Мануйлова Полина - Тайна японской шкатулки стр 8.

Шрифт
Фон

 Как интересно, и правда очень необычно,  восхитилась Дея. Она стояла и думала, как бы пролистать весь этот альбом и найти там рисунок их шкатулки, вдруг он там есть. Ее интуиция вопила, что она должна быть тут. Она пыталась придумать как бы перевести разговор на шкатулку. В это время Лана начала потихоньку листать альбом, рассматривая то одну то другую картинку. Периодически она восклицала «Ой, какая прелесть» и со всей своей непосредственностью начинала расспрашивать мистера Борга о том или ином экспонате коллекции. Лана украдкой подмигнула друзьям, те удивленно переглянулись, «Неужели у нее есть план?» читался в их глазах немой вопрос. И только когда Дея и Арно услышали очередное восклицание «Ой, какая чудесная шкатулка» они все поняли, навострили уши и подошли поближе. Это была просто фантастическая удача.

 Расскажите мне, что это за красота, какой необычный рисунок!  восхитилась Лана. У нее отлично получилось сыграть то, что она видит эту шкатулку впервые. Да, эта была та самая шкатулка, которая сейчас лежала спрятанная в шкафу у Деи. Нарисована она была очень точно, узор был передан точь-в-точь.

 Ох милая моя, ты умудрилась выбрать один из самых загадочных, я бы даже сказал трагичных вещиц из коллекции мистера Вальтведера,  вздохнул старик и продолжил.  Наверное это самая необычная история из всех, что я знаю о коллекции мистера Вальтведера. Незадолго до своей смерти к мистеру Вальтведеру приехал один японец. Как он попал на стройку было загадкой, вроде как приехал с кем-то. В то время Япония была закрытой страной и приехать оттуда было не так просто, поэтому его появлению мистер Вальтведер очень удивился, но не меньше обрадовался. Это был невысокий мужчина в преклонных годах, с седой бородой и очень мудрыми глазами. Он походил вокруг дома мистера Вальтведера поцокал языком, очень внимательно оглядел мистера Вальтведера с ног до головы, подошел к раскидистому дереву, росшему в саду, сел в позу лотоса закрыл глаза и замер. Как не пытались его осторожно разбудить или растормошить, он не отзывался. Мистер Вальтведер решил не трогать его, может он устал с дороги и так отдыхает, кто его знает. Мистер Вальтведер намеривался поговорить с ним утром или тогда, когда сам японец проснется.

Но планам Лайнала не суждено было сбыться. Когда он утром проснулся и поспешил посмотреть, как там его новый гость, но к огромному сожалению японец уже не дышал. Мистер Вальтведер был в шоке, на крыльце он нашел вот эту шкатулку на ней лежала коротенькая записка с иероглифами. Как, уже гораздо позже, выяснил Лайнал на ней было написано «И найдешь ты свой Путь». Это было вдвойне странно, так как отрыть шкатулку не представлялось возможным. Сколько с ней бился мистер Вальтведер, он даже подумывал разбить ее, но так и не решился. Вскоре он умер и своем завещании запретил продавать кому бы то ни было эту шкатулку и насильно вскрывать.

Уже много позже, когда я подрос мне очень хотелось докопаться до тайны этой шкатулки. Я начал переписываться с одним японцем, отправил ему рисунок шкатулки, и он в ответ прислал мне небольшую брошюру. Оказало что это шкатулка-головоломка Химитсу-Баку. И открыть ее можно только последовательно сдвинув ее части в разные стороны. Открываться такие шкатулки могут как в пять шагов, так и в сто сорок. К моему огромному сожалению, когда я все это узнал, пришел к наследникам мистера Вальтведера и рассказал, что догадываюсь как можно открыть шкатулку, они не очень воодушевились моей идеей. Они, конечно, пошли ее искать среди других вещей, но так и не нашли, хотя, на мой взгляд, они не очень-то и старались. Меня они отказались пустить поискать самому. И эта загадка так и осталась неразгаданной для меня, к моему огромному сожалению,  вот так закончил свой рассказ мистер Борг. Ребята на протяжении всего рассказа не шевелились и вроде бы даже не дышали. В глазах каждого из них пылало любопытство и предвкушение.

