Джей Бакури - Джек Харт стр 11.

Шрифт
Фон

 Да, интересная взаимосвязь событий в мире и состояния душ человеческих в обители Господа,  высказался журналист, записав это изречение в свой электронный блокнот.

 Это была не обитель Господа! А всего лишь граница между материальным миром и духовным. Это место, образно говоря, пограничный контроль. Если у тебя всё в порядке с документами, ты можешь спокойно лететь в любой райский уголок, ну а если тебя что-то связывает с нашим грешным миром, то тебе дают эконом-класс и отправляют туда, куда ты заслуживаешь лететь, как говорится.

 Хм, не перестаю удивляться вашим высказываниям о теории потустороннего мира. Вы так красиво рассказываете, но я журналист, и порой мне приходится не только задавать вопросы собеседнику, но и спорить с ним. Буду с вами откровенен, я скептически отношусь к таким высказываниям. Я привык рационально смотреть на мир и хочу, чтобы нас убеждали в чём-то, прежде чем мы скажем «да»!

Я посмотрел гипнотическим взглядом на журналиста, затем молча заполнил трубку табаком и, прикуривая, сказал:

 Зачем вы этим занимаетесь, если вы закоренелый материалист?! Я вижу в вас Фому-неверующего. Если вы привыкли видеть только всё материальное вокруг себя, то это не значит, что по ту сторону стены нет других форм жизни. А хотите, я прямо сейчас докажу вам, что за этой стеной существует другая жизнь, и вы её сейчас увидите!  воскликнул я, показывая пальцем на соседнюю комнату.

 В каком смысле?  встревоженно спросил Смирнов.

 В самом прямом! Что вы видите перед собой сейчас?

 Как что? Стену, обои

 То есть вы не видите, что творится за этой стеной, а видите только стену и бумажные обои?!

 Да!  взволнованно сказал журналист.

 Хорошо, пойдите и посмотрите, что находится за другой стеной, вернее, кто? Только предупреждаю вас, будьте осторожны! Если это существо голодное, то оно может быть опасно и может  тихо сказал я, приложив палец к губам, затем рукой показал, чтобы журналист пошёл в другую комнату.

Смирнов нерешительно поднялся из кресла и направился в другую комнату. Через несколько минут, проведённых в другой комнате, журналист вернулся в холл дома с чёрным котом в руках. Он, нежно поглаживая кота, вновь сел на своё место и недовольным голосом произнёс:

 А я и в правду подумал, что за этой стеной увижу что-то невероятное. Если честно, я повёлся на вашу шутку.

 А это была не шутка, мой юный друг! Вы хотели оказаться по ту сторону стены и увидеть живое существо  вы оказались там и увидели живое существо! Вы открыли дверь и переступили границу двух миров! Кроме того, вы осмелились принести в этот мир это симпатичное, но чертовски прожорливое существо.

 А вам не кажется, мистер Харт, что всё это банально и смешно?!

 Нет, не думаю! Я снял вас на камеру и хотел бы показать ваш уход в другую комнату и затем приход сюда, в холл дома.

Я взял пульт и на большом телевизионном экране показал журналисту все его действия. Смирнов посмотрел на меня удивлённым взглядом и спросил:

 И что здесь сверхъестественного? Я прошёл в другую комнату и вышел оттуда с этим замечательным котом.

 Что здесь сверхъестественного?  задумчиво повторил я, затем сказал:  Понимаете, господин Смирнов, когда человек видит что-то невероятно красивое, он впечатлён этим, а когда ему преподносят искусственное, он сразу замечает разницу. Так произошло и со мной! Ну, к примеру возьмём восход солнца. Вы чувствуете свежесть утреннего воздуха, свет и тепло, исходящее от светила, вам хорошо на душе и комфортно. Вы всем телом и душой чувствуете всю прелесть природы, ощущаете гармонию между вами и создателем. А вот вам второй пример: вам показывают на бумаге иллюстрацию восхода солнца и говорят: «Не правда ли, это красиво?» Да, вы соглашаетесь с этим мнением, ну вы не чувствуете всей прелести пробуждения природы. Вот в чём разница между этим «бумажным» миром и тем, что находится, образно говоря, за другой стеной.

