Гришин Андрей Васильевич - Сезон охоты на людей стр 5.

Шрифт
Фон

 Прекрасно,  похвалил Донни, сделав вид, будто не заметил погрешностей.  Может быть, в конце концов удастся добиться, чтобы ты не очень походил на девчонку. Что ж, ладно. Теперь

Но в этот момент из-за правого плеча Донни внезапно вынырнул ординарец командира роты, рядовой первого класса очкарик Уэлч.

 Эй, капрал,  шепотом сообщил он,  тебя срочно вызывает командир.

«Вот дерьмо,  подумал Донни.  Интересно, в чем я провинился на этот раз?»

 О-о-о!  негромко пропел кто-то.  Похоже, у кого-то будут неприятности.

 Эй, Донни,  подхватил другой,  наверное, тебе хотят дать еще одну медаль.

 Это наконец-то пришел контракт из Голливуда.

 А ты не знаешь, в чем дело?  обратился Донни к Уэлчу, который был главным распространителем штабных слухов.

 Понятия не имею. Знаю только, что у него сидят какие-то парни из военно-морского флота. Он сказал, чтобы ты не задерживался.

 Уже лечу. Баскомб, заменишь меня. Еще двадцать минут. Основное внимание повороту налево от катафалка. Похоже, именно он особенно расстраивает нашего друга Кроу. Потом отведешь их в столовую. А я вернусь к вам как только, так сразу.

 Есть, капрал.

Донни расправил накрахмаленную сорочку, проверил, не сбились ли в сторону пуговицы, спросил себя, есть ли у него время переменить сорочку, решил, что нет, и направился в казарму.

Пробираясь среди упражняющихся морских пехотинцев, он быстрым шагом пересек парадную палубу. Искусники из роты «А»  почетный караул практиковались в своей сложнейшей пантомиме. Знаменные расчеты осваивали тонкости работы с флагом. Целый взвод отрабатывал подавление уличных беспорядков: солдаты, согнувшиеся вдвое под тяжестью боевого снаряжения, громко топая, мчались по Солдатской аллее.

Донни дошел до Центральной аллеи и свернул к казарме, успев по дороге повстречаться всего лишь с какой-нибудь полудюжиной помешанных на субординации офицеров морской пехоты и каждый раз подбрасывая вверх напряженную правую руку в воинском салюте. Войдя в здание, он повернул направо, нырнул в открытый люк так морские пехотинцы называли двери и миновал вестибюль. Там было полутемно, и лампы ослепительно отражались в покрытом восковой мастикой и тщательно отполированном линолеуме. На выкрашенных в зеленый цвет стенах переборках висели фотографии различных операций морской пехоты, снабженные агрессивными подписями, изобретенными в Центре общественных связей. Эти тексты предназначались для того, чтобы повышать боевой дух морпехов, но никогда не достигали своей цели. Наконец капрал оказался перед дверью с надписью «Командир», под которой была прикреплена табличка, извещавшая о том, что командира зовут «капитан М. К. Догвуд, КМП США». Предбанник был пуст, так как рядовой первого класса Уэлч все еще носился по гарнизону, выполняя приказания.

 Фенн?  послышался голос из-за второй двери.  Входите.

Донни вошел в кабинет, своего рода тайную часовню, в которой поклонялись одновременно и мужественной диктатуре морской пехоты, и бюрократической заскорузлости правительственного учреждения, и обнаружил там сидевшего прямо, будто шомпол проглотил, капитана Мортона Догвуда, а также одетого в коричневую летнюю форму худощавого молодого человека с нашивками лейтенант-коммандера военно-морского флота и еще более молодого человека в форме энсина[5].

 Сэр,  доложил Донни, замирая по стойке смирно,  капрал Фенн по вашему приказанию прибыл, сэр.

Поскольку он был без оружия, то честь отдавать не стал.

 Фенн, это коммандер Бонсон и энсин Вебер,  сказал Догвуд.

 Господа,  сказал Донни, повернувшись к морским офицерам.

 Коммандер Бонсон и его спутник представляют разведывательную службу военно-морского флота,  сообщил Догвуд.

«Проклятье, вот влип»,  подумал Донни.

Свет в комнате не горел, и в углах было полутемно. За спиной капитана висел в рамке скудный комплект его наград, а рядом с ними диплом об окончании Университета Джорджа Вашингтона по специальности «международные денежные отношения». Сверкающий стол был почти пуст, если не считать отполированной гильзы от снаряда 105-миллиметровой гаубицы, использовавшейся в качестве пресс-папье (вряд ли кто-либо из прошедших службу во Вьетнаме не имел подобного сувенира), и фотографий хорошенькой жены капитана и двух маленьких девочек.

 Садитесь, Фенн,  сказал Бонсон, не отрывая взгляда от документов, которые изучал.

Донни сразу заметил, что это была папка с его собственным личным делом.

 Есть, сэр, слушаюсь,  ответил Донни.

Скосив глаза, он нашел стул и, все так же неудобно вытянувшись, опустился на него, не отводя глаз от троих офицеров, которые, похоже, держали в руках его судьбу. Снаружи негромко доносились разнообразные звуки, сопровождающие учебные занятия любого гарнизона; за стенами стоял жаркий солнечный день, до предела заполненный обязанностями. А здесь Донни явственно ощущал, что ступил в какую-то мутную воду. Что за чертовщина здесь затевается?

 Хороший послужной список,  провозгласил Бонсон.  Отлично поработали за морем. Не хуже и здесь, в казармах. