Гришаева Маргарита Александровна - Оставьте меня на вторых ролях! стр 9.

Шрифт
Фон

 Вам не кажется, что леди Уайт не стоит одной гулять по улицам?  заметила немного нервно, отметив, что Элла уже скрылась в переулке.  Может, стоит сопроводить ее?  такой вот совсем не тонкий намек, что кое-кому пора приглядеть за любимой!

И вообще, какой-то он неправильный влюбленный! Я начинаю подозревать, что автор нас нагло обманывала!

 Не волнуйтесь, леди, в этом районе столицы безопасно,  невозмутимо заметили мне в ответ, принимая еще порцию священного напитка.

Так, серьезно, я в панике! Только не говорите мне, что я свела герцога с пути истинного, соблазнив его чашкой кофе! Если из-за меня сейчас в переулке тихо прирежут главную героинючто-то мне страшно представить, что случится тогда А если мир просто разрушится? Ведь вся эта история существует, только чтобы Анриэлла обрела свое счастье, а если она погибнет сейчасЧто-то умирать снова мне не хочется.

 А вдруг на нее нападут разбойники?  проявились в моем голосе нотки настоящей истерики.

 Какие разбойники, леди?  бросил на меня снисходительный взгляд герцог.

 Например, те, что вломились сюда чуть ранее,  блин, даже кофе от нервов не пьется.

 С этими уже расправилась ваша охрана,  с улыбкой напомнили мне,  а другие здесь вряд ли имеются.

Так ясно. Главный герой категорически отказывается быть героемНо кому-то ведь придется

 Благодарю вас за беседу, герцог,  решительно поднялась я из-за столика, отчаянно сожалея об оставшемся в чайнике напитке. Но на счету каждая минута.

 Был рад нашей встрече,  ответил он безразлично и вежливо.  Но настоятельно советую вам выбирать места для прогулок внимательнее,  бросил на меня проницательный взгляд, словно все еще сомневался в случайности нашей встречи.

 Несомненно,  выдавила из себя нервную улыбку.

 И передайте лорду Райтону, что я бы хотел получить личные дела студентов, сопровождавших вас в нашу прошлую встречу. Признаться, я не заметил их присутствия, а корона определенно нуждается в подобных талантах.

 Отец будет рад тому, сколь высоко вы оценили его воспитанников,  еще одна вежливая фраза. Чертов этикет! Пока мы тут обмениваемся экивоками, главную героиню, возможно, убивают в переулке!

 Доброго дня,  наконец, кивком отпустили меня.

Я поспешила к прилавку, чтобы рассчитаться с бедной девицей, на чью долю сегодня выпало слишком много неожиданных встреч. Вывалив ей кучу монет, явно покрывающих все затраты с лихвой, я поспешила на выход, но у самой двери затормозила и с чертыханьем вернулась.

 У вас хлеб есть?  шепотом спросила, нервно оглядываясь на не обращающего на нас внимания герцога.

 Что?  круглыми глазами таращилась продавщица.

 Хлеб обыкновенный?  уже начала злиться я.  Или булочки. Какая-то выпечка, но не сладкая.

 Да, конечно,  заторможено кивнула она мне.

 Дайте три штуки, и побыстрее!

Уже через мгновение я спешила по улице, стараясь не сорваться на бег леди не положено!

Три булки сунула мальцу, из-за которого и вышел спор высочайших персон, почти не глядя.

 Благодарю вас леди,  донеслось мне слезное вслед, но времени не было. Я спешила догнать Эллу и по возможности спасти!

И вот уже переулок, в котором она скрылась не так давно, и вот здесь я могла себе позволить бежать, приподняв юбки. Поворот, еще один. Узкие пустые улочки.

Черт возьми, где же она? Куда успела уйти?! Какого вообще благородная «ледя» поперлась в такие закоулки! У нее-то такой охраны, как у меня, нет!

И вот, наконец, впереди показался силуэт в изумрудном платье. Вот только рядом с ней уже стояла какая-то невнятная компания. Опоздала?!

 Леди Уайт!  завопила я, привлекая внимания и спеша приблизиться к ней.  Какая встреча!

Вся компания резко обернулась ко мне. Я уже почти добежала, кажется, вовремя успев вмешаться. Но стоило затормозить рядом с прекрасной Эллой, недоуменно смотрящей на меня, и перевести взгляд на злобных бандитов В общем, лица вытянулись и у них, и у меня. Знакомые все мордочки-то. Главарь с синяком на пол лица побледнел, разглядев за моей пышной, растрепавшейся от бега шевелюрой собственно меня. Пробормотав что-то невнятное о том, что они ошиблись, бандиты поспешили скрыться из виду.

 Мы знакомы, леди?  с вежливой улыбкой и легким интересом в глазах смотрела на меня красавица.

И ни проблеска понимания из какой простите, жопы, я ее только что вытащила. То есть в этих подозрительных рожах она угрозы не усмотрела?

 С вами все в порядке?  поинтересовалась аккуратно, пристально осматривая ее. Вроде платье цело, да и незаметно, чтобы ее что-то беспокоило.

 Благодарю, все прекрасно,  с недоумением ответила девушка,  Почему вы интересуетесь?

 Мне показалось, что господа угрожали вам?  продолжила прощупывать почву.

 Ах, нет, что вы,  с улыбкой отмахнулась Анриэлла.  Они всего лишь хотели уточнить дорогу. Но, видимо, и сами вспомнили, раз так быстро скрылись. Признаться, я бы не смогла помочь им при всем желании,  слегка смущенно добавила Элла, захлопав длинными черными ресницами.

Вау, если у меня это выглядит так же, странно почему герцог пытался что-то у меня выспрашивать. Зрелище просто завораживает. Но это не помешало мне осознать удивительной правды.

Анриэлла законченная идиотка. Не в плане малообразованности или невежества, а в таком, чисто бытовом. Том самом, на которое намекал мне только что герцог. Другого оправдания, почему она продолжает так радостно и спокойно улыбаться после того, как ее чуть не зажали в переулке лица низкой социальной ответственности, у меня нет. Да и сам факт, что она свернула в этот переулок, настораживает.

 Так вы что-то хотели?  вежливо напомнили мне, что я окликнула леди, очевидно, с какой-то целью.

Надо срочно придумать какой-то предлог, который не стал бы потом поводом для крепкой дружбы. А если я сейчас сообщу, что хотела ее спасти, по канону поведения главной героини она обязана со мной подружиться. Не надо нам такого счастья!

 Вы же хранительница королевской библиотеки?  выпалила я первое, что пришло в голову.  Понимаете, я ищу одну книгу, но никак не могу вспомнить, как она называется. А увидев вас, понадеялась, что вы сможете мне помочь,  нервно выдала и тоже наивно захлопала ресницами.

 С удовольствием, леди,  засияла на лице Эллы ослепительная улыбка.  Книги это моя страсть. Без преувеличения могу сказать, что знаю каждую из королевского собрания. Если вы примерно обрисуете сюжет, то я, скорее всего, смогу подсказать название,  и уставилась на меня с ожиданием.

А я запаниковала, пытаясь судорожно вытащить из головы, хоть какой-то маломальский сюжет, неважно чего.

 Эм ну там знаете неуверенно заблеяла я, чувствуя, что в голове от переживания стало совсем пусто,  Эм два брата, охотники на монстров, ищут своего отца, тоже охотника, который ушел на охоту и не вернулся.

Господи, серьезно? Сверхъестественное? Лучше мне ничего не придумалось?!

 Вы знаете, леди,  нахмурившись заметила Элла, пока я про себя посыпала голову пеплом,  я не припомню подобного романа в королевском хранилище. Хотя сюжет звучит довольно увлекательным,  и нежная улыбка мне.

Ох, кажется, я таю. Все-таки она такая очаровашка! Словно ангел! Прекрасно понимаю мужиков, которые падают перед ней штабелями.

 Н-н-е страшно,  слегка зависнув от ее красоты, заметила в ответ,  может, потом вспомню.

 Извините, леди,  чуть смутившись, отвела Анриэлла взгляд,  очевидно, что вы знаете меня. Мне так неловко, но, к сожалению, я не припомню вашего имени. Будете ли вы так добры представиться мне?

 Лизетта Райтон,  зачарованно ответила я.

Так, стойте, зачем это я назвалась? Не нужно ей знать моего имени! Хватит того, что я герцогу представилась.

Но поздно, слова уже произнесены. Это и правда издевательство какое-то. Столько лет успешно скрываться от героев, а здесь за неделю близко познакомилась с двумя! Хорошо хоть с принцем так пообщаться вероятность почти нулевая. И слава богу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3