Она либо что-то недоговаривает, либо откровенно лжет, и я склоняюсь к последнему, тихо произнесла Сигурни. Очень попахивает штучками Иблиса.
Неужели Асенат и Иблис звенья одной цепи? взволнованно спросил Сталкер.
Не знаю, но очень похоже на то. Если это действительно так, я нисколько не буду удивлена. Пока непонятно, какую цель она преследует, но нужно поскорее это выяснить.
Между тем ведьма спустилась по каменной лестнице в подвальное помещение. В конце небольшого коридора, тускло освещенного зеленой лампой, перед массивной деревянной дверью ее ожидал Йад. «Как только она вошла в комнату, оставшийся снаружи краг затворил дверь и, закрыв ее на ключ, поспешил подняться наверх. Асенат села за стол, взяла перо и начала что-то писать на небольшом клочке пергамента.
Спустя несколько минут ведьма повернулась к ворону, сидевшему на спинке стула, и, взяв его в обе руки, поставила на стол. Надежно привязав к его лапе записку, она произнесла:
Отнеси весть во дворец. Пусть люди и краги распространят ее повсюду. Пусть народ начнет возмущаться, пусть весть о пропаже принца распространится по всем королевским землям. Все до единого должны знать, что принц оставил свой народ, предал его, сделав выбор в пользу какой-то девки. Лети и посей с этим посланием зерна раздора, пусть они взрастят недовольство.
Ворон громко каркнул и, вспорхнув, вылетел на улицу через трубу дымохода.
Глава 4. Назад в прошлое
На проезжей части около бордюра расположилась машина, в которой всю ночь дежурили двое полицейских. Они вели наблюдение за домом Сигурни уже второй месяц. Соседи сообщили, что видели ее в компании молодого человека, подозреваемого в убийстве священника, но с тех пор Сигурни Джонсон таинственным образом исчезла и больше ее никто не встречал.
Твою мать! Мы чуть не проспали, полицейский толкнул в бок напарника, который задремал после бессонной ночи.
Посмотри на крыльцо дома!
Продрав глаза, напарник тут же схватил рацию.
Шериф, у нас движение в доме Джонсон. Дело об убийстве католического священника. В дом проникли двое неизвестных в костюмах синего карлика и Лары Крофт. С ними дикое животное, возможно, барсук, произнес офицер, да, так и есть, это барсук. Выходят из дома. Наши действия, шериф?
Вези их в участок, Гарри, раздался хриплый голос из громкоговорителя. Жду вас.
Только этих двоих или барсука тоже прихватить? Времени на вызов ветеринарной службы нет.
Бери и его, если сможешь. Действуй по ситуации и не забывай про инструкцию, Гарри!
Понял, произнес офицер и повесил рацию.
Полицейские вышли из машины и, сделав несколько шагов, остановились в ожидании идущей к ним команды.
Кто это? спросила Айя Вениамина. Они очень похожи на солдат.
Так и есть, ответил барсук вполголоса, здесь их называют полицейскими. Они следят за порядком и обеспечивают безопасность граждан. Сохраняйте спокойствие и, прошу, не болтайте лишнего. Не отвечайте на вопросы, которые вам не задавали. Да, и еще, делайте все, что они говорят. Мы ничего не нарушили, никаких обвинений нам предъявить не могут. Просто поздоровайтесь и будьте с ними любезны.
Когда команда поравнялась с офицерами, Йак неожиданно для всех решил проявить свои «блестящие» дипломатические способности.
Йак приветствует вас, доблестные солдаты! Мы ищем Сигурни, живущую в этом прекрасном дворце. Йак будет вам очень благодарен, если вы скажете, где ее найти!
Вениамин опустил вниз голову и еле заметно покачал ею из стороны в сторону. Полицейские переглянулись и внимательно оглядели Йака с ног до головы.
Вам нужно проехать с нами в участок, ответил один из них, чтобы ответить на несколько вопросов.
О, Йак благодарит вас за приглашение, но мы не можем его принять. Мы спешим. Нам очень нужно найти Сигурни и Сталкера, может быть, вы знаете, где
Вы, вероятно, не поняли, это не приглашение, перебил Йака второй офицер. Сейчас мы вместе сядем вот в эту машину и поедем в участок, где шериф задаст вам несколько вопросов.
Но Йак
В этот момент барсук пихнул Йака в бок и гневно взглянул ему в глаза, давая понять, чтобы тот замолчал.
Следуйте за нами, произнес полицейский и, подойдя к машине, открыл перед ними дверь.
Барсук первым запрыгнул на заднее сидение, показав пример друзьям, чем очень удивил служителя порядка.
Что это у вас, мэм? спросил офицер Айю, указывая на арбалет и колчан со стрелами, висящие на ее бедре.
Айя инстинктивно потянулась за оружием, и полицейский мгновенно достал из кобуры пистолет.
Мэм, аккуратно положите руки на машину.
Айя замешкалась, а позади нее уже стоял второй офицер. Он ловко сорвал арбалет и колчан с ее бедра, бросил их на землю и положил руки Айи на крышу машины. Попросив ее поставить ноги чуть шире плеч, он вытащил ножи из ножен и отправил их к остальному оружию. Тщательно обыскав девушку, он собрал все в специальный мешок и передал его напарнику, который к тому времени уже закончил обыск Йака.
Все чисто, сказал полицейский и усадил Айю внутрь автомобиля.
Айя с опаской села рядом с Вениамином, а за ней в кабину вскарабкался Йак. Один из офицеров захлопнул за ними дверь, а второй сел в машину и завел двигатель. В этот момент глаза Айи округлились, а Йак застонал от страха.
Успокойтесь, тихо произнес Вениамин, ничего страшного не происходит. Это машина! Она как повозка, только без мумляка.
Айя осторожно положила ладони на шумоизолирующее стекло, разделявшее салон автомобиля на две части, и с придыханием произнесла:
Маши-и-и-и-ина Сталкер рассказывал о машинах но как же она поедет без мумляка?
Тем временем второй офицер сел рядом с водителем и автомобиль тронулся с места. Йак, чтобы не закричать, закрыл рот конечностью, а Айя восторженно воскликнула:
Это магия древних!
Оба полицейских на секунду обернулись, и Айя тут же убрала руки со стекла.
Пока Йак, закрыв лицо конечностями, сидел и трясся от страха, Айя с нескрываемым любопытством разглядывала проносящиеся мимо машины, дома, магазины с яркой рекламой, деревья, аккуратные газоны, дворы с цветниками. Для нее в диковинку было видеть, как выглядят здесь люди, во что они одеты.
Этот мир такой прекрасный! восторженно произнесла она. Он такой яркий и необычный! Мне здесь очень нравится!
Тем временем автомобиль остановился у полицейского участка и один из офицеров открыл дверцу.
Выходим, скомандовал он.
Друзья вылезли из машины и, подняв головы, с интересом уставились на американский флаг, который развевался на входе в участок.
Что это-о-о? изумленно выдохнула Айя.
Очень смешно, сказал офицер и слегка подтолкнул ее к крыльцу здания, показывая, в каком направлении надо двигаться.
Внутреннее помещение участка было разделено на две части: слева находился коридор, а справа располагались кабинеты. Одну часть участка от другой разделяла стена с большими стеклянными окнами.
Друзья шли по коридору, ловя на себе взгляды полицейских. Айя рассматривала служителей порядка с неменьшим интересом. Наконец всех завели в офис шерифа.
Вау, какие у вас крутые костюмы! воскликнул шериф, как только они вошли. Это из какого комикса? Моей дочери тринадцать, и она очень их любит. У вас даже есть дрессированный барсук, как вам удалось его приручить?
После этой фразы кровь Йака закипела.
Презренный мешок с костями, как смеешь ты хулить наследника престола? Величайшего принца прекраснейшего из миров Вселенной! Йак намотал бы твои кишки на свой кинжал, дабы твой поганый рот навсегда
В этот момент Вениамин снова с силой пихнул Йака в бок, заставив замолчать.
Какой артистизм! Прекрасная игра! Правда, вы немного переигрываете продолжал болтать шериф. Как добрались? Надеюсь, вам понравилась поездка? Проходите, располагайтесь поудобнее, давайте знакомиться. Меня зовут шериф Джонс.