Журавликова Наталия - Добыча Темного короля стр 13.

Шрифт
Фон

 Хотя от них, возможно, толку больше,  Тея благополучно прокашлялась и готова была язвить дальше.

 С каких пор королевская воля подвергается обсуждению?  Арчибальд холодно посмотрел на родственников.  Если вам нужны какие-то объяснения считайте, что это мне предначертано. Судьбой или проклятием. Больше ничего вам пока сказать не могу.

 И мне тоже?  услышала я со стороны приятный девичий голос, и поняла, что он мой.

Теперь Арчибальд смотрел на меня так, словно и правда заговорило одно из чучел, развешанных на стенах столовой.

 Ты должна радоваться, что так отлично все устроилось,  сказал он,  мне даже неважно твое происхождение.

 Это в ней хмель говорит,  понятливо кивнула королевская тетушка. А она милая женщина, и чего я ее сразу испугалась?

 Словом, я вам все сообщил. Просто примите это к сведению.

Король поднял свой кубок, золотой, украшенный драгоценными камнями, и я догадалась, что больше он ничего нам не скажет по своей воле.

 Нет, так не пойдет!  не согласилась я. Или вино во мне.  Ваше величество, пожалуйста, скажите, верно ли я вас поняла? Вы собираетесь сделать меня своей женой?

Арчибальд посмотрел на меня теперь уже с интересом. Отставил кубок и ответил:

 Сначала просто сочетаться браком. А дальше дальше как пойдет.

ГЛАВА 16. Что всё это значит?

К вину я больше не притронулась, первый хмель быстро развеялся и я поняла, что расслабляться вообще очень опасно. Происходит нечто странное, и мне придется в этом участвовать.

С чего бы королю жениться на сиротке?

Тем более, что он не скрывал своего ко мне отношения. Пренебрежительного, как к вещи. Впрочем, в этом мире такое не удивляло.

И мне с этим уже надоело мириться.

 Ваше величество,  решилась спросить я под конец трапезы,  могу ли я выходить из дворца, чтобы навестить мою наставницу?

 Знахарку?  спросил король, и я удивилась, что ему это известно.  Сколько угодно. Ты здесь не пленница. Главное, не путайся у меня под ногами, пока не возникнет в тебе необходимость.

Что ж, его холодность и безразличие мне на руку. Попытаюсь разузнать, что же происходит, да и передвигаться могу свободно. Только не очень понимаю пока, куда.

Время было уже позднее, но я все же решила прогуляться.

Накинула на плечи теплую шаль и вышла на улицу. Сначала решила дойти до своей комнатки. Очень жаль с ней расставаться, ведь из всех мест обитания, куда меня закидывало в этом мире, это скромное, милое помещение нравилось больше всего.

Надо же, как темно!

Если каждый вечер придется ужинать с королем и его семьей так поздно, надо бы выискать для себя в их меню менее калорийные продукты. Пусть у меня и молодое здоровое тело, беречь его все равно стоит.

Я зашла в помещение, которое могло бы стать моим убежищем. А может, мне его и оставят, если никто не будет претендовать? Было бы славно.

В комнате было темно, пришлось искать огниво и свечи наощупь. Справившись с этой задачей, смогла осмотреться. Нет, никого в мое отсутствие здесь не было, ничего нового не появилось. Я решила отправиться к Славии.

На улице был уже черничный мрак, а фонарей оказалось считанное количество. Замок в темноте выглядел еще более пугающим, подсвеченные глазницы окон не придавали ему уютного и обжитого вида.

Чуть не врезавшись в клумбу с бедохватом и пару раз запнувшись на ступеньках, я осторожно постучалась к Славии.

 Кто там?  услышала я встревоженный голос.  Случилось чего страшного?

Дверь приоткрылась совсем на чуточку, на меня с опаской смотрел один глаз целительницы.

 Милдред?  удивилась она.  Заходи скорее!

Она втянула меня внутрь и захлопнула дверь.

 У нас не принято ходить, когда солнце зайдет, девочка,  сказала она так, будто отругала.

 Ох, какие строгие порядки во дворце!  огорчилась я.

 Дело не в строгости, Милли. Нечего на себя гнев призраков навлекать.

Призраки. Второй раз я о них слышу. Суеверия это вполне понятно и естественно для представителей практически средневековья, в котором застряла Бергетея, а может и весь Лорчерми.

 И что же это за привидения такие?  заинтересовалась я.  Королева Мелекатия?

 Да кто знает, сама не встречала. Но слышала, что несколько их ходит. В разговоры не вступают, но напугать могут так, что человек разум потеряет. Потому и нет впечатлений очевидцев. Рассказать о том, что с ними случилось, бедолаги уже не могут.

 А почему тогда вы думаете, что дело именно в призраках? Если это не подтвержается никем.

 Да от чего больше-то так испугаться?  искренне удивилась Славия.  В прошлом полнолунии наш местный повар умом повредился, нашли его под утро рядом с кухни, пальцем показывал куда-то мне за спину, и все шептал, что она, мол, смотрит.

Мне стало жутко. Славия женщина серьезная, мне показалась очень разумной и образованной. И в ее устах страшилка звучала весьма правдоподобно.

 Ты только сейчас освободилась из дворца?  вспомнила целительница причину моего ухода без вещей.

 Я еще не освободилась, госпожа,  вздохнула я.

 Это как понимать?

Осторожно, подбирая слова, я рассказала ей, что произошло в замке. И когда я произносила все это вслух, история казалась совсем уж безумной.

 Значит, тебя поселили в отдельных покоях и ты ужинала с королем Арчибальдом, его тетушкой Тильдой и Тибором с Теей?

У всей семейки имена на Т. Как интересно.

 Верно.

 И Арчибальд сказал, что женится на тебе?

 Да. И меня это напугало.

 Правильно, что напугало. Значит, девушка ты неглупая, не ошиблась я в тебе. Будь дурочкой, обрадовалась бы и прыгала от счастья сейчас. Сам Темный король в жены берет.

 Что за человек наш король? Он колдун? Чернокнижник? Помню, что с грозой и бурями договаривается, но не понимаю, как это. Стихией управляет?

 Не управляет, Милли. Его слушают боги катастроф и разрушений. Как-то на нас пошло войной соседнее королевство. Арчибальд был в те времена совсем парнишкой, только-только усики пробивались. Когда вражеское войско добралось до стен Бергетеи, его снесло ураганом. А юный король оседлал коня, взял десяток воинов, прибыл в то государство и навлек туда такую грозу, что вся тамошняя столица выгорела. Да еще и поля их сжег, без урожая оставил. В наказание.

 Как безжалостно! Там же было и мирное население!

 Зато другим неповадно стало на нас нападать. Все поняли, что с королем Арчибальдом шутить нельзя. Он очень непростой. И если заявил, будто берет в жены незнакомую ему случайную сиротку, значит зачем-то надо это ему. Тебе надо быть очень и очень осторожной.

Поблагодарив добрую женщину, я засобиралась во дворец. Мало ли, вдруг этот страшный человек меня хватится, решит что я сбежала и велит казнить. С такого станется!

Славия охала, отпускать меня не хотела. Но признала, что мои опасения имеют смысл. Тогда целительница дала мне в руки большую сумку, в которую собрала купленные на базаре вещи. И вручила суковатую палку.

 От нечисти отбиваться?

 Ох, зря я тебя неглупой-то назвала, выходит!  покачала Славия головой. Потом достала из стола коробок, похожий на спичечный, открыла, подцепила щепоть какого-то порошка, сыпнула на верхушку палки. Следом чиркнула огнивом и поднесла пламя к этому месту. Вспыхнул яркий белый огонь.

 Вот так и пойдешь. Чтобы погасить, просто ткни факел в землю. И как будет возможность, приходи ко мне, раз уж не запретили.

Я тепло попрощалась со Славией и пошла в свое новое жилье.

ГЛАВА 17. Новый приятель

Идти было страшно, но факел давал хороший обзор. Периферическим зрением я, разумеется, заметила с полсотни призраков, тянувших ко мне страшные прозрачные руки. Мое воображение было способно еще и не такое.

Один раз у меня чуть сердце не выскочило, когда рядом показалась чья-то фигура, по виду мужская.

Если люди тут ближе к ночи не ходят, то это призрак? Если магия, почему не быть и приведениям, в конце-концов? И что теперь делать, не сумкой же от нечисти отбиваться?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3