 Да, это прекрасная теория, но, к сожалению, я не знаю других людей, кроме вас, конечно же, кто смог переступить эту грань и описать жизнь по ту сторону «стены». И потом, мистер Харт, вы можете предположить, что это могли быть ваши галлюцинации во время клинической смерти?  возразил Смирнов.

 Хм, трудно вас в чём-то убедить, господин журналист! Ну, хорошо! Я вам кое-что продемонстрирую, и вы на практике убедитесь, что этот мир  эфемерная иллюзия! Я вам говорил, что там, за гранью нашего воображения, скорость подобна молнии. Десятки прожитых лет нам кажутся долгими годами, но там всё происходит молниеносно, а понятие времени просто отсутствует.

Я ускорил видео с движением журналиста до максимума. Скорость движения была настолько высокой, что вскоре Смирнов просто исчез с экрана, где осталось лишь изображение пустой комнаты.

Журналист долго смотрел на экран и был озадачен этим показом. С одной стороны, он понимал, что это всего лишь технические возможности аппаратуры, но, с другой стороны, он осознал, насколько действительно скоротечна человеческая жизнь, как я описал и показал ему на примере.

 Что ж, вы меня впечатлили этим показом. Не скрою, ваша теория меня заинтересовала, но вы ведь понимаете, мистер Харт, что это всего лишь технические возможности аппарата.

 Никакого другого ответа я и не мог ожидать от заядлого материалиста!  воскликнул я, заострив свой взгляд на коте, сидевшем на коленях журналиста. И вдруг произошло нечто неординарное. Кот вдруг зафыркал, словно увидел, что-то страшное, скрутился колесом и неожиданно исчез. Смирнов испуганно отпрянул от меня и, тяжело дыша, спросил:

 А где же к кот? Он же буквально несколько секунд тому назад сидел у меня на коленях я чувствовал тепло его тела, но он вдруг стал холодным и словно испарился на моих глазах! Что это было, мистер Харт?

 Вы же материалист и не верите во всякие потусторонние штучки, будем считать, что это был фокус.

 Какой ещё фокус?! Я держал на руках живое существо, и в одного мгновение оно из моих рук исчезло. Я видел всё своими глазами. Объясните мне, что это было, мистер Харт?!  взволнованно сказал журналист.

 Для начала успокойтесь, господин Смирнов. Это был обычный кот, его зовут Панда, из-за некоторого внешнего сходства с бамбуковым медведем панда, но, скажу по секрету, после пребывания в потустороннем мире он стал, мягко говоря, не обычным. Он может неожиданно исчезать, а потом так же неожиданно появляться в разных местах дома. Мы уже привыкли к этому, так что не удивляйтесь, если он вдруг неожиданно появится у ваших ног. Кот, что с него взять! И только я рассказал об этом, как журналист вновь резко отстранился назад, громко воскликнув:

 О! Что это было? Что-то проскользнуло между моих ног.

 Панда, сорванец, зачем ты напугал нашего гостя?!  со смехом обратился я к коту.  А ну-ка марш на кухню! После моих слов послышались фырканье кота и шорох движений этого «ходячего призрака» по паркетной доске.

 Это был ваш кот? Я слышал его шаги, но не видел его самого. Как такое возможно?

 О, друг мой, вы ещё так мало знаете об этом мире, а рассуждаете о нём, словно жили на Эвересте и видели весь мир с его высоты. Так говорят на Тибете, когда речь идёт о зазнавшемся человеке.

 Но, простите, я констатирую только факты нашей жизни, а факты  упрямая вещь!  сказал журналист и оторопел, услышав из другой комнаты мяуканье кота.  Фу, дьявольщина какая-то, это же обычный кот, а я

 Наш Панда умный кот, и он с вами не согласен. Итак, задавайте ваши вопросы, пока у ваших ног не очутился наш чёрный доберман. Смирнов посмотрел удивлённо на меня и настороженно спросил:

 У вас есть ещё и собака?

 Нет, я шучу! У меня только кот-призрак, ну и пару малюсеньких мотыльков, иногда появляющихся на свету. Так уж получилось, что они хотя об этом позже. Задавайте ваши каверзные вопросы, господин Смирнов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3