Алексей Александрович Стопичев - Рыцарь уполномоченный. Книга 2. Опер в законе стр 3.

Шрифт
Фон

 Нет-нет,  быстро возразил Айр Расток,  Кофе вполне хватит. Мы, хм, ненадолго!

 Слушаю вас, господа,  улыбнулась Анье.

 Я маг-дознаватель Орре Вереск,  чуть привстал со стула крепыш со щёткой волос на круглой голове:  Мне поручено найти бесследно исчезнувших магов.

 Бесследно исчезнувших?  де Фелис сделала удивлённое лицо, и дознаватель готов был поспорить, что сейчас магиня играет.

 Совершено верно, Анье,  встрял в разговор Олив Гренд, и дознаватель недовольно поморщился,  Дело в том, что из столицы сразу пропали ты, Вивьен Рас и де Рьё. Вот мы и искали хоть кого-то.

 Я не пропадала,  подала плечами магиня,  Давно собиралась пожить у родителей. Надоела столичная суета.

 А знаете ли вы, куда делись Эстер де Рьё и Вивьен Рас?  требовательно спросил дознаватель.

 Откуда?  вновь удивилась магиня, и вновь Орре Вереск готов был поспорить, что Анье лукавит,  Верховный маг никогда не докладывал мне о своих планах.

 Но вы достаточно близки с Эстером,  ляпнул Айр Расток, и судорога пробежала по лицу девушки.

 Много кто близок с мином де Рьё,  сухо ответила Анье.  И вы всех опрашиваете?

 Всех, мадмуазель,  кивнул дознаватель.  Допрашиваем всех, потому как его бесследное исчезновение наделало немало шума.

Де Фелис отхлебнула кофе и пожала плечами:

 Даже не знаю, чем вам помочь, господа. Я ровным счётом не знаю, куда исчез Эстер де Рьё.

 А вы точно по собственной воле отправились в имение родителей?  продолжал допытываться Вереск.

 Что вы имеете в виду?  нахмурилась магиня.

 Быть может, вас что-то напугало? Или насторожило?  вкрадчиво спросил дознаватель.

 Меня?  вновь изобразила удивление девушка, и Орре готов был поклясться, что в глазах её плеснула досада. Впрочем, Анье никоим образом этого не показала. Наоборот, надменно поджала губы и произнесла:  Это что же меня могло напугать или насторожить?

 Может, кто-то?  дознаватель пристально смотрел за лицом девушки и вновь заметил, как де Фелис чуть вздрогнула.

 Глупости!  натужно засмеялась магиня.  Кто может напугать магиню жизни, мин как вас там?

 Орре Вереск,  даже не вставая со стула, чуть поклонился дознаватель.

 Орре Вереск,  благосклонно кивнула Анье,  Что-то ещё?

 Когда вы в последний раз видели Верховного мага?  спросил дознаватель.

 Перед отъездом,  пожала плечами де Фелис.  Он вызывал меня к себе, и мы говорили о некоторых делах гильдии.

 О каких же?  встрепенулся Вереск.

 А вот об этом вы спросѝте лично у Эстера де Рьё,  категорично сказала магиня:  Я не имею права разглашать то, о чём со мной говорил мой учитель и наставник.

 Хорошо,  покладисто улыбнулся дознаватель и спросил:  Не был ли Верховный маг взволнован? Испуган?

И снова Вереск готов был поклясться, что в глазах магини плескался дикий, жуткий ужас. Но Анье лишь рассмеялась, почти что небрежно, беззаботно и спросила:

 Вы представляете, кто бы мог напугать Верховного мага?

 Честно сказать не представляю,  согласился дознаватель.

 И я не представляю,  тряхнула волосами магиня,  И если у вас всё, господа прошу вас меня не задерживать. У меня много дел!

 Вы же приехали на отдых?  обескураженно спросил Олив Гренд.

 И вы мне мешаете отдыхать,  отрезала магиня, и пожилой мин жалобно посмотрел на дознавателя.

 Мадмуазель.  мягко сказал Вереск,  Позвольте задать вам последний вопрос, и мы откланяемся.

 Попробуйте,  Анье сцепила пальца рук и посмотрела на мага.

 Ваш знакомы Опер де Нис, он мог знать, куда отправился де Рьё?

 Опер?  вдруг охрипшим голосом спросила магиня, схватила быстро чашку, отхлебнула кофе и поставила чашку на столик:  Он даже знаком не был с Верховным магом. Если вы знаете мои отношения с ним, сами должны понять, почему.

