Евгений Валерьевич Решетов - Восхождение мастера карт 2 стр 2.

Шрифт
Фон

 Дальняя родственница, седьмая вода на киселе,  туманно ответил я, глянув через плечо на девушку. Она шла позади одарённого, замыкая наш отряд.

Повеселевший Лаван тоже посмотрел на Мелиссу. Только с искорками в глазах.

 Чего вы на меня смотрите?  насторожилась девушка.  У меня что-то на лице?

 Просто любуемся твоей красотой,  прямолинейно отвесил ей комплимент Лаван, чем заставил Мелиссу подозрительно сощурить глаза. Общение со мной сделало её недоверчивой к подобным словам. Теперь она во всём искала подвох.

 Спасибо наверное,  неуверенно протянула девушка и провела рукой по волосам. Обнаружила там уйму мелких веточек и тут же одарила Лавана злым взглядом. Мол, как можно любоваться моей красотой, когда у меня гнездо на голове?

Воитель смешался под её взглядом. А я спросил у него, шурша листьями:

 Лаван, а Иси что-нибудь рассказывал о своих пророчествах?

 Бывало,  ответил тот и задумчиво поскрёб крепкими грязными ногтями щетину на подбородке.

 А что именно?

 Да они у него в основном были местечковыми. К тому же практически все не сбывались. Тут ведь как чем ступень пророка ниже, тем более туманны и мельче его пророчества. Но было у Иси одно крупное пророчество. Что-то там о мировом Равновесии, которое пошатнётся, когда кто-то там вертается в наш мир. Правда, Моноко даже записывать его не стал. Он сам посчитал его ерундой на постном масле. Но мне как-то раз за бутылкой поведал о нём.

 Интересно-о-о,  взволнованно протянул я, лихорадочно примеривая это пророчество на себя.

Может ли моё наплевательское отношение к правилу двух месяцев пошатнуть Равновесие? Я же поглощаю силу, как не в себя, а это явно ай-я-яй. Но моя, безусловно, читерская способность для мира в целом выглядит как-то пустяково. Шататель Равновесия должен обладать чем-то более имбалансным, чем я.

 Лаван, а Иси больше ничего тебе не говорил? Может, о мумиях каких-нибудь?

 Нет, ничего такого,  прогудел мужчина, похмыкал и вдруг смущённо добавил:  Сандр, а у тебя деньги есть? Нам ведь надо будет как-то покинуть Марапан, а я пустой, как желудок постящегося.

 Аналогично,  нахмурился я.  Видать, нам придется поработать, чтобы добыть монет.

 Долго придётся работать. Тут народ небогатый. Шибко много они нам не заплатят даже ежели мы с утра до ночи горбатиться будем,  дельно проговорил одарённый, вздохнул и грустно продолжил:  Бездна, у нас даже нет золотишка, дабы в трактире снять распоследнюю дыру, пропахшую клопами и крысиным дерьмом.

 Можно жук наловить,  подал голос Лимхо. Его нескладная подростковая фигура мелькала передо мной в туманной дымке, начавшей редеть с восходом солнца.

 Жуков? Мы не в школе. Только там их можно было бы продать,  усмехнулся я и хмуро покосился на истошно заоравшего ярко-красного попугая. Его прямо на лету схватила толстая змея, выметнувшаяся из переплетения древесных веток.

 Жук купят те, кто варить зелья. Ещё они купить слизняки и лягушка,  разжевал пацан свою идею.  Сами варители зелья в джунгли боятся ходить, потому они покупать. Я могу показать, где водится жук, слизняк и лягушка.

 А это опасно?  услышала слова парня девушка.

 Мелисса, мы не заставим тебя собирать эту мерзость. Ты слишком хороша для этого,  проворковал ловелас и раздвинул толстые губы в неумелой улыбке.

Девчонка подозрительно посмотрела на него, но на этот раз не нашла в чём может быть подвох и молча кивнула.

А я проговорил:

 Показывай, Лимхо, где водятся эти золотоносные для нас существа.

Тот кивнул и стал зигзагами водить нас по джунглям.

Вскоре мы обнаружили и жирных белёсых слизней, и чёрных в жёлтый горошек жуков, и фиолетовых лягушек. Последние, по словам мальчишки, шли в зелья, которые в постели увеличивали мужскую силу. Лаван ими весьма заинтересовался, но неумело пытался скрыть свой интерес.

Всю изловленную живность пришлось умертвить, дабы она не навредила нам. Мы даже брали её палочками, а не голыми руками. Клали же мы добычу в рубаху Лавана. Он снял её и превратил в подобие узелка, привязанного к палке.

Одарённый нёс палку на плече, старательно играя перед Мелиссой внушительными мышцами. А та от такого гусарского поведения слегка покраснела, но бдительность не теряла. Она, как и все, внимательно следила за джунглями. А те сегодня к нам оказались благосклонны. Видать, местные обитатели решили, что хватит с нас и недавних приключений.

К вечеру мы уставшие, грязные и голодные благополучно вышли из джунглей и оказались на берегу озера. Лимхо показал нам спрятанную в кустах, побитую жизнью лодку. Мы спустили её на воду, добрались на ней до острова и пошли на местный базар. Там-то по наводке Лимхо мы и продали весь наш улов. Он потянул аж на три серебряные монеты с медью. Но медь мы тут же отдали местному умельцу, который по-быстрому сварганил ключ к кандалам Лавана.

Одарённый снял их, с наслаждением потёр натёртые запястья и предложил:

 Можа, продадим? Артефакт всё-таки, даже два.

 Нет,  отрицательно покачал я головой и посмотрел на измученную Мелиссу, которую снова покусали насекомые. Её лицо могло похвастаться россыпью красных точек и чуток заострившимися скулами.

 Да на кой они нам?  удивился Лаван, сверкнув глазами. В них отражалось пламя редких факелов, кои освещали улицу, стиснутую домиками с камышовыми крышами.

 Нужны,  отрезал я и взял слабо сияющие браслеты с цепями. Кажется, они скоро разрядятся. Но авось до утра доживут. Есть у меня одна идея.  Лаван, веди нас в трактир. А ты Мелисса подойди сюда.

Одарённый кивнул и двинулся по улице. А мы с девушкой пошли за ним. Лимхо же поплёлся следом за нами.

 Слушай,  прошептал я, склонившись к плечу Мелиссы,  а вот эти кандалы сдержат твою внутреннюю распутницу, если их на ночь на тебя надеть?

 Зверя, а не распутницу,  глухо проронила она, наградив меня недовольным взглядом.  Наверное, сдержат. Луна уже давно пошла на убыль. Теперь меня, скорее всего, только смертельная опасность заставит обернуться. Но кандалы лучше надеть.

 И спать ты будешь одна в комнате. На всякий случай. А то меня в тот раз из-за тебя чуть на мороз из трактира не выгнали.

 На твой язык бы надеть кандалы,  прошипела девушка, ускорила шаг и поравнялась с Лаваном. Тот сразу же томным полушёпотом отпустил ей какой-то комплимент.

 Я могу идти дом?  спросил догнавший меня Лимхо.

 Иди, иди,  отпустил я его.  Хотя постой у тебя дом большой? Мы сможем все в нём разместиться?

 Я живу один в хижина тут рядом.

 Что-то родители тобой совсем не занимались,  проронил я.  Ладно, дуй восвояси.

Мальчишка кивнул и растворился в темноте между домишек. А мы втроём вошли в трактир.

Наше трио имело весьма жалкий и непрезентабельный вид, посему немногочисленные посетители разом умолкли и уставились на нас. Но уже через пару секунд они вернулись к своим блюдам и напиткам. В зале снова зазвучали разговоры и застучали ложки.

Мы уселись за пустующий столик, и к нам сразу же подскочил сын хозяина трактира. На его физиономии царила искренняя озабоченность.

 Сандр, на вас напали? Где остальные?  протараторил он, хмуря брови.  А ты, дружище, ты же вроде из «оракулов»? И вас в джунглях настигла беда?

 Если ужин будет за твой счёт, Шенс, то мы тебе всё расскажем,  проговорил я и вытянул гудящие от усталости грязные ноги, которые прилично искололи камешки и мелкие веточки.

 Хорошо,  выдохнул он.

Вместе с сестрой они быстро натаскали нам еды, а мы набросились на неё, как голодные волки. И пока наше трио активно работало челюстями, я умудрился выложить подсевшему к нам Шенсу замечательный дуэт из правды и лжи. Про некроманта я ничего говорить не стал, поскольку не хотел раскрывать местонахождение сокровищ. Лаван тоже ничего не сказал о вечноживущем. Видать, и он присматривался к его «наследству».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора