Каролина Дэй - Грешные игры. Освобождение стр 3.

Шрифт
Фон

 Тайлер, будешь ликер?

 Я за рулем,  вежливо отказывается брюнет.

 Джек?

 Пап, я не пью.

Мистер Адамсон лишь машет на мужчин рукой и наливает себе щедрый бокал виски. Второй, если не ошибаюсь.

 Давайте я принесу вино,  встревает мама Джека, вежливо улыбаясь гостям.  Софи, ты же любишь красное полусладкое?

 Да,  отвечаю матери Джека, и только после этого она покидает небольшую столовую.

 Эх, женщины,  приговаривает вполголоса мистер Адамсон.  Не терпите настоящие мужские напитки. Этот виски можно залпом пить, и ничего не случится.

 Да ладно? Хочешь еще раз проиграть наш спор?  напоминает о себе Тайлер все тем же расслабленным голосом.

 Мама это не одобрит,  серьезно заявляет Джек, глядя больше на отца, чем на дядю.

 А кто ей скажет?  мистер Адамсон смотрит на всех сидящих за столом так грозно, что даже у меня язык к небу прилипает. Ответ очевиден никто. Кроме

 Мне и не надо говорить, сама все узнаю,  женщина строго смотрит на мужа и ставит перед ним бутылку вина.  Лучше открой.

Я одна заметила накалившуюся обстановку. В золотистом взгляде миссис Адамсон чуть ли не сам Зевс гневается, в то время как ее супруг ведет себя совершенно непринужденно.

Тайлер так же спокоен, как и всегда, а вот Джек глядит на родителей с некой толикой боли. Мне знаком этот взгляд. Отчаянный и беспомощный. Тот самый, когда ты не в состоянии помочь близким.

Временами я замечала такой же взгляд на себе, в те моменты, когда пыталась улыбаться этому веселому парню, а в душе скребли самые настоящие тигры. В те моменты, когда воспоминания о близости с Тайлером мучили больше всего. И чаще всего.

Ведь тогда мало кто мог оказать помощь.

 Джек, расскажи, как вы познакомились?  интересуется миссис Адамсон. Она уже села на свое место и перестала испепелять мужа гневным взглядом.

 Мы познакомились в общежитии в начале года,  отвечает Джек.

Эти события не так часто всплывают в голове, однако порой вызывают улыбку на лице. Вспомнить только ту скромницу Софью Фролову, которая едва покинула родной дом и не знала ничего о первой симпатии. С тех пор много воды утекло, мы изменились. Джек превратился в заботливого парня, готового оградить от бед, а я научилась отличать правду от лжи.

 Очень интересно. Ты никогда не знакомил нас с девушками,  замечает отец Джека.

 Не видел достойной кандидатуры,  отвечает блондин, улыбаясь. Чувствую легкое тепло в коленке. Совсем ненавязчивое. Едва ощутимое. Но такое приятное. Греющее. Джек. Его тонкие пальцы обхватывают коленную чашечку, скользят выше, вызывая поначалу недоумение.

Я уже хочу скинуть его руку, испугавшись последствий, однако она направляется не туда, куда предполагала ранее. Крепкая мужская ладонь касается моей, свободно покоящейся вдоль тела Без какого-то позыва, просто поддержка

Смотрю сначала вниз на сплетенные пальцы, затем поднимаю взгляд на него. На парня, который мне симпатичен. С которым у нас могли бы сложиться идеальные отношения. Идеальное будущее. Но я не понаслышке знаю, что ничего идеального нет. Это лишь выдумки сказочников.

И в моем случае в роли жестокой реальности выступает Тайлер, который приклеился глазами к нам с Джеком. А точнее ко мне.

Я уже не так сильно переживаю из-за сложившейся ситуации, как несколько минут назад, но его присутствие Присутствие того, кого любила без остатка, того, в чьих руках я ощущала себя в полном блаженстве.

Того, кто причинял боль и одновременно дарил чувство защищенности

Оно заставляет снова окунуться в прошлое, перебрать связанные с этим мужчиной события минувших дней. Принуждает вспомнить, как нам было когда-то хорошо.

 Действительно, интересно. Почему же я раньше не слышал о ней?  спрашивает Тайлер у Джека.

 Не посчитал нужным рассказать о наших отношениях.

