Дик Филип Кайндред - В ожидании прошлого стр 16.

Шрифт
Фон

* * *

Отправившись в гости к андроиду Полокову, Рик решил сначала посетить офис "Компании по уборке мусора".

- Я ищу одного вашего работника, - сообщил он хмурой седой женщине, сидящей у видеофонного коммутатора.

Здание "мусорной компании" удивило его: огромное и современное, с большим количеством кабинетов для служащих, кругом ковры с толстым ворсом и дорогие столы из натурального дерева. Рик в очередной раз убедился, что сбор и переработка мусора и отходов в послевоенные годы - это весьма и весьма прибыльный бизнес. Планета все больше и больше напоминает помойку, и чтобы сохранить ее для людей, помойку требуется чистить и вывозить… Ведь как любит шутить Бастер Френдли: "Земля погибнет под слоем, но не радиоактивной пыли, а хламья".

- Вам к мистеру Экерсу, - сказала хмурая женщина. - Мистер Экере - главный менеджер по персоналу. - Она указала на заваленный бумагами внушительный стол (правда, из искусственного дуба), за которым сидел тощий невзрачный тип в очках с толстыми стеклами.

Рик сунул ему под нос идентификат полицейского:

- Где сейчас находится служащий вашей компании Полоков? На работе или дома?

Мистер Экере неохотно проконсультировался со своими бумагами и сказал:

- Полоков сейчас должен быть на работе. Утилизация ховеркаров на нашей фабрике в Дейли-Сити и затапливание их в заливе. Однако… - Менеджер по персоналу замялся, проконсультировался с очередной бумагой, снял трубку видеофона и переговорил с кем-то. - Выходит, его нет? - спросил он, подводя итог переговоров, положил трубку и повернулся к Рику: - Полоков сегодня на работу не вышел. Объяснений от него не поступило. Что он натворил, офицер?

- Если он вдруг появится, - сказал Рик, - не сообщайте ему, что я здесь был и расспрашивал о нем. Понимаете?

- Да, понимаю, - ответил Экере, надув губы - как будто Рик только что высмеял его познания в сути полицейской работы.

Далее Рик погнал служебный ховеркар к дому в Тендерлойне где жил Полоков. "Мы никогда не поймаем его, - говорил он себе. - Брайант и Холден слишком медлительны. Вместо того, чтобы устраивать мне командировку в Сиэтл, Брайант должен был отправить меня по следу Полокова еще прошлой ночью, сразу после того, как Дейв Холден напоролся на луч лазерника".

Он посадил кар на крышу, выбрался из кабины и двинулся к шахте лифта.

"Что за мрачное место", - подумал он, оглядываясь.

Заброшенные загоны для животных, засыпанные многолетней пылью, в одной из клеток - останки эрзац-животного, похоже, электроцыпленка… Оказавшись в лифте, Рик спустился на этаж, где жил Полоков, нашел холл перед квартирой, весьма смахивающий на подземную пещеру. Он включил узколучевой полицейский фонарик, питающийся от атомной батарейки, и осмотрел холл, а затем еще раз заглянул в ориентировку с данными Полокова: тест Войта-Кампфа был к андроиду применен, так что без этой части задания можно было обойтись и переходить сразу к уничтожению.

"Хорошо бы покончить с ним прямо здесь", - подумал Рик. Он поставил на пол сумку с боекомплектом, на ощупь открыл ее и достал модулятор "Пенфилд" с круговым излучателем; установил ключ настройки на оцепенение. Самого Рика от действия модулятора защищал компенсирующий остронаправленный луч, нацеленный на него из металлического корпуса прибора.

"Сейчас они уже стоят как замороженные, - подумал Рик, выключая модулятор. - И люди, и анди. Я ничем не рискую. Остается одно - зайти в квартиру и пристрелить Полокова из лазерника. Если, конечно, он в квартире, что вовсе не факт".

С помощью универсального ключа, анализирующего и открывающего все известные виды замков, он справился с дверью и проник в квартиру с лазерником наготове.

Полокова не наблюдалось. Квартира была завалена обломками мебели и мусором, представляя собой настоящую обитель хламья. Личных вещей Полокова тоже не было - кругом валялось только то, что андроид, вселяясь, унаследовал от прошлого и что, покидая квартиру, оставил будущему (если, конечно, найдется следующий арендатор).

"Так и я знал, - сказал себе Рик, - Ну что ж, первая тысяча долларов удрала. Вполне возможно, она уже на пути в Антарктический округ. Главное - вне моей юрисдикции. Теперь Полокова отправит в отставку другой охотник за премиальными из другого департамента. Он же и деньги получит. А мне надо отправляться за следующим анди, пока не вспугнули всю группу… Итак, познакомимся с Любой Люфт".

Вернувшись в кабину ховеркара, он доложил Гарри Брайанту:

- С Полоковым не повезло. Смылся. Думаю, сразу после того, как ранил Дейва. - Рик посмотрел на часы. - Хотите, чтобы я встретил и захватил с собой Кадали прямо из аэропорта? Это сэкономит время, а мне не терпится заняться мисс Люфт. - Ориентировка на дамочку-анди уже лежала на его коленях, и он внимательно изучал ее.

- Хорошая мысль, - сказал Брайант. - Правда, мистер Кадали уже здесь. Его ракетоплан приземлился раньше расписания. Один момент!.. - Брайант переговорил с невидимым собеседником. - Он прилетит к тебе и встретит тебя там, где ты сейчас находишься, - сообщил Брайант, вновь повернувшись к экрану. - А ты тем временем изучишь данные мисс Люфт.

- Оперная певица. Якобы из Германии. В настоящее время работает в "Оперной компании Сан-Франциско". Должна иметь превосходный голос, раз пробилась так быстро… О'кей, я подожду Кадали здесь. - Рик продиктовал Брайану свои координаты и прервал связь.

"Придется строить из себя оперного знатока, - решил Рик, перечитывая ориентировку. - Интересно было бы послушать, как она исполняет партию донны Анны в "Дон Жуане"…"

В его коллекции имелись записи великих певиц прошлого, таких как Элизабет Шварцкопф, Лотте Леман и Лиза Делла Каза. По крайней мере, пока он будет готовить тестер Войта-Кампфа, у него будет о чем поговорить с Любой Люфт…

Видеофон издал сигнал вызова. Рик поднял трубку.

- Мистер Декард, вызов из Сиэтла, - сообщила дежурная видеофонистка департамента. - Мистер Брайант велел соединить с вами. Вызов из "Роузен Ассошиейшн".

- О'кей, - .согласился Рик.

"Какого черта им от меня надо?" - удивился он. Насколько он успел заметить - где Роузены, там неприятности. Ничего Другого от них не дождешься…

На экране появилось лицо Рэчел Роузен.

- Привет, офицер Декард. - Голос ее был откровенно заискивающим, и это сразу насторожило Рика. - Вы сейчас очень заняты? Или я могу поговорить с вами?

- Можете, - кивнул Рик.

- В корпорации обсудили ситуацию, сложившуюся из-за сбежавших "Нексус-6". Поскольку мы лучше всех знаем этот тип мозга, мы решили, что у вас будет больше шансов на успех, если один из нас поработает в паре с вами.

- И чем же вы сможете помочь?

- Ну, по ходу дела будет видно. Когда вы начинаете поиски?

- И все же… Чем вы поможете?

Рэчел долго не раздумывала:

- Любой "Нексус-6" при приближении человека настораживается. А вот если в контакт с ним войдет другой "Нексус-6"…

- Вы определенно намекаете на себя.

- Да. - Она кивнула, лицо ее сделалось серьезным.

- Вы уже помогли мне. Больше чем достаточно.

- Но я действительно считаю, что вы нуждаетесь в моем присутствии.

- А я сомневаюсь… Хорошо, я обдумаю ваше предложение и перезвоню.

"После дождичка в четверг, - сказал он себе. - Если я в ком и нуждаюсь, то только не в Рэчел Роузен, прочесывающей вместе со мною пыльные коридоры".

- Неправда, - сказала Рэчел. - Вы вовсе не перезвоните. А между тем, и вы представить себе не можете, сколь опасным может оказаться сбежавший "Нексус-6" и как сложно с ним справиться. Мы считаем себя вашими должниками… Ну, вы ведь помните, как мы себя с вами повели…

- Я обязательно приму ваши предостережения к сведению. - Рик собрался повесить трубку.

- Без меня, - быстро сказала Рэчел, - один из них обязательно отправит вас в отставку. Он вас опередит!

- До свидания! - Рик отключился.

"Нормален ли мир, - спросил он себя, - в котором андроид звонит охотнику за премиальными и предлагает помощь?"

Рик связался с дежурной видеофонисткой департамента.

- Не соединяйте меня больше с Сиэтлом.

- Да, мистер Декард. Мистер Кадали уже разыскал вас?

- Нет, я еще жду его. Ему бы надо поспешить, я не собираюсь торчать тут целый день. - Рик повесил трубку.

Он снова взялся за ориентировку на Любу Люфт, но тут в небе появилось такси, опустившись на крышу в нескольких ярдах от машины Рика. Из такси вылез краснолицый мужчина ангелоподобной внешности, лет пятидесяти пяти, одетый в дорогую шинель, пошитую в русском стиле. Он приблизился к ховеркару Рика, улыбаясь и протягивая для приветствия руку.

- Мистер Декард? - спросил он со славянским акцентом. - Премиальный охотник полицейского департамента Сан-Франциско?

Опустевшее такси поднялось в воздух, русский проводил его отсутствующим взглядом.

- Шандор Кадали, - представился он затем, открыл дверцу ховеркара и угнездился на соседнем с Риком сиденье.

Обмениваясь с Кадали рукопожатием, Рик заметил у представителя ВПУ лазерный пистолет совершенно незнакомой модели.

- Нравится? - сказал Кадали. - Интересная штучка, не так ли? - Он вытащил пистолет из кобуры. - Я раздобыл его на Марсе.

- Мне казалось, я знаю все марки ручного оружия, - признался Рик. - Даже те, что производятся и используются в колониях.

- Мы сделали это для самих себя, - сказал Кадали, сияя, как славянский Санта-Клаус. Его румяное лицо просто переполняла гордость. - Вам нравится? У него есть конструктивное отличие от предыдущих моделей… Посмотрите сами. - Он передал пистолет Рику.

Тот, имея за спиной многолетний опыт обращения с оружием, тщательно изучил лазерник.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора