Алёна Русакова
Не для тебя моя роза цвела
Глава 1
Ай, Семеновна. Говорят, сын твой разводится? кричала баба у колонки, куда Ирма Семеновна с флягой шла.
Ирма с флягой остановилась на полпути, постояла, кусая губы, да и повернула назад. Баба с колонки перестала лить воду и закрыла свою флягу на защелку. Удивленно вслед Ирме посмотрела и крикнула:
Ты куда пошла, Семеновна? А как же вода? На, набирай, я уж закончила. Да что ж ты будешь делать, нежные мы какие, ничего не спроси
Ирма вернулась домой и первым делом отёрла слезы с щек. Сын, 36-летний Демид, уже проснулся оказывается и сидел у стола. Подперев щеку.
Проснулся? Давай договоримся, сынок. Пока у меня находишься, чтоб больше не пил! потрясла указательным пальцем перед сыном женщина.
Мать. Ты хоть на нервы не капай, а.
Ирма обиженно сомкнула губы и отошла к плите.
Я кашу сварила, овсяную. Позавтракай давай.
Отвык завтракать.
Оттого исхудал?
Губы женщины вдруг задрожали, а руки прижали к груди хлебный каравай.
Я ж Зинку твою, научила готовить то. Пироги девка стряпать стала лучше меня! А какие у нее наваристые получались борщи Скоко сил моих в Зинку вложено, скоко нервов! Чего разбежались то? Ты хоть скажи!
Женщина села на стул и разревелась, раскрыв рот:
Мне стыдно на улицу выходить, всяк встречный-поперечный про тебя спрашиват! Про развод твой! А чтоб вас всех, да раз так!
Ну мать, мать! терпеливо встал около матери и принялся массировать плечи родительницы Демид. Хорош уже реветь, а?
Отвлекающим манёвром Демид озадачил мать настряпать шанешки. Та делом занялась и слёзы лить перестала. Сам вышел во двор. Постоял, пооглядывался и.., сиганул за забор.
Там, по другую сторону забора продрался через колючие заросли соседского малинника, пробрался к дому соседей и встал на углу. Свистнул пару раз. Занавеска в окне колыхнулась.
Дёма? тихонько воскликнул женский голос.
Дёма, Дёма Давай выходи.
У меня родители дома, Дёмушка, медленно проговорила маленькая женщина, с прической калачиком. Демид выпустил ее из объятий.
Тогда давай вечером встретимся.
Но так ведь нельзя Это всё так неправильно. Вот что мы как воры, прячемся?
Демид скривил лицо.
А что делать, не могу без тебя. Во сне ты мне снишься, везде тебя вижу А хочешь, поженимся. Со своей вот щас разведусь.
Маленькая женщина прижалась к мужчине. Отлипла, отстранилась, вытянула руки перед собой.
Сначала разведись, стало строгим ее лицо. Один раз ты меня уже обманул.
Ну Зачем ты ворошишь прошлое, Верунька зашептал мужчина.
И на работу ко мне больше не ходи. Люди заметят. И так ты у всех деревенских на повестке дня.
Ой, да пусть чё хотят болтают, Верунька Я душу готов за тебя отдать.
Глава 2
Ирма кусты помидоров в огороде подвязывала, когда собака залаяла.
Ну кто там, проворчала женщина.
Легкой походкой к плетню подошла женщина. Смуглая, статная, пышнотелая. Темные волосы облачком вьются вокруг лица.
Зинка. Ой, Зинка, всплеснула руками Ирма. Зараза такая! Чего ты припёрлась? И не стыдно тебе показываться мне на глаза?!
Тёть Ирма, натянуто улыбнулась гостья. Ну что вы так, грубо Я к вам, посоветоваться.
В дом не пущу, прошла мимо бывшей невестки Ирма.
Обернулась, сверкнула глазами:
Не ожидала от тебя такого предательства, Зинка. Ты же в душу мне плюнула! Так нельзя. Что стоишь? Разворачивайся и шагом марш отседа пошла!
Вздёрнув нос, Ирма Семеновна проследовала в дом и выглянула из окна. Из глаз привычно потекли слёзы.
«Бывшая» так и маячила за окном. Ирма увидела, как она вошла в огород и принялась довязывать брошенные Ирмой помидоры.
Вот ведь кака проклятущая, вышла из дома Ирма. И крикнула:
Чего надо? А ну пошла!
Женщина словно не слышала обидных слов и продолжала копаться в огороде.
Ладно ужо, проходи, сдалась Ирма.
Пей чай, в последний раз наливаю. По памяти хорошей, той, что о тебе была, строго сверкнула ненавистью в сторону Зинки Ирма. В следующий раз не пущу. Пей сказала!
Зина мешала ложкой чай. Лицо ее было виноватым-виноватым.
Ирма Семеновна, я с мужем мириться приехала, наконец, заговорила Зина. Приехала не одна. Мальчишки в машине ждут.
Ирма Семеновна заёрзала, услышав сие.
Да что ж ты сразу не сказала то? Держишь дитяток в духоте! Сама чай пить уселася! Ух, проклятущ-щая!
Выбежав из дома, пожилая женщина рванула за ворота. И вернулась с двумя мальчишками.
Сёмочка, наглаживала она мальчишек по волосам. Кирюша. Мои сладкие. Настрадались. Идите я вам сливы помою
После того как внуки убежали в комнату смотреть телевизор, Ирма Семеновна вздёрнула подбородок. Почувствовала себя хозяйкой положения. Невестка (бывшая) смотрела на нее с прежней покорностью, к какой ее Ирма и успела приучить. Ить девчонкой совсем, в семью свою взяла.
Ну? Чего ты там говорила то?
Ирма Семеновна. Мама Квартиру нашу я освободила. Всё-равно делить будем, если закончим бракоразводный процесс Я домой приехала. В дом моей бабушки. Все-равно он стоит, с заколоченными то окнами. Жить в нем будем. Дети в местную школу пойдут.
Ирма Семеновна похлопала глазами.
Вот те на Игру каку-то затеяла, проклятуща? Что-то сладко поёшь, да жёстко спать. Говори, чего нахимичила. Почему мой Дёмка от тебя ушел? Выгнала? А он у меня парень гордый! Коль выгнала, и ушел!
Я пойду, мама Ирма, вскочила из-за стола Зинаида. Не ругайтесь.
Иди иди! махнула наотмашь рукой Ирма. Пацанов не отдам! У меня поживут, пока там устроишься.
На деревню опускался закат.
Заблестели намытые Зинаидой окна в старом бабушкином доме, а вечерами там был включен свет. Оттого и заглянул в этот дом, живущий по соседству Скворцов.
Кто тут хозяева? раздался его приятный голос.
Я тут, обернулась Зинаида.
Белила печь, оттого вся заляпанная в белой краске-водоэмульсионке.
Ба, Зинаида? Ты ли это? Ну и дела.
Я, я. Проходи, раз зашел. Как-раз я перерыв собиралась делать. Чай вместе попьём.
Зинаида встала с корточек и отложила кисть.
Слышал я, что с Демидом разводитесь, завел речь гость.
Хм вот как? Ну и болтают кто чего, закусила губу Зинаида, поставила чайник на маленькую плиту.
Мужчина смотрел на нее. На гладком лице ее, приятной округлости, ярко выделялись глаза и очерченный рот. Залюбовался Скворцов. И как такую шикарную женщину, бросить возможно было, проносилось в его голове.
Поругались мы, с кем не бывает, соврала с ходу Зинаида. В городе знаешь же, жить после деревни тяжко. Сидишь в квартире, ни по траве босиком не побегать, ни в снегу после баньки поваляться. Тоска, одним словом, непривычно всё. Только и остается делов, что друг с другом ругаться.
И такое бывает, согласился Скворцов. -Ты зови Зинаида, коль чего приколотить надо, дак сразу приду.
А ты то сам? Женился на ком? Детишки?
Нет никого, ни жены, ни детей. Мать и то схоронил шесть лет назад, с тех пор так и живу один, как бирюк. А это что у тебя, Зинаида? встал со стула мужчина и легонько тронул розетку. Та держалась на честном слове. Отвёртка есть?
М-м Наверное нет.
Домой схожу, за отверткой, подорвался Скворцов. Через минуту вернусь.
Глава 3
Демид стоял, уткнувшись в книжку у стеллажа. А когда посетители, две девчоночки, набрав и оформив у библиотекаря книжки, ушли, хлопнув дверью, Демид оказался за столом около Веры.
Иди сюда, Верка.
Нельзя. Вдруг кто зайдет.
А что я как дурак тут полчаса с книжкой зря стоял? Дай обнять хоть тебя.
Ах ладно, только осторожнее. Боюсь я, Дёмушка. Неправильно всё.
Заладила. Сказал же, в ЗАГС с тобою пойдем.
Женщина с прической «калачиком» вырвалась и отбежала, натужно дыша.
Говорят, Зинаида в деревню приехала. С сыновьями твоими.
Приехала. Ну и что.
Так за тобой же, понятно. Вернуть тебя хочет. Почему дети живут у твоей матери? Они что, с тобой останутся? Ну, я так не смогу, извини.
Демид попытался поймать в свои объятия женщину, та снова отбежала и не далась. Тогда мужчина рассердился.