Первая империя
Глеб Сорочко
© Глеб Сорочко, 2023
ISBN 978-5-0060-0543-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Предисловие
В те далекие времена, когда Мировая империя была едина и крепка, граждане на всей ее территории говорили на одном общем, понятном всем и везде языке. На его становление повлияли другие, крупные и известные, языки и диалекты. На письме применяли несколько систем письменности (в одном предложении могли быть как буквенные слова, так и иероглифы из самых разных уголков планеты). Когда Мировая империя распалась на десятки других государств, ее язык также ушел в небытие, однако до сих пор то тут, то там можно найти отголоски этого, не побоимся такого термина, «суперъязыка». Теперь, когда в мире нет единой для всех речи и письменности, когда языки, из которых состоял мировой, восстановились и вновь вошли в употребление, весь этот текст сведен к какому-то одному языку и / или диалекту, исторически свойственному тому региону планеты, где это произведение будет прочитано.
ЧАСТЬ I
Глава I
При сборах в путь я всегда был очень рассеянным. Так, и этот раз не стал исключением. Настенные часы показывали шестой час, поезд, на который мне нужно было успеть, отправлялся с вокзала через сорок минут. В спешке я накинул плащ, схватил заранее собранную сумку, захлопнул входную дверь, повернул ключ щелкнул замок, и я вспомнил, что забыл билет на поезд! Ключ тут же был провернут в обратную сторону, не переходя порог, я взял билет и цикл еще раз повторился. Пока я пытался с занятыми руками убрать ключ, тот выпал Вскоре, выйдя из переулка, я оказался на оживленном проспекте, где тут же был обрызган водой из лужи, в которую въехало колесо локомобиля.
Районная часовая башня показывала шесть часов и семь минут. Мои карманные часы показывали шесть часов и две минуты. Опоздать на поезд еще не хватало! Я ускорил шаг к остановке общественного транспорта. В небе медленно плыли дирижабли, по проспекту громыхали пароциклы, локомобили и трактора, а промчавшийся неподалеку товарный состав окутал своим густым дымом часть улицы, напугав лошадей. Дальше по проспекту, на почтительном расстоянии от остановки паробуса, стояла местная паровая станция. Как и всегда, она издавала всевозможные свисты и извергала из своих труб дым, пар и языки пламени. На остановке уже скопилось приличное количество граждан. Все рабочие. Понять это просто все в форме. Из-за паров паровой станции показался силуэт паробуса, быстро приближающегося к нам. Пропустив граждан вперед, я зашел последним и закрыл дверь.
Машина плавно тронулась с места и, набирая ход, стремительно двигалась мимо промышленных кварталов с одной стороны улицы и жилых районов с другой. Далеко она, правда, не уехала авария. Локомобиль попытался проскочить перед нами. Водитель паробуса попросил всех покинуть транспорт. До вокзала оставалась еще пара километров. Ждать следующий паробус было бы слишком долго, и я начал прокручивать варианты, как поступить: «Нанять экипаж?.. Долго. Метро?.. Ближайшая станция далеко и отсюда, и от вокзала. Бегом?..» Последний вариант единственно верный. Через некоторое время я уже взбегал по каменным ступеням вокзала. «Только бы успел! Только бы ты там еще был!», я обращался то к себе, то к поезду, мысли проскакивали одна за другой. Но платформа оказалась пуста. Поезд ушел пять минут назад. Ах да! Я ведь не сказал, куда направлялся и куда так опаздывал. Путь мой лежал в один из пригородов столицы. Там состоятся похороны одного близкого мне коллеги, единомышленника, товарища одного близкого мне друга.
Приобретя билет на следующий поезд, который отправится ровно в двенадцать часов ночи, я направился к вокзальному телеграфисту:
Добрый вечер!
Здравствуйте! быстро ответил он, сдвигая с правого уха чашу наушников и обернувшись на меня.
