Чиркнув спичкой, офицер бросил её на пол. И в тот же миг его с ног до головы объяло пламя
Брант хотел закричать, но горящий офицер, как ни в чём не бывало, приложил палец к своим губам.
Не стоит! Не нужно поднимать шум спокойно обратился он к Бранту. Думаю, вы понимаете, что к настоящему офицеру Джайсу это не имеет никакого отношения не стоит его ни о чём спрашивать
Что с девочкой? трясущимся голосом спросил Брант. Что вы с ней сделали?
С ней полный порядок! Я её друг Очень прошу окажите ей содействие, если попросит А с этим спектаклем, думаю, достаточно
Мнимый офицер Джайс, объятый пламенем, просто растворился в воздухе
Через десять минут в медпункте прибавилось ещё на одного пациента. Бранту ввели успокоительное, и через час он уже не был уверен, видел ли он духа на самом деле, или это просто стало следствием нервного перенапряжения Врачи, по крайней мере, были уверены, что галлюцинации, о подробностях которых Брант решил не распространяться, вызваны именно длительным стрессом
Глава 9. Вики
Эд, под видом того же офицера, отыскал Лину в комнате отдыха, обставленной по последнему слову техники. В этот день она ещё была на больничном, поэтому не пошла на занятия.
В свободное время курсантам разрешалось гулять по обширной территории Корпуса, и они вышли на улицу.
У меня для тебя хорошая новость, обратился Эд к девушке. Я выяснил, где обитает тот зелёный дикарь, из первого сна, и даже успел с ним познакомиться
Ну и? с волнением спросила Лина.
Ничего особенного дикарь как дикарь
А могу я сама на него взглянуть? Может, это наведёт на какую мысль
Не знаю насчёт мысли, с сомнением ответил Эд, но почему бы нет
Кстати, у меня к тебе есть одно дело обратилась к нему Лина. У меня появилась подруга
И?
И ей нужна помощь Очень!
Послушай, я уже говорил тебе Ах, ну да Эд вспомнил, что говорил это «старшему» воплощению. Моя помощь в данном случае только для тебя.
Я тебя по-человечески прошу! Ты бы слышал её историю
Поверь мне, я слышал великое множество историй
Но такую вряд ли. Уверена!
Что ж, посмотрим, Эд пожал плечами. А что ты ей рассказала?
Лина прикусила губы.
Лишь кое-что Что ты мой друг, «космический путешественник», и, может быть, сумеешь помочь ей вернуться домой, на свою планету
На какую ещё планету? Она что, с другой планеты? удивился Эд. Жители Долнона ещё не встретили представителей других цивилизаций
А я о чём?! Говорю же тебе!
Ладно, давай сюда свою подругу! Эд взял Лину за плечо и пристально посмотрел ей в глаза: Но очень прошу тебя: не будь столь болтлива! На пользу это не пойдёт
Да я Лина потупила взор. Хорошо Просто она первая
рассказала тебе про себя, так я понимаю? перебил её Эд. И что? Если тебе первый встречный про себя что-нибудь расскажет, ты ему тут же всё выложишь? Знаешь, так ты долго не протянешь Да может она просто городила всякую чепуху!
Да нет же! Вот увидишь
Ну сказал же зови
Лина с нетерпением ждала, когда Вики освободиться с занятий. Поджидая у дверей столовой, она выхватила подругу из толпы.
Привет! Эд объявился! шепнула она на ухо Вики.
Твой друг?! Он здесь?!
Тише!
И что? Он поможет?
Не знаю, но он сказал тебя привести
Где он?
В саду. Побежали!
Лина схватила оставшуюся без обеда Вики за руку, и они ринулись в сад.
Твой друг офицер Джайс?! оторопела Вики, когда они нашли Эда, который прогуливался по тенистой аллее.
Он мастер иллюзий! ответила ей Лина, и, указав на Вики, произнесла: Вики Блаур, Викира
Викира Тау-Блаур, девушка представилась сама. Но лучше просто Вики
Очень приятно, Рихэддарт-тор-Вандаран, ответил он. Лучше просто Эд
Они улыбнулись друг другу и пожали руки.
Ну, рассказывай, Вики! обратился Эд к девушке. Что там у тебя?
Лина подбадривающе кивнула.
Они прогуливались по извилистым дорожкам, среди высоких, аккуратно постриженных кустов, и Вики, в третий раз за последнее время, рассказывала свою историю.
Эд слушал внимательно. Несколько раз он останавливал девушку, просил повторить и задавал уточняющие вопросы. Его взгляд становился всё более задумчивым, Вики даже начала волноваться.
Когда дошло до кольца и странного символа на шее девушки, Эд с недоумением развел руками.
Ты была права обратился он к Лине, Эта история и впрямь необычная
Глядя на его растерянность, Лина не спешила радоваться своей правоте.
Что такое? Почему у тебя такое лицо? обратилась она к Эду.
Ну, во-первых он жестом попросил Вики дать ему руку, и ещё раз рассмотрел кольцо. Во-первых, я не знаю такой планеты У меня в голове, можно сказать, подробные «звёздные карты», со всеми мыслимыми названиями, но Айсиды среди них нет
Вики при этих словах разочарованно выдохнула. Она не очень поверила, что в голове Эда и правда могут храниться названия всех без исключения планет, да еще на множестве языков, но, раз он не знает её Айсиды, то и помочь не сможет
А, во-вторых, продолжил он, это кольцо. Я знаю бессчётное число языков, и даже язык наших богов немного, но не понимаю, что здесь написано. Хотя больше всего это похоже именно на язык наших богов вот это меня и удивляет И, конечно, то, что кольцо будто едино с плотью, тоже довольно необычно. Имплантов я насмотрелся, но это другое
Вики и Лина переводили взгляды с Эда друг на друга. И если Вики была просто расстроена, то Лина, знавшая историю самого Эда, с его бессчётными годами за плечами, была потрясена до глубины души.
То есть ты хочешь сказать, что за все эти годы не встречал такого? обратилась она к нему.
Именно И не встречал, и не слышал пожал плечами Эд. И увидев, насколько разочарованы девушки, добавил: Но у меня есть друг, который разгадывает загадки гораздо лучше меня. Он настоящий мудрец! Эд улыбнулся. И я думаю, что нам надо его навестить У него есть редкостный талант находить правильные ответы на сложные вопросы
Девушки заметно оживились.
А где живёт этот друг? спросила Вики.
Последний раз я нашёл его на планете под названием Тив. Благо, это было не так давно поймав взгляд Лины, он поспешил добавить: По местным меркам, не волнуйся!
И когда мы к нему отправимся? спросила Лина.
Завтра, думаю Я проверю, на месте ли он, чтобы зря вас не тащить ответил Эд. И, повернувшись к Вики добавил: Да и тебя нужно подготовить немного, а для этого придётся достать кое-что
Что достать? спросила Лина, будто озвучив немой вопрос во взгляде подруги.
Помнишь про эликсир для «ситуационной трансформации»? Вот его
Что это? с волнением спросила Вики.
Зелье, чтобы ты могла существовать на другой планете, успокоила её Лина. Волноваться не о чем в меня его залили, и ничего плохого не случилось
Просто на Тиве другой состав атмосферы, пояснил Эд.
Выйдя на круглую поляну с фонтаном в центре, они свернули на другую аллею.
И вдруг Лина буквально вцепилась в рукав Эда навстречу им торопливо шёл офицер Джайс, настоящий офицер Джайс
Десять минут назад он с удивлением случайно узнал, будто до сих пор гуляет в саду, и решил лично проверить это утверждение.
Поравнявшись с Эдом и девушками, он отдал честь и, с озадаченным видом, пролетел мимо.
Подняв глаза, Лина и Вики с удивлением обнаружили, что повисли на руках высокой женщины-офицера с внушительным бюстом Лина пару раз видела её, но не знала имени женщина устроилась недавно и работала в отделе секретной документации.
Пожалуй, не самое лучшее решение, произнёс Эд, на глазах девушек вновь становясь Джайсом. Надо навестить мистера Бранта
Дойдя до корпуса, Эд, под видом Джайса, незамедлительно получил аудиенцию у Первого комиссара.
Дав едва оправившемуся комиссару понять, что его галлюцинации вернулись, Эд поспешил успокоить несчастного. Изучив кое-что из истории Корпуса перед тем, как отправить туда девочку, он представился одним из ранних выпускников, одним из «чёрных», талантом которого были иллюзии и изменение внешности.