Расторгуев Андрей - Близнецы. Возвращение стр 11.

Шрифт
Фон

 Её убили.  Выдохнул я.

Рассказать о том, что Янка повесилась, боясь не выдержать пыток, язык не повернулся. Вейнер прекрасно это понял, подтвердив мои слова, когда Грег перевёл на него растерянный взгляд:

 Так и было. Янка успела передать вас майору Лансу и майору Слиму, которые и доставили Ваше Высочество в Берит, где вы находились в семье Ленноков, у своих, кхм бабушки с дедушкой.

 Скорее всего, у прабабушки с прадедушкой,  хохотнула Лиза.  Мы с Ником в то время играли роль родителей, выдавая себя за семейную пару, поэтому ты считал, что я твоя мама. Но поверь, люблю я тебя ничуть не меньше. Ты же мой племянник.  Обняв его с другой стороны, она поцеловала Грега в щёку и нежно погладила по волосам.  Всё будет хорошо, малец.

 Я не малец.

 Простите, конечно, моё любопытство,  покряхтел генерал.  Но как вам удалось переместиться в прошлое? И главное откуда? Почему вы до сих пор так молоды?

Мы с Лизой уставились друг на друга.

 Не лучше ли умолчать о Перемещателе?  спросила она по-русски.

 Ты у нас начальник службы безопасности,  развёл я руками.  Тебе и решать.

Не откладывая проблему в долгий ящик, сестра тут же обратилась к Вейнеру:

 Полагаю, вы уже не находитесь в моём подчинении?

Я поморщился. Неужели она не понимает, что вопрос предполагает ответ? Безопасник ожидаемо помотал головой:

 Боюсь, что нет, Ваше Высочество. Имперской службой безопасности командует королева, и только она, но никак не принцесса или принц. В отсутствии королевы это бремя лежит на вашем покорном слуге.

 Но вы всё равно подотчётны главе государства, пусть и временному,  не сдавалась Лиза.

 Подразумеваете принца Грега?.. О, простите. Правление переходит по старшинству. Теперь, полагаю, это станет головной болью принца Нико кола

 Николая,  подсказала сестра.  Верно мыслите. Так что? Или вы самостоятельная организация?

 Увы, наша самостоятельность весьма условна,  улыбнулся генерал.  Так что вы, несомненно, правы. Мы действуем исключительно в интересах королевской семьи, а также во благо империи, если только не находимся в опале, как сейчас.

 Я отменил все указы Грега,  спешу поставить его в известность.

 Разумно. Я помню, Ваше Высочество, как лихо вы раскрутили убийство королевы. Лично я обязан вам своей свободой. Да и принцесса, эмм Лиза прекрасно руководила нашей организацией, пока все считали её Элизой Мардан. Пожалуй, то были лучшие годы моей службы, которыми неплохо бы завершить карьеру. Сейчас, к сожалению, уже не те времена. Ваши родители пропали, а уходить в отставку без королевского указа как-то не по мне. Уверяю вас, что приложу все силы, чтобы их отыскать или хотя бы докопаться до истины, если вдруг они Ну, вы понимаете.

Я отвесил благодарный поклон, а генерал вернулся к основному вопросу:

 Так что насчёт путешествий во времени? Звучит несколько фантастично, не находите?

 Сожалею, сударь,  в тон ему ответила Лиза, одаривая лучезарной улыбкой,  но эти сведения касаются безопасности королевской семьи

 А мы тут, по-вашему, чем занимаемся?  нахмурился Вейнер, однако моя сестрёнка даже не собиралась его слушать, спокойно договорив:

 И поскольку я больше не командую имперской службой безопасности, то и делиться информацией с вами не намерена. Пусть эта маленькая тайна останется пока при нас.

Генерал задумчиво хмыкнул.

 Но вы же понимаете,  пристально глядя на Лизу, произнёс он,  что мы будем вынуждены распутать этот клубок. Если вашим секретом воспользуются враги

 Да флаг вам в руки,  ехидно прищурилась вредная сестрёнка.  Можете пытаться сколько угодно.

Картинно улыбаясь, они бодали друг друга взглядами. Бывшая начальница и её зам  кто кого переглядит.

 Давайте для начала решим первоочередные задачи,  прерываю их пикировку.  Меня в настоящий момент больше волнует управляющий Саплин с его подручными. Налицо разветвлённая сеть заговорщиков, которых ещё предстоит выловить. Это первое. Во-вторых, требуется найти родителей.

Вейнер снова поднял руку, словно школьник за партой:

 Позвольте маленькое уточнение, Ваше Высочество. После того, как мы справимся с так называемым «управленческим заговором», в первую очередь необходимо будет легализовать вашу временную власть, что в силу известных обстоятельств, как понимаете, выглядит несколько затруднительно. Правда, кое-какие идеи на этот счёт у меня имеются. Если доверите эту операцию нашей службе, уверяю, всё пройдёт гораздо быстрее, нежели добиваться власти самостоятельно. Затем со спокойной душой и надёжным тылом приступим к поискам короля и королевы. Надеюсь, кстати, получить первоначальный пласт интересующей нас информации непосредственно от задержанных заговорщиков. Полагаю, без них тут не обошлось. Но это пока только версия, хотя довольно жизнеспособная. В любом случае она требует проверки. Сами видите, полноценно работать последнее время мы не могли.

Посмотрев на Лизу, я перешёл на русский:

 Ты ему веришь?

 Наполовину. Но других союзников нам сейчас не найти. Радуйся хотя бы этим. Они профессионалы, и хорошо делают свою работу.

 Ага, настолько хорошо, что проморгали очередной переворот под самым носом и позволили загнать себя в этот бункер, словно крыс.

 Все когда-нибудь ошибаются. Ничего, злее будут. И копать интенсивнее начнут.

 Я в курсе. Лишь бы под нас не копали.

 Этого не избежать. Разве не слышал? Прямым текстом сказано. Ой, Ник, да пусть копают на здоровье. Тебя где учили? Справимся.

Генерал с интересом вслушивался в наш разговор, не убирая с лица приклеенную улыбку. Грег, похоже, целиком ушёл в себя, ни на кого не обращая внимания.

 Хорошо, сударь,  кивнул я Вейнеру.  Давайте для начала разберёмся с управляющим, а дальше будем действовать по обстоятельствам.

Первым делом генерал распорядился выдать нам браслеты связи. Они были «чистые», то есть требовали настройки на владельца. Едва настроив свой, я перебрал появившихся в меню абонентов и вызвал полковника Ланса. Его лицо заполнило весь экран. Похоже, изображение транслировалось со щитка шлема.

 Ваше Величество?  Он прищурил глаза, отчего вокруг них образовались морщины.

Постарел гвардеец. Странно ему, наверно, видеть короля таким же юным, как много лет назад. Не подумал бы, что я в своих скитаниях раздобыл рецепт вечной молодости.

 Рад видеть вас, полковник,  приветствую сухо. Времени на расшаркивания нет.  Доложите диспозицию.

 Дворец блокирован силами гвардии. Внутри только два моих солдата, охраняют задержанных у зала приёмов. Сказали, что такой приказ им отдали тоже вы. Я не стал их снимать.

 Правильно сделали, а то браслет у меня появился только теперь. Ваша задача прежняя: задерживать всех, кто попытается покинуть дворец, пока мы наводим тут порядок.

 Я бы предложил вам помощь, но людей не хватает. Мы едва справляемся с оцеплением. Когда придётся туго, вызывайте. Не большая беда, если ускользнёт пара-тройка злоумышленников.

 Лучше обезвредить всех. Не беспокойтесь, безопасники с нами. Вместе мы справимся.  Прервав связь, я повернулся к Вейнеру:  Генерал, мне понадобится собрать мой отряд. Браслеты для них готовы?

Мы уже стояли в гостиной, рядом со своими бронекостюмами. Лиза, не теряя времени, сразу начала облачаться.

 Восемь «чистых», как вы и просили.  Вейнер кивнул на дежурного офицера, который держал в руках горсть браслетов.  С вами пойдёт наша группа захвата. Сколько человек вам понадобится?

 Троих достаточно, чтобы сменили моих людей в зале приёмов. Там чуть больше десятка задержанных подростков, пытавшихся дурить голову Грегу. Остальных держите наготове. Будете направлять, куда скажу.

Вейнер удивлённо вскинул брови:

 Во дворце полно наёмников. Управляющий постарался под видом того, что гвардия заметно сократилась, хотя сам же и приложил к этому руку. Неужели хотите справиться при помощи всего восьми солдат?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3