Мне надо телеграмму отправить Вот по этому номеру, я протянул помятый клочок бумаги.
Двадцать рофей отправка сообщений.
О как! А мелочи-то у меня и нет. Со ста сдача будет? уточнил я, протягивая купюру.
Разумеется!..
Проведя какие-то махинации по переключению проводов, телеграфист спросил, что мне нужно передать. «Я опоздал на поезд. Задерживаюсь на семь часов», ответил я. Телеграфист начал отстукивать сообщение, а, закончив, отчеканил:
Готово! Телеграмма придет получателю через несколько минут. Сейчас она в очереди на обработку в главном телеграфном узле А это ваша сдача.
Спасибо большое! ответил я, убрав сдачу во внутренний карман плаща.
Как работают наши телеграфные станции и подстанции, для меня было загадкой. Время я коротал в привокзальном кафе, читая государственную газету, издающуюся под названием «Эталон». В этой газете меня интересовали только две рубрики: обстановка дел на фронте и крушения дирижаблей. Если первую я читал не более чем ради интереса, то вторая меня завлекала, как инженера дирижаблей. Мне было интересно понять, почему воздушное судно потерпело крушение, и, если авария произошла по технической причине, то как можно было бы ее не допустить. Хотя бы в теории. Эдакая головоломка для работы мозга.
В одиннадцать тридцать под посадку был подан поезд. Я и попутчики начали свой путь на платформу, где остановился состав. Найдя свой вагон и купе, я зашел внутрь и стал располагаться. Спустя непродолжительное время раздался стук в дверь:
Да-да, входите!
Доброй ночи! ответили, открыв дверь.
Доброй продолжал я, бросив взгляд на попутчика.
Полковник А. Г., с присущей военному манерой речи сказал он, протягивая руку.
Адриан. Рад знакомству.
Ровно в двенадцать часов ночи паровоз подал сигнал отправления. Состав привычно дернуло, и всё, что стояло на столах, привычно упало. В окне, в свете желтых фонарей, появился пар. Полковник, сидя на кровати, принялся изучать газету, а мне как раз хотелось поподробнее узнать о ходе боевых действий. Прекрасный повод, чтобы и это узнать, и диалог завязать.
А. Г., если не секрет, вы направляетесь на фронт?
На северо-западный.
О, северо-западный! Но, насколько мне известно, никаких серьезных боевых действий там не ведется?..
Так точно. Более трех лет никаких тяжелых боев там не происходило. Мы не нападем, противник не лезет. Нам в том направлении делать нечего. Но если Четвертая империя перекинет на данное направление крупные военные силы то возьмет нашу столицу менее чем за неделю. В таком случае винтовки придется хватать всем гражданским на этом участке. Основные наши силы на восточном фронте, где идут ожесточенные бои.
Вчерашняя воскресная газета сообщала, что на восточном фронте также всё спокойно
Этой газетой был «Эталон»? Не совсем так. Противник за два дня продвинулся вглубь нашей обороны на три километра Да, и к слову, вчера была суббота.
При всём моем уважении
Вчера была суббота. А сейчас он взглянул на часы, уже как полчаса воскресенье.
Как «воскресенье»? Сейчас же понедельник!
Нет, понедельник будет через двадцать три с половиной часа. Сейчас воскресенье, а тридцать минут назад была суббота Как же вы так дни перепутали? Он недоуменно посмотрел на меня.
Видимо, я настолько заработался, что потерял счет времени и выехал на день раньше Так я, выходит, и на поезд не опоздал. Он только через восемнадцать часов! А этот поезд хоть в столицу идет? в этом вопросе тоже стоило убедиться.
Так точно, в столицу.
Хоть что-то радует.
Я погрузился в свои мысли. Приехать на место назначения мне нужно было только через день. Из моих мыслей меня вытащил вопрос полковника:
Адриан, а вы кто по профессии?
Инженер-проектировщик дирижаблей. «Императоров» разрабатывал, если