 Очень, очень интересно!  первой отмерла Дея и решила действовать.  А можно посмотреть эту замечательную брошюру про шкатулки Химитсу-Баку?

 Да, конечно,  мистер Борг встал подошел к тому же шкафу, достал тоненькую книжку и положил перед друзьями на стол.  Она, конечно, на японском, но я ее переводил частями и делал пометки прямо на полях, так что в целом тут понятно, о чем идет речь, да и иллюстраций хватает.

Дея начала листать брошюру и поняла, что за пять минут с ней не разберешься, надо садится вместе со шкатулкой и пытаться ее открыть.

 А можно вас попросить дать мне почитать ее на пару дней, я обещаю, что буду с ней очень бережно обращаться и обязательно ее верну,  попросила Дея.

 Да, конечно, возьми. Мне кажется, за столько лет я уже потерял всякую надежду на раскрытие тайны этой шкатулки,  печально вздохнув, сказал мистер Борг.

Дея просияла, схватила брошюру, прижала ее к груди и начала собираться в обратный путь, подталкивая в спину своих спутников. Ей страшно не терпелось, а вдруг книжка поможет и у них все получится!

 Спасибо вам огромное за все, и за чай, и за ваши увлекательные истории и вообще за то, что не выгнали нас с порога и не стали прикидывается сумасшедшим,  рассыпалась в благодарностях Лана. Она действительно была очень рада пообщаться с мистером Боргом.

 Если вы не против мы будем иногда заходить к вам на чай и за вашими интересными историями?  вопросительно взглянул Арно на мистера Борга.

 Ну что ж заходите, только чур с пирогами, уж больно вкусно готовит твоя бабушка, меня давно никто не баловал свежей выпечкой! Передайте Вассе огромное спасибо за пирог,  сказал мистер Борг выбираясь из подвала в комнату, закрывая за собой люк и снова пряча его под половичком.

 До свидания!  хором попрощались ребята.

 И вам всего хорошего,  улыбнулся им вслед мистер Борг.

Наши герои вышли из дома мистера Борга, Дея прижимала к груди их новую зацепку. Отойдя на приличное расстояние так что бы их не было видно, они припустили к дому с огромной скоростью, рискуя споткнуться о торчащие тут и там корни деревьев. Ребята спешили домой, чтобы поскорее посмотреть, поможет ли брошюра открыть шкатулку.

Глава 5. Попытка номер два

 Так. Шкатулка лежит у меня дома. Предлагаю сейчас отправится ко мне посмотреть в книжке схемы и варианты разгадки головоломки и попробовать все же вскрыть ее!  начала Дея. Она летела вперед, почти не касаясь земли.  Дома бабушка, так что сначала нам придется пообедать. За столом надо постараться себя вести как ничем не бывало и не очень торопится.

 Я, конечно, люблю стряпню твоей бабушки, но иногда ее забота о наших желудках так не кстати,  поморщился Арно, сгорая от нетерпения не меньше подруги.

 И еще бабушка знает, что мы пошли к мистеру Боргу, и нам непременно придется рассказать о нашей с ним встрече. Так вот рассказываем все как было. И про шкатулку тоже, если она заподозрит нас во лжи мало нам не покажется,  предостерегла всех Дея.

 Договорились,  кивнули ей в ответ друзья в унисон.

Они добежали до дома Деи за рекордное время немного запыхавшись, ввалились в дверь и прошли на кухню, в которой витали аппетитные ароматы.

Васса стояла у плиты и методично помешивала что-то в кастрюле.

 Добрый день молодые люди, голодные?  поинтересовалась Васса.

 Само собой!  с воодушевлением воскликнули ребята.

 Тогда марш мыть руки и вперед за стол, у меня почти все готово,  улыбнулась им Васса.  И мне, разумеется, не терпится услышать занимательную историю вашего визита к мистеру Боргу.

Ребята быстро помыли руки и расселись за столом в ожидании вкусного обеда. Уплетая за обе щеки вкуснейший суп, они наперебой рассказывали, как познакомились с мистером Боргом, и то, что он совершенно нормальный, и то, что у него секретная комната в подполе, и что он с удовольствием рассказал о коллекции мистера Вальтведера, и про невероятную шкатулку, про то, что он готов еще с ними видеться иногда и про его просьбу приносить ему пироги.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3