Я тебя уволю, обыденно произнес Чейз, не теряя ни секунды.
Я подам на тебя в суд, с той же небрежностью возразила я, не подавая виду, что была на грани истерики из-за его угрозы. Мне нравилась моя работа. К тому же он чертовски хорошо знал, что я живу от зарплаты до зарплаты и не перенесу даже кратковременной безработицы.
Неудивительно, что его фамилия Блэк[4]. Его черное сердце идеально сочеталось с ней.
У вас туго с деньгами, мисс Голдблум? изогнув бровь, спросил Чейз убийственным голосом.
Ты знаешь ответ. Я оскалилась. Квартира на Манхэттене, какой бы маленькой она ни была, стоила целое состояние.
Прекрасно. Сделай мне одолжение, и я возмещу тебе потраченное время и усилия. Он за секунду сменил личину плохого копа на хорошего.
Кровавые деньги, заметила я.
Он пожал плечами, всем своим видом показывая, что устал от моих выходок.
Кровавые? Нет. Возможно, есть лишь несколько царапин.
Предлагаешь мне плату за партнерство? я проигнорировала пульсирующий тик в веке. Для этого есть отдельное слово. Проституция.
Я не плачу за то, чтобы ты спала со мной.
Тебе и не нужно. По глупости уже делала это бесплатно.
Не слышал, чтобы ты тогда жаловалась. Послушай, Мэд
Чейз. Я передразнила его предупредительный тон, ненавидя то, что он использовал для меня свое прозвище не Мэдди, не Мэдс, а просто Мэд и что от этого у меня в животе до сих пор копошились бабочки.
Мы оба знаем, что ты согласишься, объяснил он с едва завуалированным раздражением, присущим взрослому, который объясняет малышу, почему тому следует принять лекарство. Избавь нас от этого танго. Уже поздно, завтра у меня собрание совета директоров, и я уверен, что ты умираешь от желания рассказать своим подружкам о маленьком свидании со Скуби-тупом.
Правда? передразнила я, мой взгляд уже готовился испепелить Чейза одной только силой отвращения. Не говоря уже о его последнем подколе. Просто Чейз оставался Чейзом, побив свой собственный мировой рекорд Гиннесса по степени придурковатости.
Да. Потому что ты Мученица Мэдди, а это правильный поступок. Ты самоотверженная, внимательная и сострадательная. Он перечислил эти черты как данность, будто они не казались ему такими уж положительными. Его взгляд скользнул с моего лица на стену позади меня, где я приколола десятки квадратов тонкой ткани. Шифон, шелк и органза. Белые и кремовые материалы со всего мира, а также наброски свадебных платьев в карандаше. Я покачала головой, понимая, о чем он думает.
Заканчивай с этим, ковбой. Я никогда не выйду за тебя замуж.
Прекрасная новость для всех.
В самом деле? А мне казалось, ты только что попросил меня стать твоей невестой.
Фиктивной невестой. Я не прошу твоей руки.
Тогда о чем ты просишь?
О любезности не разбивать сердце моему отцу.
Чейз
И если ты не придешь, Мэд, это его разрушит. Он провел дрожащей рукой по своим локонам.
Образуется снежный ком. Я покачала головой. Мои пальцы будто танцевали, настолько сильно их пронимала дрожь.
Только не под моим присмотром. Чейз выдержал мой взгляд, на его лице не дрогнул ни единый мускул. Я не жажду твоего возвращения, Мэдисон, сказал он, и по какой-то причине эти слова рассекли мою кожу и выпустили всю кровь. Всегда подозревала, что Чейз никогда по-настоящему не хотел меня, даже когда мы были вместе. Я была просто мячиком для снятия стресса, с которым он рассеянно играл, пока его мысли уносились куда-то в другое место. Я вспомнила, как чувствовала себя невидимкой, когда он смотрел на меня. Как он фыркал, глядя на мои причудливые платья. Бросал косые взгляды, заставляя чувствовать себя чуть менее привлекательной, чем цирковая обезьянка. Я не хочу, чтобы мой отец покинул этот мир, когда в нем царит хаос. Мама. Кэти. Я. Все это слишком. Ты же понимаешь, правда?
Мама.
Больничная койка.
Разбросанные письма.
