Машина пару раз свернула и выехала уже на узкую, неприметную улицу. К своему удивлению, с одной стороны Мэй обнаружила море. При виде него у неё что-то защемило в сердце, но она не могла понять почему. Девушке вдруг захотелось подойти к нему поближе, но в этот момент машина резко остановилась.
Лукас повернулся к девушкам, и знаком показал молчать. Мэй окутал страх, но она старалась держать себя естественно. Судя по всему, Субира и Мазози испытывали то же самое.
К машине подошёл немолодой мужчина в тёмно-синей форме. Мэй могла лишь удивиться тому, как он выдерживал жару в такой одежде. Мужчина перекинулся парой фраз с Лукасом и заглянул внутрь. Он с подозрением посмотрел на Мэй, будто чувствуя подвох.
Добрый день, почему вы нас остановили? Что-то случилось? Мы немного спешим, энергичный голос Субиры прорезал тишину и мужчина сразу отвлёкся на неё.
Ничего страшного, просто проверка пассажиров и документов, мужчина забрал у Лукаса какие-то бумаги, кивнул и отдал обратно, снова поглядывая на Мэй. Всё хорошо, прошу прощения за беспокойство. Приятного дня.
Только когда он отошёл, Мэй облегчённо выдохнула, но ненадолго.
Вы видели, как он смотрел на меня? Вдруг он меня узнал? Мне кажется, он точно что-то заподозрил, она нервно обернулась назад.
Не волнуйся так. Среди сторожей редко бывают сильные маги. Наше заклятие не такое слабое, каким может показаться. Лукас придал своему голосу успокаивающий тон. Может, ему показалось необычным твоё поведение.
Или ты просто ему понравилась, хмыкнула Мазози. Не забивай себе голову. Кстати, мы уже почти приехали.
Ух, что-то мне совсем не хочется встречаться с этим типом. Он ведь начала было Субира, но грозный взгляд Мазози оборвал её. Она смущённо уставилась в окно.
Машина подъехала к трёхэтажному многоквартирному дому. Со стороны выглядел он весьма прилично, видно был построен совсем недавно. Ребята вышли из машины. Мэй вдохнула свежий морской воздух и повернулась к морю. Оно было спокойно и, казалось, тянуло девушку к себе. Но она быстро одёрнула себя сейчас не время для этого.
Они подошли к входной двери того дома и Мазози предупредила:
Итак, ребята, пожалуйста, не грубите ему. Я не хочу за вас краснеть, после этих слов Лукас послушно кивнул, а Субира нахмурилась. Тогда Мазози повернулась к Мэй. Не бойся, он хороший парень, он обязательно нам поможет.
Мэй кивнула, обдумывая её слова. «Интересно, кто этот Джизу такой? И почему Лукас и Субира так на него отреагировали?» она отложила это в её список вопросов и вздохнула. «Главное, вести себя естественно».
Ребята вошли в дом и поднялись к первой же квартире на первом этаже. Мазози, до этого выглядевшая уверенной, стушевалась. Она неловко постучала и отошла в сторону. Все невольно затаили дыхание.
Через некоторое время дверь открылась и Мэй увидела выглянувшего парня. Если бы она не знала заранее, она бы решила, что перед ней находится миловидная девушка. Парень чуть выше Мэй и обладал невероятно смазливым лицом. Он был очень бледен, что было нехарактерно для местных жителей. Длинные чёрные волосы завязаны в два низких хвоста, а яркие изумрудные глаза сочились опасностью. Самым заметным на его лице был огромный шрам, начинающийся на лбу, проходящий возле левого глаза и заканчивающийся возле ключиц.
Он заинтересованно посмотрел на гостей и приоткрыл дверь, пропуская внутрь. Мазози кивнула Мэй, будто подбадривая, и первая прошла в квартиру. Лукас и Субира переглянулись и явно нехотя последовали за ней. Мэй же немного потопталась и неловко зашла внутрь.
Внутреннее убранство оказалось на удивление приятным. По комнате летал прохладный воздух, а каких-то личных вещей было очень мало. Создавалось ощущение, что сюда въехали недавно и не успели обустроиться.
Мазози заговорила первая:
Послушай, Джизу, прости что так внезапно и без предупреждения. Нам сейчас очень нужна твоя помощь.
Ничего страшного, у меня давно не было столько гостей, он провёл взглядом, сквозящим угрозой, по её спутникам, остановившись на Мэй. Пройдёмте на кухню, нечего здесь толпиться.
Мэй стало жутко неуютно. Ей захотелось уйти и окунуться в море, но она подавила это желание и на деревянных ногах отправилась за остальными на кухню.
Кухня была большой и даже слишком чистой. Посередине стоял небольшой круглый стол, вокруг которого все и устроились.
Может, кто-нибудь хочет чаю? Джизу мило улыбнулся, но не дождавшись ответа, посерьёзнел. Тогда рассказывайте.
Мазози быстро пересказала ему всё, что с ними произошло. Все остальные, в том числе и Мэй, напряжённо смотрели на него, следя за каждой его эмоцией. Но парень выглядел абсолютно спокойным ни единый мускул не дрогнул на его лице. В конце пересказа он расслабленно откинулся на спинку стула.
И теперь вы хотите девушку, которую разыскивают все вокруг, спрятать у меня? Ха, всё это звучит как невероятно опасное дело. И интересное, он повернулся к Мэй. Теперь сними это, пожалуйста.
Девушка поняла, что он говорил о зачарованном плаще. Она быстро стянула его, стараясь не смотреть в сторону парня. Его присутствие почему-то было неуютным.
Хорошо, она пока побудет у меня. Но вы думали, что будете делать дальше? Джизу продолжал сверлить Мэй взглядом, от которого той хотелось сбежать.
У меня уже есть идеи, как выяснить её личность, Лукас постучал по столу. Моему отцу наверняка всё известно, я собираюсь наведаться к нему.
Субира же всё это время подозрительно поглядывала на Джизу. От её энергичности не осталось и следа.
У меня тоже есть одна мысль. Точнее человек, к которому мы можем обратиться, нервно сообщила она. Я думаю мы можем разделиться, чтобы собрать информацию.
Возражающих не нашлось. Ребята не хотели оставлять Мэй, но другого выхода не было. Через время пришлось прощаться. Перед уходом, Субира пригрозила Джизу:
Только попробуй с ней что-нибудь сделать! Или сдать сторожам! Тогда тебе мало не покажется! она попыталась придать себе грозный вид. Мазози тут же вытолкала её прочь.
Извини за неё. Мы очень сильно благодарны тебе за помощь! быстро сказала она, закрывая за собой дверь.
Теперь, когда они остались вдвоём, Мэй стало совсем не по себе. Она вжала голову в плечи, стараясь занять меньше места. Джизу, глядя на неё, лишь хмыкнул и кивнул в сторону гостиной.
Располагайся здесь. Можешь чувствовать себя как дома везде, кроме моей комнаты, он указал в сторону явно недавно купленного дивана. Он афирный, может превращаться в кровать. Вообще, здесь почти всё афирное, так что не беспокойся о чистоте.
С-спасибо Мэй смогла вымолвить только это. Почему-то ей было страшно неуютно наедине с незнакомым парнем. Она осмотрела комнату та была совсем простой и новой, как будто здесь вообще никто не жил.
Тем временем Джизу продолжал:
Телевизор можешь смотреть, но негромко. У меня неприятные соседи, он указал на многочисленные книжные полки. Здесь много книг на самые разные темы. Если не понимаешь по арчинайски, вот тут книги по этшски. Если есть вопросы обращайся.
Мэй села на диван и задумалась, ведь вопросов у неё и правда было слишком много. «Нельзя терять такую возможность, нужно преодолеть смущение», она собралась и неловко выдала. На самом деле, у меня очень много вопросов. Я совсем ничего не помню и не понимаю.
Джизу, уже собравшийся уйти, остановился. Он тут же уселся на кресло, стоявшее напротив дивана и в ожидании посмотрел на Мэй. На этот раз девушка не ощутила исходящей от него угрозы и заметно расслабилась.
Слушаю тебя, терпеливо сказал он.
Где мы сейчас находимся? выпалила Мэй, даже не задумываясь.