Гу Щу
Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Бегущая вода
Белая рыба. Сказания о Бай и Ю
White Fish: Running Water Text © Gu Shu
Illustrations © Bian Zao
First published in 2016 in China
by China Childrens Press & Publication
Group Co., Ltd.
All Rights Reserved.
© Буравлева Я., перевод на русский язык, 2021
© ООО «Издательство АСТ», 2023
* * *
Пролог
Пурпурная молния пронзила плотные облака и озарила светом ночное небо. Вдали раздался раскат грома. Воздух стал душным, липким, и все словно замерло не слышался даже стрекот цикад. Вскоре пошел проливной дождь. Крупные капли лихорадочно стучали по траве и деревьям, размывая дорогу. На земле они собирались в потоки воды, несущиеся во все стороны.
Но все это происходило по ту сторону толстого стекла.
В одной из палат больницы «Борен» на мониторе время от времени мигал красный свет. Там всегда установлена температура двадцать пять градусов, нет шума ветра или дождя, только безупречная белая больничная койка и бесчисленное количество больших и маленьких пузырьков с лекарствами разного цвета и формы у изголовья кровати.
На ней свернулся калачиком очень худой юноша в больничном халате. Его огромные глаза словно огоньки горели в темноте. Юноша долго смотрел в потолок, как будто там прятался ответ на какой-то вопрос. Прошло много времени, прежде чем он закрыл глаза и уснул.
Проваливаясь в сон, он не знал, что уже через час у дверей больницы остановится золотистая машина.
Из нее уверенно вышел молодой доктор в маске. В руках он нес довольно увесистый ящик с медикаментами. Половина его лица была прикрыта, но в его предельно спокойном взгляде было нечто притягательное, напоминающее окружающим бесконечный вихрь звездного неба.
Палата 801 больницы «Борен».
Молодой доктор вручил записку человеку, вышедшему ему навстречу.
Вы же только сегодня вернулись в город, не так ли? взволнованно спросил встречающий его главный врач. Я прочитал все результаты ваших исследований во время заседания совета директоров CIOMS[1] и смотрел видео операции в прямом эфире с другими врачами. Не могли бы вы прийти завтра в больницу, чтобы прочитать лекцию о ваших последних достижениях в области измерения и определения человеческой жизни?
Мой самолет сегодня задержали, так что я немного устал, вежливо ответил молодой доктор в маске. Я попрошу своего ассистента завтра договориться с вами насчет лекции. Но сейчас я бы хотел пройти в палату 801 и увидеться с пациентом.
Да, конечно. Но этот юноша сплошная головная боль.
В смысле?
Они друг за другом зашли в лифт.
Этот мальчик заразился какой-то странной болезнью еще в детстве. Его сразу же отправили в больницу. Мы провели множество консультаций, приглашали иностранных экспертов. Однако никто так и не смог поставить диагноз. В то же время его состояние ухудшалось. Он очень добрый и отзывчивый юноша, всегда всем улыбается. Когда у других пациентов есть какие-то трудности, он всегда рядом и подбадривает их. За это они делятся с ним всякими вкусностями. А уж когда медсестры узнали, что у него неизвестная и неизлечимая болезнь, то не могли сдержать слез. Но в последнее время все стало еще серьезнее. Он продолжает терять вес, и теперь ему едва хватает сил, чтобы говорить. И, что еще хуже, каждый день на какое-то время он впадает в кому
И как же его лечат?
Главврач вытащил медицинскую карту из папки, которую держал в руке, и почтительно передал ее молодому доктору в маске.
Понимаете, мы испробовали все традиционные методы лечения. Например, когда у пациента заподозрили мышечную слабость, ему назначили несколько курсов иммунодепрессантов, но безрезультатно. Позже симптомы исчезли сами собой. Тогда мы исключили этот диагноз.
Молодой доктор взял медицинскую карту и внимательно ознакомился с содержимым. Главврач выжидающе смотрел на него, но тот так ничего и не сказал, и даже ни один мускул не дрогнул на его лице.
В это время лифт остановился и характерным звоном оповестил о прибытии на восьмой этаж.
Пожалуйста, проходите, указал главврач направление в глубь коридора. Палата 801. Так как состояние пациента можно назвать исключительным, мы обустроили для него одноместную палату и ведем постоянное наблюдение за его показателями.
Молодой доктор кивнул и осторожно открыл дверь палаты.
Он взглянул на спину юноши на больничной койке и теперь выглядел очень удивленным. Помолчав некоторое время, он спросил:
Пациента зовут Сяо Бай?
Верно, это он, ответил главврач. Уже довольно поздно. Он, скорее всего, спит.
Хорошо, я вас понял. Вы наверняка очень заняты, так что не стану вас задерживать еще больше. Не забудьте, пожалуйста, оставить мне необходимые материалы пациента. Я хочу получить полное представление о его состоянии.
Вы хотите, чтобы я ушел? слегка разочарованно спросил главврач. Наконец-то у него появилась возможность поговорить с этим знаменитым доктором с глазу на глаз. Он надеялся, что сможет как-нибудь продлить их разговор.
Вы работаете в ночную смену, да и больным в отделении неотложной помощи вы сейчас нужнее, ответил молодой доктор. Даже в нынешнее время в больнице не хватало хороших врачей.
Что вы, не волнуйтесь, улыбнулся главврач. Я обо всем договорился. Вместо меня подежурят другие.
Из-за моего плотного графика и задержки самолета, мне пришлось приехать так поздно. Молодой доктор оторвал взгляд от пациента. Вряд ли что-то изменится за время вашего отсутствия, а я как раз получше ознакомлюсь с состоянием юноши. Заодно вы пораньше сделаете перерыв. Если у вас появятся какие-либо вопросы, мы можем обсудить их на завтрашней встрече, хорошо?
От холодного взгляда молодого человека мужчине стало немного не по себе, но ему все равно не хотелось так легко сдаваться.
Хорошо, но как же я могу оставить вас одного в палате? Его тон посерьезнел. Перед вашим возвращением председатель мне ясно дал понять, что я должен везде и все время сопровождать вас, слушать ваши предположения и умозаключения
В этом нет необходимости, бесцеремонно прервал его молодой доктор. Со мной все будет хорошо. Вы сомневаетесь в моем профессионализме? Или не верите, что я могу нести ответственность за этого пациента?
Нет-нет, что вы, замахал руками главврач, вовсе нет. Я верю в вас на все сто процентов, но
Но?
Во-первых, я бы хотел подольше с вами пообщаться. Во-вторых, этот случай особый. В больницу поступило распоряжение, что никто не может оставаться в палате наедине с этим пациентом. Даже если врач и медсестра приходят вместе, то и уйти они должны также вместе.
Распоряжение? удивленно приподнял брови молодой врач. Чье распоряжение?
Э Я не знаю, правда, смущенно ответил мужчина. К слову, это правило касается не только вас.
Что ж, тогда вы не могли бы проверить текущие показатели пациента? попросил молодой доктор, открывая свой тяжелый ящик с медикаментами. Я хочу узнать его состояние.
Главный врач с довольной улыбкой закивал и подошел к кровати, чтобы посмотреть данные о сердцебиении, дыхании и кислороде в крови на мониторе. Но мужчина совсем не ожидал, что молодой доктор вытащит из ящика подготовленный шприц и молниеносно воткнет его ему в шею.
Сначала он почувствовал головокружение, его ноги словно размякли, и он упал на пол, потеряв сознание. Молодой человек отложил шприц и подошел к кровати.
Наконец-то я нашел тебя, Сяо Бай. Я пришел, чтобы забрать тебя домой.
Его взгляд больше не был таким холодным, как раньше, но все равно оставался серьезным.
Молодой доктор заметил, что юноша на кровати в какой-то момент проснулся и взирал на него парой сияющих глаз. Очевидно, он спокойно наблюдал за всем, что происходило несколько минут назад.