когда он сердится!

Сердце забилось быстрее. Нет, мне совсем не хотелось смотреть на ее отца в гневе. На моего отца. Возникло ощущение, что меня в самом деле сейчас вывернет наизнанку.

 Ты можешь сесть с нами,  предложила Кеннеди.  Вот на тот стул.  Она указала на пустой стул рядом со мной.

 Нет. Я сижу вон за тем столиком.  Она показала на стол «Неприкасаемых».

Я впервые посмотрела в ту сторону. Мэтт не сводил с меня глаз. Два стула напротив него пустовали. А это означало, что после того, как мы с Мэттом стали тайно встречаться, я в первый раз буду сидеть с ним за одним столом. Теперь мы с ним стали парнем и девушкой, так что мне не из-за чего было переживать. Я не буду там одна. Я буду с ним.

 Это всего лишь столик,  заметила Кеннеди.

Изабелла проигнорировала ее замечание и снова обратилась ко мне.

 Последний шанс, сестренка. Иначе папочка обо всем узнает.

Я взяла коробку с салатом.

 Ну ладно.

 Ты совсем не обязана сидеть с ней,  сказал Феликс, хватая меня за руку.

Не то чтобы мне хотелось идти за тот столик. У меня не было такого желания. Даже несмотря на то, что там сидел Мэтт. Но я уже начала бояться мистера Пруитта.

 Это только сегодня,  сказала я и посмотрела на Кеннеди в надежде, что та сможет прочитать мои мысли. Мне не хотелось, чтобы она решила, будто я ее бросаю. Я придумаю, как выкрутиться из этой ситуации. Но сегодня? Мне предстояло провести у Пруиттов все выходные. И я не собиралась портить отношения с этой семейкой с самого начала.

Я последовала за Изабеллой к ее столику. Она села напротив Мэтта, а я рядом с ней.

Теперь Мэтт смотрел на Изабеллу. Но совсем не так, как на меня. Он был явно взбешен. Я надеялась, что на меня он никогда так смотреть не будет. Когда я села, никто не сказал мне ни слова, и я вдруг почувствовала себя так, словно начинаю съеживаться. Опустив взгляд на свой салат, я мысленно пожелала, чтобы эти двадцать минут пролетели как можно быстрее.

Рядом со мной кто-то откашлялся. Я подняла глаза. Оказывается, Изабелла посадила меня рядом с Джеймсом.

Он застенчиво улыбнулся мне.

 Бруклин,  сказал он и слегка толкнул меня плечом.  Соболезную тебе насчет твоего дяди. Мне очень жаль.

 Спасибо.

Мне жаль. Мне жаль. Мне жаль. Я ненавидела эти слова. И ему не было жаль. Потому что в противном случае он извинился бы за то, как поступил с моим дядей. А не стал бы высказывать свои соболезнования по поводу его смерти. Тебе жаль? Да пошел ты!

 И я сожалею о том, что случилось тогда в столовой. Я не знал о твоей маме. Честное слово.

В этих его словах было чуть больше искренности. Но я знала, что он извинялся передо мной только потому, что, скорее всего, его заставил Мэтт. И у меня не было желания играть в игры этих людей. Я просто хотела вернуться за свой столик.

 А с какой еще стати я стала бы жить с дядей? Тебе это не приходило в голову?

Джеймс провел пальцами по своим идеальным волосам.

 Если честно?  спросил он, понизив голос.  Я даже не думал об этом. В этом-то все и дело.

Он уставился на свою еду точно так же, как минуту назад это сделала я. И это невольно тронуло мое сердце. Он в самом деле раскаивался. Я чувствовала это. К тому же он был другом Мэтта. А значит мог стать и моим другом? И, вполне возможно, я сердилась на Джеймса отчасти и потому, что из-за него я не могла нормально общаться с Мэттом на людях. Но ведь виновата во всем была Изабелла, а не Джеймс. Я не могла обвинять его в том, о чем он даже не догадывался.

 Ничего страшного,  сказала я и толкнула его плечом так же, как и он меня, когда я только села за их столик.  Может, нам стоит начать все сначала? Я Бруклин,  я неуклюже протянула ему свою руку.

Джеймс посмотрел на меня с улыбкой.

 Договорились,  сказал он и пожал мне руку.

 Сестренка, ты совсем не умеешь производить первое впечатление,  сказала Изабелла.  Представься всем, а не только Джеймсу.

Моя рука выпала из руки Джеймса.

 Ой. Кхм. Привет, я Бруклин.

Впрочем, уверена, все и так знали, кто я такая. Изабелла и ее приспешницы отравляли мне жизнь с тех пор, как я начала учиться здесь. Мэтт, разумеется, меня знал. А также Роб и Джеймс. Я даже встречалась с Мейсоном на вечеринке.

 Как дела, Сандерс?  спросил Роб, набивая рот пастой.  Так ты правда сестра Изабеллы? Просто очуметь!

 Ага.  Сама не знаю почему, но мой ответ прозвучал скорее как вопрос.

 Вот не повезло так не повезло!  заметил Мейсон со смехом.  Я пошутил. Ты дружишь с Феликсом и Капкейком?  Он кивнул на столик позади меня.

Я не обернулась, так как знала, что они наверняка не сводили с меня глаз, и боялась, что стоит мне оглянуться, как я сразу вскочу и побегу обратно к ним.

 Угу.  Я принялась жевать свой салат, надеясь, что они больше не заговорят со мной.

 Значит, раз мы теперь друзья, я могу рассчитывать на скидку?  спросил Мейсон.

Я с удивлением уставилась на него. Во-первых, до этого момента он со мной практически не разговаривал. Я только знала, что он был квотербеком в школьной футбольной команде и любил курить травку в выходные. Но это не делало нас друзьями. А во‐вторых о чем он вообще говорил? О скидке на наркотики? Но Феликс ведь перестал их продавать. Мейсон должен был знать об этом.

 Понятия не имею, о чем ты говоришь.  Я положила в рот еще кусочек латука.

Мейсон поставил локти на стол и наклонился ко мне. Меня невольно посетила мысль, что кое-кто из присутствующих должен был сейчас грохнуться в обморок от такого грубого нарушения этикета.

 Еще как имеешь,  сказал он.  Все же знают, что вы с Феликсом очень близки.

Слово «близки» прозвучало несколько двусмысленно. Кусочек латука попал не в то горло, и я начала кашлять. Пришлось сделать большой глоток воды и постараться не обращать внимания на сердитый взгляд Мэтта.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3