 Какой ты скрытный! Раньше таким не был,  упрекает Тайлер, показушно цокая языком. И с чего это Джек должен был рассказать о наших отношениях? Насколько я знаю, даже во время рождественской реабилитации он не сообщил никому из родственников о своем состоянии. Даже друзья не знали, кроме Моники и меня.  Давно вы вместе?

Роковой вопрос. Вызов с его стороны. А я даже не знаю, что ответит Джек. Потому что я не смогу ничего сказать, глядя в глаза этому мужчине. Только не об отношениях с его племянником.

 Да,  отвечает парень, повергая меня в шок.  Я как увидел ее, сразу же влюбился.

И такой же роковой ответ, который расставил все по своим местам. Радость родителей, мою растерянность. И его ярость Она буквально горит адским пламенем в синих глубинах, превращая красивый лазурный оттенок в темный, практически черный, сливаясь со зрачком.

Злится. Хоть и не подает вида. Но на что? Это мне нужно обижаться на него. Это он обманул меня, использовал, как девочку на побегушках. И бросил. Очень жестоко бросил.

 Почему с тобой не приехала Клэр?  глядя на Тайлера, прерывает чуть затянувшуюся тишину миссис Адамсон.

«Как хорошо, что не приехала»,  возникает в голове удивительно правильная мысль. Если бы Его сестра заявилась сюда, скандала не избежать. Особенно после нашей последней встречи, которая принесла правду о любимом мужчине.

Горькую правду, разрушившую меня, как личность

 Наверное, не захотела пачкать подол платья грязью в нашем доме,  фыркает в ответ мистер Адамсон вместо Тайлера, наливая новую порцию виски.

 Дэвид!

 Я разве вру?

 Сегодня у нее благотворительный вечер,  отвечает в итоге мужчина, глядя на отца Джека с малой, едва заметной толикой упрека.

 Ну, конечно! Лучше проводить какую-то светскую вечеринку, чем прийти в гости к брату и его семье! А еще сестра-близнец называется!

Сестра-близнец? Так вот почему мне показалось, что я где-то видела Дэвида Адамсона. Они ведь похожи с Клэр как две капли воды, с той лишь разницей, что она более высокомерная, в то время как Дэвид ведет себя как простой смертный. Приземленный, я бы сказала.

 Прекрати. Сколько можно дуться?  спрашивает Тайлер.

 Пока она не извинится!

 Мам, ты не против, если мы немного прогуляемся? Я хотел показать Софи окрестности,  перебив спорящих мужчин, интересуется Джек.

 Конечно, дорогой. Сходите развейтесь,  миссис Адамсон тепло улыбается сначала Джеку, затем мне, но в медовом взгляде, так отличавшемся от глаз Джека, я замечаю сожаление. И горечь.

Наверное, мы правильно сделали, что ушли. Обстановка за столом и так была накалена с самого начала, а сейчас стало еще хуже. Или мне показалось из-за волнения перед ужасным прошлым по имени Тайлер Адамсон?

Не думала, что встречу его здесь, при таких обстоятельствах. Не предполагала, что хоть когда-то еще увижу предмет когда-то болезненной, но очень пылкой любви.

Два с половиной месяца назад я мысленно распрощалась с этим мужчиной, приняла наше расставание и смирилась с его ложью. А эта встреча всего лишь временная трудность перед началом новой жизни. С Джеком. Может, не так уж и плохо, что он представил меня как свою девушку? Может, это намек свыше, что пора окончательно избавиться от груза прошлого и сделать еще один шаг в счастливое будущее? Скорее всего.

И я приму этот подарок судьбы. Приму это спокойствие вместо бурного фонтана, потому что именно этого чувства порой очень сильно не хватает

Глава 3. Люби меня, люби

 Когда-то на этой площадке я впервые подрался,  улыбаясь, рассказывает Джек, когда мы проходим мимо пустой детской площадки.

На нас опустились вечерние сумерки, лишь уличные огни освещали путь. В небольшом районе Кембриджа сегодня тихо. Никто из местных жителей не гуляет по просторным улицам, никто не любуется воспоминаниями, которые хранит эта местность. И детство Джека не исключение.

 Помню, это было после первой смены в кафе. Какой-то идиот подстерег возле тех качелей,  блондин показывает влево, где одиноко стоят детские качели.  Побили меня жестко, забрали первую зарплату и чаевые. Хорошо, что дядя Тайлер подсуетился и показал пару финтов для самообороны.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3