Трое магов вышли на крыльцо, тепло распрощались с отцом магини и пошли к карете. Айр Расток и Олив Гренд подавленно молчали, а вот дознаватель, наоборот, насвистывал какую-то мелодию. Затем повернулся к Айру Растоку и спросил:

 Мин, каково ваше впечатление от нашей беседы?

 Я не знаю,  немного растеряно ответил пожилой волшебник,  Мне кажется, девочка действительно устала.

 Я вообще не помню Анье такой резкой,  добавил Гренд. И спросил дознавателя:  А вы что думаете?

 Думаю, что она врала нам,  дознаватель распахнул дверь и первым полез в карету

Глава 4

Комната в гостинице, где мы расположились, больше была похожа на комнату в борделе. Впрочем, гостиница «Мадам Рюжо» мало чем отличалась от последнего заведения. Именно в этом отеле дворяне старались устраивать свои свидания. Потому и убранство здесь было соответствующим. Вычурные шторочки. Кровати с балдахином. И невероятно безвкусное убранство из всяких подушек в виде сердечек и прочей романтической нежности. Хмыл подошёл ко мне и сообщил:

 Лейтенант де Кросс уединился с мадам де Бри в соседней с нами комнате.

 А граф де Бри?

 Уже извещён подлым анонимом об измене супруги, и мчит сюда!  хихикнул ипр.

 Один или с кем-то?  уточнил я.

 Совершенно один,  подтвердил Хмыл.  Но, на всякий случай, внизу бойцы Кувалды, делают вид, что охранники гостиницы. Они не пропустят никого, кроме начальника стражи. Проинструктированы мною лично!

 Какой скандал,  подкатил глаза Шило,  Начальник королевской стражи застукивает супругу в объятиях своего же лейтенанта!

 Тут таких чужих жён и мужей гоготнул Биба.

Я погрозил кулаком братцу и проговорил:

 Ещё раз повторяю как только начнётся шум я выскакиваю. Вы ожидаете здесь, пока не позову!

Вскоре прибыл и вельможный рогоносец. Мы услышали, как кто-то бешено заколотил в соседнюю дверь.

 Открывайте, твари!  орал начальник королевской стражи, пытаясь выломать дубовую дверь. Потом, видимо, сорвал хиленький затвор и ворвался внутрь. Я тут же выскользнул из комнаты и заскочил в соседнюю дверь. Лейтенант Райан де Кросс бледный и абсолютно голый сжимал в руке меч. Супруга начальника стражи так и не успела выбраться из кровати, и лишь натягивала одеяло до самых глаз. А её муж уже размахнулся мечом, целя в неверную. Я перехватил его руку и де Бри, не ожидая такого поворота, потерял равновесие и чуть не упал. Он сделал два шага вперёд, будто только сейчас увидел лейтенанта и прошипел:

 Убью тебя, скотина!

Я отпустил руку графа, он вновь размахнулся мечом, но Райан был быстрее и ударил своего начальника прямо в грудь. Тот охнул глухо и упал на пол. Засучил ногами, заскрёб пальцами по паркету и испустил дух. Жена Иона де Бри тоненько и еле слышно завыла под одеялом. Де Кросс стоял испуганный, бледный и дрожащий. Я тяжело вздохнул и сказал:

 Ну, что же вы наделали, Райан?

 Мэтр!  лейтенант разомкнул дрожащие губы:  Вы же видели! Я не хотел! Я только защищался!

 Я-то видел,  кивнул я,  Но поверят ли нам на суде, вот в чём вопрос. Ситуация-то совсем неприглядная. Муж застаёт жену с любовником. И оказывается убитым. Тут минимум каторга, а может, и виселица. Вы же сами прекрасно знаете, Райан.

 Что же делать, Мэтр?  де Кросс посмотрел на меня жалобно и выронил меч.

 Думать,  твёрдо ответил я и перевёл взгляд на жену бывшего начальника стражи. Потом помолчал пару минут и будто экспромтом озвучил уже давно продуманный план:

 Мадам, одевайтесь! Райан, ты тоже! Мои люди в гостинице, они помогут убрать труп вашего мужа.

 Зачем убрать?  всхлипнула изменница.

 Чтобы спасти вас и моего друга Райана,  как можно убедительнее сказал я,  Поверьте, я сделаю всё для этого. Но сейчас не время препираться и задавать вопросы.

 Гелина, не спрашивай ничего и просто делай, что говорит Мэтр!  проговорил лейтенант, лихорадочно одеваясь.

Гелина вскочила с кровати, я тактично отвернулся, заметив, что женщина вовсе не дурна собой, и, когда теперь уже вдова оделась, постучал в стену соседнего номера. Райан, тоже полностью одетый, бледный и решительный, стоял возле трупа своего начальника. И всё неверяще смотрел на него.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора