Кайли Скотт - Нажми на «Play» стр 14.

Шрифт
Фон

Я выпрямилась и глубоко вздохнула.

 Хорошо, согласна на все, кроме времени прикосновений.

Он открыл рот, чтобы возразить, но я продолжила, прежде чем он успел вымолвить хоть слово.

 А завтра мы повесим на дверь засов, чтобы не впускать Лорен, и ты будешь спать в комнате для гостей. Таковы мои условия.

 Только посмотрите, какая самоуверенная. Мне нравится. Хотя на самом деле я бы предпочел, чтобы ты думала обо мне как о мужчине за пределами границ.


 Я серьезно, Мэл. Соглашайся или уходи. Я только что выбралась из одной дурацкой ситуации с соседкой. И не намерена влезать в новую.

Мэл скрестил руки на груди и посмотрел на меня сверху вниз. Сначала я подумала, что он будет спорить. Какая-то злая часть глубоко внутри меня, возможно, даже надеялась, что он это сделает, по крайней мере, в том, что касалось сна. Но он этого не сделал.

 Очень хорошо, я принимаю твои условия. Вот что я тебе скажу,  медленно произнес он.  Почему бы мне не завалиться на диван сегодня вечером?

Мои плечи опустились, скорее всего, от облегчения.

 Это было бы здорово. Спасибо.

 Нет проблем.  Он бросил на меня слегка удивленный взгляд.  Все, что захочешь, Энн.

 Отлично. Пойду приму ванну.

 Оттянись.

 Ага.

В рекордно короткие сроки закрыв за собой дверь ванной комнаты, я присела на край большой старой потертой ванны на лапах. Кровь громко шумела у меня в ушах. Мой разум был как в тумане. Я только что отмазалась от того, чтобы спать с рок-звездой. Что я наделала?

От разочарования у меня все внутри заныло.

Но это был правильный шаг. Нужно помнить, насколько я увлечена Рисом. Он был гораздо более безопасным объектом влюбленности. Однажды у нас с ним появится шанс по-настоящему быть вместе.

Как только шум в моей голове прекратился, я посмотрела на себя в зеркало. Облепившие лицо волосы. Широко раскрытые дикие глаза. В течение двадцати четырех часов моя жизнь перевернулась с ног на голову. Может, я и не спала с рок-звездами, но теперь определенно буду жить с одним из них. Никак не ожидала.

 Во что, черт возьми, ты вляпалась?  спросила я девушку в зеркале.

В ответ та выдала только ошеломленную, удивленную улыбку. Очевидно, ее поразил особый тип безумия безумие Мэла. Слава богу, я оказалась более зрелой.

Я стянула через голову рабочую футболку и принялась развязывать шнурки на ботинках. Внезапный стук в дверь едва не заставил меня свалиться со своего насеста. Я уперлась рукой в пол и оттолкнулась, чтобы не упасть лицом вперед.

 Энн?

 Да?  Я села обратно и скрестила руки на черном лифчике, прикрывая грудь, хотя он, очевидно, не мог меня видеть.

 Я забыл сказать спасибо. За то, что позволила мне жить здесь с тобой и согласилась быть моей девушкой. Я действительно ценю это.

 Что ж, спасибо тебе за то, что оплатил мою аренду, за мебель и все остальное.

 Это пустяки. Я бы сделал это в любом случае. Мне не понравилось видеть тебя грустной вчера вечером.

 Правда?  Мое горло сжалось, и я изумленно уставилась на дверь. Потрясающе. Я действительно не знала, что сказать. Он едва знал меня и все же пришел бы мне на помощь? Мэл Эриксон, может, и был плохим парнем, но еще он был хорошим человеком.

И тем, кто мне очень понравился.

 Да. Конечно. Это будет весело, Энн,  сказал он, его голос был слышен у самой двери.  Потерпи, и сама увидишь.

 Хорошо.

Он говорил так, словно хотел, чтобы я ему поверила. Забавно, но я так и сделала.

Глава шестая

Перед обедом я начала получать от Мэла сообщения.

Мэл: Проснулся.

Энн: Доброе утро.

Мэл: Собираюсь на пробежку с Джимом.

Энн: Веселись!

Мэл: Вернулся с пробежки, обедаю.

Энн: Ок.

Мэл: Где чистящие средства?

Энн: Для чего?

Мэл: В микроволновке пицца взорвалась.

Энн: Распылительная бутылка под раковиной.

Мэл: Когда будешь дома?

Энн: 5:30.

Мэл: Скучно.

Энн: Извини.

Мэл: Что ты делаешь?

Энн: Работаю. Занята. Поговорим позже.

Мэл: Твой музыкальный вкус отстой.

Энн: Спасибо.

Мэл: Серьезно, нам нужно поговорить. Все очень плохо. Все, кроме «Стейдж Дайв», нужно выкинуть.

Энн: Подожди. Что ты делаешь?

Мэл: Исправляю ситуацию.

Энн: Мэл, ЧТО ты делаешь?

Мэл: Создаю тебе новые плей-листы с приличным дерьмом. Расслабься.

Энн: Ок, спасибо.

Мэл: Опять скучно.

Мэл: Бен приедет поиграть в Halo[8].

Энн: Отлично! Но ты не обязан рассказывать мне все, что ты делаешь, Мэл.

Мэл: Дэви говорит, что общение важно.

Мэл: Когда у тебя месячные? Дэви сказал узнать, ты любишь кексы или мороженое.

Энн: Не хочу об этом говорить.

Мэл: Скучно. Бен опаздывает.

Мэл: Давай заведем собаку.

Энн: В квартирах запрещено проживание с домашними животными.

Мэл: Красивый зеленый кружевной бюстгальтер.

Энн: Мэл, оставь в покое мое белье.

Мэл: А какие к ним подходят трусики?

Энн: УБИРАЙСЯ ОТТУДА СЕЙЧАС ЖЕ!

Мэл::)

Мэл: Займись со мной сексом.

Мэл: Да ладно, это будет забавно.

Мэл: Пожалуйста.

Мэл: Высокий уровень нездоровых черт созависимости, проявляемых обеими сторонами отношений, возможно, граничащих с токсичными.

Энн: Какого черта?

Мэл: Проходил опрос в журнале. Нам нужна помощь. Особенно тебе.

Энн:

Мэл: Запиши нас на консультацию для семейных пар. Вторник, 4:15, хорошо?

Энн: Мы не пойдем на консультацию.

Мэл: Что случилось? Ты меня больше не любишь?

Энн: Я выключаю телефон.

 Проблемы?  поинтересовался Рис, поднимаясь и заглядывая мне через плечо.

 Нет. Извини.  Я сунула сотовый в задний карман.  Я работаю, честное слово.

 Конечно, работаешь.  Он подмигнул. Дружба с боссом временами приносит свои плоды.  Что интересненького делала прошлым вечером?

Что интересненького? Сегодня Мэла, кажется, обуяло желание свести меня с ума, но прошлый вечер был фантастическим. Мы устроили пикник на полу с одними из лучших тапас[9], которые я пробовала за долгое время, запивая их испанским пивом. Он рассказывал мне забавные истории о знаменитых музыкантах. О множестве безвкусных сексуальных подвигов и безумных закулисных требований. Мэл знал о них все. Он мог быть душой любой компании.

Однако я не была готова рассказывать Рису о Мэле. При взгляде на Риса я понимала, что, возможно, никогда не буду готова. С чего мне начать? Даже если мне удастся сохранить невозмутимое выражение лица, он знает меня достаточно хорошо, чтобы понять, что у меня нет отношений. Не в этом смысле. К счастью, Рис уже отвлекся. Могла бы и не волноваться. Его взгляд остановился на молодой женщине, просматривавшей отдел «True crime». Я надеялась, что у него хватит здравого смысла отвернуться, когда она взяла в руки книгу о женщинах серийных убийцах, но нет.

 Ничего особенного я прошлым вечером не делала,  солгала я, не чувствуя никакой вины.

Он слегка кивнул, вероятно, даже не слушая.

 Пойду посмотрю, не нужна ли ей помощь.

 Оки-доки.

Я вытащила и снова включила сотовый. Как только экран ожил, я начала печатать одним пальцем, на моем лице тут же появилась улыбка.

Энн: Бен уже приехал?

Мэл: Он здесь. Как у тебя дела? Скоро домой?

Энн: Скоро.

Войдя, я увидела Бена, лениво развалившегося на диванчике с игровой приставкой в руках. На экране телевизора было много крови и кишок. Пожалуй, я никогда не привыкну к тому, что, войдя, обнаруживаю знаменитостей, зависающих в моей квартире. Искренне надеюсь, что не привыкну. К сожалению, Мэла нигде не было видно. Я целый день торопилась с работой, стремясь его увидеть. Мне позвонила Лиззи, и меня едва не убил тот факт, что я так и не рассказала ей о нем. Но я, честно говоря, не знала, как правдоподобно объяснить его внезапное появление в моей жизни. Она была в ярости из-за предательства Скай. Как ни странно, я по этому поводу особо и не злилась. Со мной происходило что-то хорошее. А остальное было в прошлом.

Примечания

1

Даунтаун центральная часть крупного города с обилием офисов, банков, небоскребов и развлекательных заведений.

2

Black Rebel Motorcycle Club американская инди-рок-группа, основанная в Сан-Франциско.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора

Соло
9.9К 164