Мое опустошенное, ноющее сердце, которое так и не оправилось от потери.
Я чувствовала, как моя решимость рушится трещина за трещиной, пока, наконец, слой льда, которым я себя окутала, впустив Чейза в квартиру, не упал с беззвучным лязгом, напоминая воина, который сбросил свои доспехи. Блэк помнил наш разговор несколько месяцев назад, тогда я поведала, как моя мать умерла в том же месяце, когда отец подал заявление о банкротстве их бизнеса, цветочного магазинчика Iriss Golden Blooms, и я провалила семестр. Она покинула мир в тревоге и беспокойстве за своих близких.
Тот факт, что мама не ушла безмятежно, до сих пор терзал меня каждую ночь.
Не имело значения, что я окончила школу с отличием и даже получила частичную стипендию для обучения в колледже или что папа снова встал на ноги, после чего наш цветочный магазин стал приносить прибыль. Всегда казалось, что Айрис Голдблум застряла в подвешенном состоянии того адского периода нашей жизни, вечно ожидая, сможем ли мы выкарабкаться.
Как бы я ни ненавидела Чейза Блэка за его поступок по отношению ко мне, я не собиралась навлекать на его семью еще одно бедствие в виде отмененной помолвки. Но и играть по его правилам я тоже не собиралась.
Где, по мнению твоей семьи, я пропадала последние шесть месяцев? Разве им не казалось странным, что меня нет рядом?
Чейз невозмутимо пожал плечами.
Я руковожу компанией, которая богаче некоторых стран. Родителям говорил, что мы видимся по вечерам.
И они на это купились?
Он сверкнул зловещей улыбкой. Разумеется, купились. Чейз обладал жуткой способностью внушать беспокойство новоиспеченной невесте.
Ладно, проворчала я. Что будет, когда мы в итоге расстанемся?
Предоставь это мне.
Уверен, что все продумал? План казался ужасным. Готовый материал для романтической комедии по одному из кабельных каналов. Но я знала, что Чейз серьезный человек. Он уверенно кивнул.
Мама с сестрой будут разочарованы, но их это не сломит. Отец желает мне счастья. Более того я хочу, чтобы он тоже был счастлив. Любой ценой.
С такой логикой я поспорить не могла, и, честно говоря, это оказалось единственным, что даровало Чейзу превосходство надо мной. Мое сочувствие его ситуации.
Я приеду в эти выходные, но на этом все и закончится. Я подняла указательный палец в знак предупреждения. Одни выходные, Чейз. Потом можешь говорить им, что я занята. И что бы ни случилось, вся эта абракадабра с помолвкой будет держаться в строжайшем секрете. Не хочу, чтобы эта фикция укусила меня за зад на работе. Кстати, о ней: после того, как мы отменим нашу так называемую помолвку, я сохраню свою работу.
Слово скаута. Но он поднял только один палец. Если точнее, средний.
Ты никогда не был в скаутах. Я взглянула на него с прищуром.
А тебя не кусали за зад. Это фигура речи. Нет, постой. Его губы медленно растянулись в ухмылку. Все же кусали.
Указав на дверь, я почувствовала, как шея и лицо залились румянцем, пока я вспоминала тот раз, когда меня действительно укусили за задницу.
Вон.
Чейз засунул руку в задний карман. Ужас обвил мое горло сродни тугому шарфу, когда он вытащил маленькую бархатную шкатулку с эмблемой Black & Co. и бросил ее мне в руки.
Я заеду за тобой в пятницу в шесть. Походный костюм обязателен. Практичная одежда нет, но тем не менее чертовски приветствуется.
Ненавижу тебя, тихо произнесла я, слова обжигали горло, а пальцы дрожали, сжимая бархатную коробочку с золотистыми буквами. И это правда. Я в самом деле его ненавидела. Но я согласилась ради Ронана, Лори и Кэти, а не ради Чейза. Что делало мое решение более приемлемым.
Чейз сочувственно мне улыбнулся.
Ты хороший ребенок, Мэд.
Ребенок. Вечно снисходителен. Да пошел он.
Блэк направился к двери, остановившись в нескольких дюймах от меня. Он хмуро посмотрел на выброшенную банку из-под газировки возле моих ног.