Вероника Тутенко - Загадка Лу стр 9.

Шрифт
Фон

 Гордый тем, что к нему обратились на "вы", Альбин нахохлился ещё больше и энергично закивал:

 Я единственный белый ворон не только в Долине Радуг, но и на всем материке Грёз и может быть даже

 А меня зовут Моз,  перебил ворона мудрец.  А это Рассвет и Жемчужина.

 Услышав свои имена, лошади закивали головами.

 Пойдёмте же скор-рее в гости,  Альбин бросил нетерпеливый взгляд на Олди.  Я умираю от голода!


Глава 9

Фонфар узнаёт о поступке Элса

 Утром тайный советник напёк медовых пряников, оделся, написал записку чародею Элсу и поспешил на царский драконодром к своему ручному дракончику Дэнди.

 Немедленно лети к дворцу Элса, передай ему эту записку и во что бы то ни стало привези его ко мне. И сделай это как можно скорее,  наказал Фонфар дракончику.

 Дэнди лениво зевнул, проворчал что-то по поводу только что вычищенной шкурки, но лететь к чародею Элсу всё-таки пришлось.

 Элс пробежал глазами по записке, в которой Фонфар приносил другу свои извинения за вчерашнюю невежливость и приглашал его к себе на завтрак.

 Интересно, что нужно этому прохвосту от меня на этот раз?  высказал вслух свои мысли чародей.

 -Ничего, просто у Фонфара проснулась совесть,  ответил ручной дракончик.

 У Фонфара совесть? Хм Что- то я сомневаюсь в этом. Да и к тому же у меня сегодня много дел. Мне нужно успеть ещё перенестись на остров Ло, который в Океане Забвения. Это единственное место, где растут чёрные нарциссы. А его Величество Кошмар поручил мне нарвать их к празднику.

 Какая жалость А у нас с Фонфаром сегодня на завтрак медовые пряники, испечённые по рецепту Кульбабы.

 И хитрый дракончик грустно вздохнул и устремил притворно-наивный взгляд на могущественного чародея.

 Он знал, что чародей Элс устоит перед чем угодно, кроме знаменитых медовых пряников, изобретённых искуснейшей поварихой Кульбабой. Их рецепт держался в строгой фамильной тайне. Но сын Кульбабы, Фонфар, конечно, знал секрет приготовления этого вкуснейшего лакомства.

 Дэнди не ошибся: как только великий чародей услышал про медовые пряники, его сопротивление было сломлено. Дракончик охотно подставил чародею свою спину.

 Хорошо Но в другой раз ему не удастся задобрить меня даже медовыми пряниками,  уверял Элс Дэнди, поудобнее устраиваясь между крыльями дракончика.

 В этот раз Фонфар принял гостя очень радушно. Войдя в Янтарный терем, чародей с порога почувствовал ласкающий обоняние запах любимого лакомства.

 Какой запах! Какой запах!  довольно потягивал носом могущественный чародей.  Пожалуй, не хуже аромата моего волшебного одеколона.

 Хитрый тайный советник был очень рад, что чародей первым затронул эту тему.

 Приняв равнодушный вид, Фонфар как бы между прочим заметил:

 Не сомневаюсь, что твой волшебный одеколон величайшее изобретение. Надеюсь, ты покажешь мне его, старина Элс.

 Чародей не заметил подвоха друга и простодушно ответил:

 Увы, Фонфар, теперь это невозможно.

 И Элс рассказал, как отдал флакон в волшебном лесу несчастному Сморчку Козлобороду.

 Фонфар разочарованно вздохнул:

 А ты не мог бы приготовить для своего старого верного друга Фонфара такой же одеколон?  вкрадчиво спросил тайный советник.

 Это невозможно,  усмехнувшись, повторил чародей.  Одеколон этот приготовлен из осколков кометы Ий, которая пролетает над Страной Грёз раз в две тысячи лет.

 Через две тысячи лет я буду глубоким стариком И тогда мне вряд ли понадобятся какие-то одеколоны. Не говоря уже о волшебных,  вздохнул законодатель мод.

 Он так расстроился, что не получил никакого удовольствия от вкусного завтрака.

 Но когда чародей Элс ушел, Фонфар, нарядившись в обновки, завивая свои прямые, как палки, жёлто-соломенные волосы и рассматривая себя в зеркало, подумал:

 "Ничего, я и так хорош собой. Первые красавицы страны влюбляются в меня и без волшебного одеколона. Несчастному уродливому карлику он гораздо нужнее, чем мне".

 И, предвкушая чудесный праздник, тайный советник оседлал Дэнди, который давно ждал его, и они медленно полетели к Хрустальному дворцу.


Глава 10

 Зён, Букси, Фро и Укси

 Как же я сразу не догадался!  не мог успокоиться Моз.  Блуждающие огоньки! Всё так просто. Просто, видно, я начал стареть. Но ведь о том, что огоньки блуждающие, в учебниках географии не сказано ни слова. Равно как и о сонных яблоках.

 Видно, этим учебникам лет пятьсот,  предположил Олди.

 Примерно столько,  удивился Моз прозорливости жёлтого карлика.

 А вот и мой дом!

 Жители Долины Радуг удивлённо переглянулись. Поблизости не было ничего, что хотя бы отдалённо напоминало дом.

 Только карликовые деревца и холмы.

 Олди юркнул в один из них. В холме оказалась дверца, которую не сразу разглядишь в темноте.

 Альбин осторожно заглянул внутрь жилища жёлтого карлика. Куда-то глубоко вниз вели земляные ступени.

 Олди проворно сбежал по ним, и так же проворно поднялся назад с двумя караваями хлеба для Рассвета и Жемчужины. Ещё раз сбегал вниз за чаном. Наполнил его водой из колодца, походившего в темноте на пенёк. Теперь Рассвет и Жемчужина могли утолить жажду. А Май, Моз и Альбин спустились вслед за Мозом в его подземное жилище.

 Земляной дом Олди, не считая длинного узкого коридора, состоял из одного просторного зала, скудно освещенного лампадкой, горящей в центре на большом круглом столе, окружённом скамейками и табуретками.

 Сразу видно, в этом доме любят гостей,  решил в свою очередь проявить проницательность Моз.

 В последний раз гости здесь были четыреста двадцать лет назад,  грустно вздохнул Олди, выставляя на стол бочки с вареньями и мёдом из углов зала. Заглянув под топчан, карлик извлёк оттуда запечатанную бутыль.  Должно быть, отменное вино,  в предвкушении карлик мечтательно улыбнулся.  Тысячелетняя выдержка! Из лучшего голубого винограда

 Разве в Мерцающем овраге есть виноградники?  осторожно поинтересовался Моз. Ведь за всё время блуждания по Мерцающему оврагу жители Долины Радуг видели только карликовые яблони.

 Четыреста двадцать лет назад в Мерцающем овраге росли чудесные виноградники,  начал Олди, открывая бутыль.  На грядках спела сочная клубника, зрели персики. Вот, попробуйте сами.  Жёлтый карлик положил в блюдца гостям варенья-ассорти и мёду, налил душистого чаю из самовара.  Такого варенья, как в Мерцающем Овраге, не варили нигде на всём материке Грёз. А мёд! Вы пробовали когда-нибудь такой ароматный мёд?

 Май с наслаждением отправил деревянную ложку с мёдом в рот и даже зажмурился от удовольствия.

 Да, как ни душист мёд в Долине Радуг, и всё ж не такой терпкий, не такой благоуханный.

 А цветы Цветы тоже росли в Мерцающем овраге?  Май снова набрал в ложку изумительного цветочного мёда.

 О, в Мерцающем овраге было столько цветов, что мы, карлики, постоянно жили в страхе быть ужаленными пчёлами, которые от изобилия нектара становились крупными, как птицы,  поёжился Олди.  Теперь нам не надо бояться огромных насекомых, но и цветы в овраге тоже не растут с тех самых пор, как на Мерцающий овраг напал Чёрный Великан.

 И что же тогда произошло?  нетерпеливо требовал продолжения рассказа Моз.

 Мерцающий овраг был выжжен дотла,  грустно покачал головой Олди.  А жёлтых карликов в нем жило тогда такое множество, что Чёрному Великану пришлось-таки обратиться в бегство. Но напоследок чародеи заклинаниями отняли у нас день. И теперь мы живём в вечном мраке.

 Так вот почему исчезли цветы!  догадался Май.

 Удивительно, как ещё не вымерли все жёлтые карлики,  Олди отхлебнул большой глоток изысканнейшего из вин.  Ведь мы, жители Мерцающего оврага, не можем без солнца. Но не можем и без мерцающих огоньков, которые существуют в природе только в Мерцающем овраге. Потому-то мы и стали сажать только тенелюбивые карликовые яблони, да худо- бедно выращиваем злаки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3