Гришин Андрей Васильевич - Последняя колония стр 15.

Шрифт
Фон

 Лично я это понимаю,  ответил Гутьеррес.  Перелеты будет легче переносить, если у нас будет возможность объединиться в наши привычные группы.

 Именно поэтому мы так не поступаем,  пояснил я.  Вы же знаете, что, как только мы опустимся на Роанок, среди нас не будет ни хартумцев, ни эрийцев, ни киотцев.

Я посмотрел на Хайрама Йодера, и тот кивнул в ответ.

 Мы все станем роанокцами. И пора, не откладывая, начать становиться ими. Нас всего две тысячи пятьсот человек. Маловато для того, чтобы разбиться на десять отдельных племен.

 Очень верная мысль,  отозвалась Мария Черная с Руси.  Но я не думаю, что наши поселенцы смогут быстро забыть, откуда прибыли.

 Об этом я даже не думаю,  ответил я.  Да я и вовсе не хочу, чтобы они забыли, где их прародина. Но надеюсь, что они будут думать не о прошлом, а о настоящем. Вернее, о ближайшем будущем.

 Колонисты здесь олицетворяют свои миры,  вставил Трухильо.

 Имеет смысл поступить именно так,  с намеренной неопределенностью сказала Джейн.  По крайней мере, на данный момент. А оказавшись на Роаноке, мы сможем вернуться к этому вопросу.

Все собравшиеся несколько секунд думали над смыслом сказанного.

Затем руку подняла Марта Пиро с колонии Чжунго.

 Прошел слух, что вместе с нами на Роанок летят два обинянина,  сказала она.

 Это не слух,  ответил я,  а чистая правда. Хикори и Дикори, можно сказать, члены нашей семьи.

 Хикори и Дикори?  переспросил Ли Чен с Франклина.

 Так назвала их наша дочь Зои, когда была маленькой,  объяснил я.

 Если позволите, я хотела бы спросить, как это может быть: два обинянина и вдруг члены вашей семьи?  продолжала допытываться Пиро.

 Наша дочь держит их вместо домашних животных,  рубанула Джейн.

Ее слова вызвали несколько напряженный смех. А я решил, что дело не так уж плохо. После часа непрестанных, не слишком тонко замаскированных нападок со стороны Трухильо, слава людей, способных держать при себе в роли слуг или просто для развлечения грозных иноплеменных существ, могла пойти нам только на пользу.

 Вы обязательно, обязательно должны выкинуть этого сукина сына Трухильо в открытый космос!  воскликнула Савитри после того, как комната опустела.

 Успокойся,  попросил я.  Просто некоторые люди не могут ни есть, ни спать, если не руководят чем-нибудь или кем-нибудь.

 Гутьеррес, Черная и Трухильо сколачивают свою собственную политическую партию,  сказала Джейн.  И, конечно, Трухильо уже примчался к Кранджичу и сейчас излагает ему подробности собрания. Они успели прекрасно спеться друг с другом.

 Но нам это не грозит никакими проблемами,  заметил я.

 Не грозит,  согласилась Джейн.  Похоже, что никто из остальных депутатов не питает большой симпатии к Трухильо, а рядовые колонисты все еще грузятся на борт. У него не было времени, чтобы познакомиться с кем-либо, кто не с Эри. Но даже будь у него время, все равно он не имел бы шансов добиться у ДК нашей замены. Секретарь Белл ненавидит Трухильо еще с тех пор, как они оба представляли свои планеты. Воспользоваться его идеей и поставить нас во главе колонии такое она могла устроить лишь для того, чтобы лишний раз щелкнуть его по носу.

 Генерал Райбики предупреждал нас, что эта история серьезно связана с политикой,  напомнил я.

 Генерал Райбики имеет обыкновение недоговаривать многое из того, что нам следовало бы знать,  бросила Джейн.

 Возможно, так оно и есть,  кивнул я.  Но здесь он сказал правду. И, как бы то ни было, давай не будем слишком сильно волноваться из-за этого. У нас полно дел, а после того, как «Магеллан» отчалит от станции «Феникс», их станет еще больше. Так вот, что касается дел: я обещал Зои сегодня свозить ее на Феникс. Кто-нибудь хочет отправиться со мной? Пока что в составе экспедиции я, Зои и двойняшки-обиняне.

 Я, пожалуй, пропущу,  сказала Савитри.  Мне надо привыкнуть к Хикори и Дикори.

 Но ведь ты знакома с ними уже семь лет,  удивился я.

 Да,  согласилась Савитри.  Семь лет по пять минут общения зараз. Мне необходимо поработать над техникой продолжительных свиданий.

 Замечательно.

Я повернулся к Джейн:

 А какие планы у тебя?

 У меня назначена встреча с генералом Сциллардом. Он хочет получше разобраться в ситуации.

Сциллард являлся ни больше ни меньше командующим Специальными силами.

 Ладно, значит, ты тоже отпадаешь,  подытожил я.

 А что вы собираетесь там делать?  спросила Джейн.

 Мы отправляемся навестить родителей Зои,  ответил я.  Тех, других.


Я стоял перед могильной плитой, на которой были высечены имена отца Зои, ее матери и самой Зои. Дата смерти Зои, определенная на основе ошибочного предположения, что она погибла во время нападения на колонию, была, как мы прекрасно знали, неверна, как, впрочем, и дата смерти ее отца (хотя эта ошибка была не столь очевидной). Конец жизненного пути ее матери был обозначен точно. Зои присела на корточки, чтобы вплотную приблизиться к этим именам. Хикори и Дикори включили свои электронные личности, чтобы испытать десятисекундный экстаз от сознания того, что они находятся возле итоговой вехи жизненного пути Бутэна. Сейчас, отключив имитаторы, они с безразличным видом стояли поодаль.

 Я помню, как была здесь в прошлый раз,  сказала Зои.

Букетик цветов, который она принесла, лежал на могильном камне.

 Это было в тот самый день, когда Джейн спросила меня, хочу ли я жить вместе с вами с нею и с тобой.

 Да,  отозвался я.  Ты узнала, что будешь жить со мной, даже раньше, чем я сам узнал, что буду жить с тобой и с Джейн.

 Но я-то думала, что у тебя и Джейн любовь. Что вы давно уже решили жить вместе.

 Насчет любви ты не ошибалась,  подтвердил я.  И жить вместе мы решили уже давно. Но все это было очень непросто.

 Все в нашей маленькой семье непросто,  вздохнула Зои.  Тебе восемьдесят восемь лет. Джейн на год старше меня. А я дочь предателя.

 Ко всему прочему, ты единственная девочка во вселенной, имеющая личный эскорт из обинян,  добавил я.

 Кстати, о сложностях,  сказала Зои.  Днем я нормальный ребенок. А по ночам превращаюсь в объект поклонения целой иноплеменной расы.

 Бывает положение и похуже.

 Наверное,  кивнула Зои.  А вы считали, что, раз мне поклоняется разумная раса, я буду все время отлынивать от домашних дел? Не надейтесь, я это хорошо замечала.

 Мы не хотели, чтобы это вскружило тебе голову,  коротко объяснил я.

 Спасибочки,  бросила она и указала на надгробный камень.  Даже с этим куда сложнее, чем у нормальных людей. Я жива, а вместо моего отца здесь захоронен его клон. Единственный настоящий человек из всех троих, кто тут якобы лежит,  моя мать. Моя родная мать. Все это очень, очень непросто.

 Мне очень жаль

Зои пожала плечами:

 Я к этому давно привыкла. И в основном это не так уж плохо. К тому же расширяет кругозор, скажешь нет? Когда я в школе слушала, как Анджали или Чадна жаловались на сложности своей жизни, я думала: девочки, да вы и понятия не имеете, что такое настоящая сложность.

 Рад, что ты научилась так хорошо справляться с этим.

 Я стараюсь. И должна признаться, что тот день, когда вы с Джейн сказали мне правду о папе, был не самым лучшим в моей жизни.

 Нам он тоже не доставил радости. Но мы решили, что ты имеешь полное право знать правду.

 Я знаю.  Зои встала.  Но ведь ты должен понимать, что это значит: проснуться утром, считая своего родного отца простым ученым, а ложась спать знать о том, что это вовсе не так и что он мог бы истребить всю человеческую расу. От такого у кого угодно голова пойдет кругом.

 К тебе твой отец относился хорошо. Кем бы он ни был и что бы еще он ни делал, тебя он воспитывал правильно.

Зои шагнула ко мне и обняла.

 Спасибо, что привез меня сюда. Ты хороший парень, девяностолетний папаша.

 А ты отличный ребенок, взрослеющая дочь,  ответил я.  Ну что, пойдем?

 Еще секундочку.

Она вернулась к могильному камню, быстро опустилась на колени и поцеловала плиту. Затем встала и вдруг сделалась похожей на самое себя на подростка, охваченного бурей чувств.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Берсерк
19.4К 163