Тимка пошарил лапой по земле и, наткнувшись на сосновую шишку, тут же метнул ее в Гулю. Сестра ловко увернулась, и шишка, гулко стукнув по стволу, упала к ногам Тимки. Гуля прыгнула на ветку выше и внезапно замерла, разглядывая дерево. Тимка поднял вторую шишку, замахнулся и тоже замер.
Ты это видишь? спросила, не поворачивая головы, Гуля.
Как такое возможно? Тимка выронил шишку и почесал затылок.
Еще вчера они прятались в пушистой кроне старого клена, который, несмотря на наступившую осень, еще и не думал менять цвет листьев. Сегодня же на дереве не осталось ни одного листочка. Точнее, от листочков остались одни скелетики из тонких прожилок. Выглядело это как-то странно и даже немного зловеще. Большой раскидистый клен, недавно укрывавший котят в своей пышной листве, сегодня превратился в безжизненное дерево.
Первый раз такое вижу, удивленно пробормотал Тимка. Как могло такое с деревом случиться?
Не знаю. Давай у Ядвиги Пантелеймоновны спросим или у передедушки. И оба припустили в сторону избушки Бабы-яги.
Цезарь и Горгуля сидели на крыльце и играли в шашки. Судя по недовольному виду старого белого кота, выигрывала сова.
Передедушка Цезарь, передедушка Цезарь! послышались радостные вопли со стороны опушки.
Сова и кот одновременно повернули головы и увидели бегущих в сторону избушки котят.
А вот и мои перевнуки! радостно сообщил Цезарь. Доиграем позже, хотя не вижу в этом особого смысла, так как еще пара ходов, и от твоей обороны не останется и пустого места!
Горгуля, улыбнувшись, угукнула, но решила в спор не вступать.
Как скажешь, передедушка. Кстати, почему передедушка, а не прадедушка?
Да это они сами придумали, говорят, так звучит солидней, а я их перевнуками за это прозвал, так и повелось.
В это время оба котенка забежали на крыльцо и, перебивая друг друга, загомонили, показывая лапами на лес. Из этого шквала информации Цезарь уловил только несколько слов: съели, дерево и прятки. Помотав головой, он поднял вверх лапу, и котята тут же умолкли.
Давайте помедленней и по порядку, а то я ничего не понял. Да и Горгуля тоже.
Сова еще раз угукнула.
Котята рассказали про дерево, которое за одну ночь превратилось в обглоданный кем-то скелет. Пока они рассказывали, из избушки показалась Ядвига Пантелеймоновна и, остановившись в дверях, внимательно выслушала их рассказ.
А ну-кась, касатики, проводите меня к этому дереву, Баба-яга выглядела очень озабоченно. Посмотреть надо на это чудо природы.
Я тоже с вами прогуляюсь, сказал Цезарь, странно это все как-то.
Через несколько минут все стояли у безжизненного дерева и удивленно разглядывали сухие почерневшие ветки.
Отродясь такого не видала, нарушила молчание Горгуля. Даже зимой в деревьях жизни больше, чем в этом сейчас. Такое ощущение, что его не просто обглодали, а всю силу жизненную выпили.
Да, на болезнь не похоже. Чую я, что-то нехорошее с деревом этим приключилось. Надобно облет территории осуществить.
Баба-яга, сунув два пальца в рот, громко свистнула. В то же мгновение рядом с деревом, появилась ступа и метла.
Ну ладно я, старая больная женщина, могу себе позволить чего-нибудь запамятовать, но ты-то, голубушка? обратилась Ядвига Пантелеймоновна к ступе.
Ступа удивленно молчала, покачиваясь в нескольких сантиметрах над землей.
Шапка-то моя где? спросила Баба-яга. А ну дуй за шлемом. Чай, не девочка ужо на транспортном средстве без соблюдения техники безопасности рассекать!
Ступа обиженно наклонилась, и к ногам стоящих у дерева выкатился красивый шлем с затемненным визором.
Миль пардон, смущенно произнесла Баба-яга, натягивая шлем на голову.
Горгуля, ты лети на запад, я в восточном направлении. От горелой просеки к северу повернешь, а я от озера к югу. Через полчаса здесь встречаемся. А вы, касатики-полосатики, пока вокруг пошмыгайте, может, еще чего необычного заметите.
С этими словами ступа с Ядвигой Пантелеймоновной поднялась и быстро исчезла из виду. Горгуля тяжело захлопала крыльями и, неожиданно высоко подпрыгнув, улетела вслед за Бабой-ягой.
Дед, а что необычного мы тут найти должны? спросил у Цезаря Тимка.
Да все что угодно. Может, следы какие незнакомые. Может, запах какой учуете диковинный. Ну или встретите кого-нибудь, кого раньше не видали. Только далеко от дерева не отходите. А я вас тут подожду. Попробую пока у него выведать, что с ним приключилось.
У дерева? недоверчиво поинтересовалась Гуля. Ты что, с деревьями говорить умеешь?
А то как же? улыбнулся Цезарь. Главное, чтобы оно со мной тоже говорить захотело.
Дед, научи нас! Мы тоже хотим! умоляюще протянул Тимка.
А этому вас, перевнучатки, в школе обучат. И еще много чему! Так что на занятиях не шалите и внимательно все науки постигайте! Там вам ой как много чего интересного расскажут. А пока что вокруг походите да внимательно все оглядите.
Цезарь повернулся к дереву и, положив лапы на ствол, закрыл глаза. Гуля потрогала Тимку за плечо:
Пошли что-то непонятное искать.
Пошли, коли не трусишь! Тимка хитро прищурился.
А с чего это мне трусить? неуверенно поинтересовалась Гуля.
Ну, вдруг тот, кто такое с деревом сделал, где-то здесь недалеко притаился.
И вовсе я не трушу. Только давай друг от друга не отходить, и, оглянувшись на прадеда, добавила: Друг от друга и от передедушки.
Тимка засмеялся и неожиданно прыгнул в ближайшие кусты, тут же скрывшись из вида. Из кустов раздался его задиристый голос:
Трус, трус, карапуз, на войну собрался
Ну я тебе! обиженно прошипела Гуля и прыгнула вслед за Тимкой.
На что-то налетев в кустах, Гуля, поджав хвост, рванула обратно, но спустя секунду взяла себя в руки и вернулась назад. Налетела она, оказывается, на Тимку, который сидел напротив большого камня и удивленно тер лоб.
Откуда только здесь этот валун взялся, обиженно приговаривал Тимка, потирая лапой голову.
Ой, какой странный камень! Гуля осторожно потрогала булыжник, о который ударился Тимка. Зеленый и какой-то не твердый.
Вот если бы ты в него лбом влетела, он бы тебе мягким не показался, пробурчал Тимка. А то, что зеленый, и правда как-то необычно. Я таких камней в нашем лесу еще не встречал.
Так ведь это, наверное, и есть то необычное, что мы должны были найти! Гуля еще раз дотронулась до странного камня. Большой какой, наверное, размером со ступу Ядвиги Пантелеймоновны будет.
В этот момент камень пришел в движение. Немного задрожав, он начал медленно поворачиваться, и через секунду на котят глядели два удивленных большущих глаза.
Это не, не, не каме-мень, заикаясь, произнес Тимка.
Ой! только и смогла выговорить Гуля.
То, что котята приняли за валун, оказалось лягушкой невероятных размеров. Огромной, зеленой и пупырчатой. Пару раз хлопнув глазами, лягушка внимательно посмотрела на котят и произнесла:
Ква, куква квата ква!
Что, простите? робко переспросил Тимка.
Куква ква! хлопнув глазами, ответила гигантская лягушка.
Котята переглянулись и, дико заверещав от страха, кинулись обратно к дереву, с которым пытался разговаривать Цезарь.
Огромная лягушка, посидев немного в раздумьях, прыгнула вслед за Тимкой и Гулей, вызвав у котят очередной приступ паники. Цезарь, услышавший шум, отвернулся от дерева и с удивлением обнаружил за своей спиной двух дрожащих от страха котят, а еще через мгновение на полянку выскочило гигантское зеленое существо, в котором, не без удивления, Цезарь опознал лягушку.
Глава 3. Голиаф
Зонтик как раз подходил к своей избе (где он теперь жил вместе с Мотей и котятами), когда услышал за спиной быструю поступь и тяжелое дыхание. Обернувшись, он увидел Попугая, мчавшегося к нему со всех лап.