Сказать по правде, я до сих пор удивляюсь тому, как люди, несмотря на примитивность мышления и ошибочность своих концепций, иногда говорят правильные вещи
Хотя зачастую они сами не понимают, о чём говорят
Я же после его слов невольно покосился на шрам от имплантата на его полулысой башке. И он замечает это:
О, не обращайте на это внимание, он откидывается обратно на спинку кресла. Я провёл вживление, когда это ещё только начиналось. Поддался, так сказать, влиянию толпы. Все тогда в один голос твердили, что рынок труда для не модифицированных будет закрыт. И мы все толпой побежали сверлить себе головы, он отвел от меня взгляд и снова закинул ногу на ногу, повернувшись ко мне немного боком. Хороший, конечно, был маркетинговый ход ничего не скажешь. Вот только вопреки их заявлениям умнее от этой ерунды не становились, а вот какое-нибудь хроническое воспаление подхватить запросто. А может даже кое-что похуже. Трансплантология не была развита так, как сейчас
Он принимается ощупывать свой шрам, который идёт почти через всю голову.
Конечно, даже у нас в организации есть требования к минимальному пакету имплантов, но, полагаю, с вашими способностями на это можно закрыть глаза
А пока он болтает, я уже перебрался к вопросам касательно командной разработки. Не моя сильная сторона. Ну да ладно, придумаю что-нибудь.
Старик же замолк, продолжая теребить свой потемневший шрам. Но через пару секунд я выдергиваю его из задумчивости:
Могу я тоже задать вопрос?
Администратор поднимает на меня глаза.
Откуда вы знаете, что ни одна из конкурирующих компаний не связалась со мной?
По лицу видно, старик ждал что-нибудь поинтереснее.
Вы об этом он отворачивается от меня. Это чистое любопытство. Скажу вам по секрету, наши HR отделения расположены во многих странах мира, и система выстроена так, чтобы трипл-эй заявки обслуживались круглосуточно. Мне просто интересно: додумались ли до этого конкуренты или ещё нет?
Понятно бормочу я, продолжая стучать по клавиатуре.
Его ответ объяснял, почему они так быстро ответили мне. А вот мой вопрос демонстрировал, насколько я смотрю в диаметрально неправильном направлении. Я со всего ходу влетел в чужую игру и даже не заметил этого. К сожалению, это выдавало во мне того самого зашоренного идиота, которым я, несмотря на все изменения, произошедшие со мной, по-прежнему оставался. И, как любой зашоренный идиот, я был уверен, что всё знаю, и полагал, что умнее, чем сейчас, уже невозможно стать.
Вот она ограниченность человеческого сознания.
Тем временем я уже подобрался к последнему этапу. К лайвкодингу.
Администратор некоторое время следит за тем, как быстро набирает строчную массу код, а потом спрашивает меня:
Скажите честно, как вам это удаётся? Это какой-то трюк? Вы специально этому тренировались?
Вы про то, что я могу трепать языком и писать код одновременно?
Он кивает.
Можно и так сказать, гляжу на него, а пальцы не перестают кодить. Когда занимаешься этим большую часть жизни, половина действий происходят на автомате. Возвращаю взгляд к экрану. Уверен, вы же водили машину без автопилота и всё равно были способны параллельно с этим разговаривать или думать о чём-нибудь ещё?
Разумеется, отвечает. Но я ни разу в жизни не видел, чтобы кодер вытворял что-нибудь подобное
Жму плечами. Не рассказывать же ему о внутричерепных инъекциях. Вдруг тоже захочет.
Не знаю. Возможно, это особенности моего внимания. Я могу сосредотачиваться одновременно на нескольких вещах.
Старик пристально разглядывает моё лицо:
Неужели? он перебирает пальцами по краю стола. Надеюсь, у нас будет шанс это испытать.
А через пару секунд я, наконец, щёлкаю по клавише «Enter» со словами:
Всё, закончил.
Вижу скупо отвечает Администратор.
Затем вытаскивает телефон из кармана пиджака, и тот сигнализирует прямо у него в руке.
Старик снимает блокировку и говорит:
Справились даже лучше, чем в прошлый раз
Мой будущий начальник возвращает ко мне взгляд и пару мгновений смотрит на меня, снова принявшись жадно пожевывать свои губы.
Но тут надо отдать ему должное он грамотно сыграл.
Хотя выбора у него особо и не было:
Ладно, говорит. Обычно кандидатуру рассматривают три-четыре дня. Так что с вами свяжутся по истечению этого срока
Но морщинки в уголках его глаз выдавали напряг.
Выдержав паузу, я отвечаю ему то, что он очень надеялся услышать:
Мистер Чеслер, я не люблю зря терять время. К тому же я тащился сюда через весь город. Так что, если у нас есть обоюдный интерес, я предпочёл бы начать вливаться в рабочий процесс уже сегодня.
Морщинки в уголках его глаз разгладились, и, в целом, он обрел самодовольный вид, хотя и пытался это скрыть. Несмотря на это, он отвечает:
Дрейк, поднимает на меня хитрющие глаза. Вы же понимаете, существуют правила, определённые процедуры. Мы не можем их просто игнорировать
Хитрый ублюдок.
Но долго выкручивать яйца он мне не стал.
Я сделал ещё одну попытку:
Ну зачем же нам идти на поводу у бюрократических процедур?..
Ещё немного поувиливав, старик сказал, что попытается что-нибудь придумать с такой подачей, будто делает мне одолжение, а сам вздохнул с облегчением, поскольку ему не нужно было больше волноваться, что меня уведут прямо из-под его носа.
После он вызвал ту самую помощницу Лею. Когда она пришла, мы пожали руки, и он, подмигнув мне, сказал:
Надеюсь, вам у нас понравится. Я рассчитываю на продуктивное сотрудничество.
Затем попросил Лею познакомить меня с отделом и подыскать мне рабочее место, а сам остался в переговорке, объясняя это тем, что ему нужно сделать деловой звонок. Вернее, он сделал вид, что ему нужно это сделать, ведь ему многое нужно было обдумать
По пути Лея рассказала мне об испытательном сроке, графике, условиях работы, вознаграждении и отдельно отметила страховку.
Здесь столовая.
Здесь библиотека.
Здесь комната отдыха.
Я же шёл за ней и вдыхал запах её духов.
Вскоре мы вышли из коридоров в классический опенспейс.
А вот и основной офис. Пойдемте
Передо мной был огромный зал. Народу просто валом. Гул, повсюду ряды многометровых офисных столов без перегородок, и, куда ни глянь, везде мерцают голографические экраны.
Это такие очень неудобные мониторы, сделанные специально так, чтобы все остальные видели, чем ты занят на рабочем месте. Социальная инженерия все должны пахать, как черти. Впрочем, что ещё делать всем этим людям, если не работать?..
Вот и оно ваше место, Лея показывает мне на свободный участок стола почти посередине рабочего ряда между двух других сотрудников. Их рабочее пространство завалено кучей барахла и пластиковых бумаг. К тому же эти бездари принялись усердней стучать по клавиатуре, как только мы подошли ближе. Да и вообще, пока мы шли, а Лея отвела меня в самую дальнюю часть этого огромного зала, я чувствовал, как в разы подскакивала продуктивность вокруг нас, и как стремительно она падала, когда мы проходили мимо. Но взамен её я ощущал, как к моей спине приклеиваются сотни новых любопытных взглядов, изучающих новичка
Осваиваетесь, авторизовывайтесь, а на надпись не обращайте внимания с ней разберутся позже.
Она говорит о здоровенных, выцарапанных на бордовой пластиковой панели стола словах: «Fuck oFF». Уверен, что-то похожее есть и на других рабочих местах, но они прикрыты бумагами
Подожди! кричу я Лее в спину. Делать-то что?!
Мой голос утопает в гуле офисного шума.
Спросите у своего тимлида! кричит в ответ, уходя обратной дорогой.
А где он?!
Но она уже не слышит. Сворачивает направо и довольно быстрым шагом идёт по проходу между бесчисленными рядами столов.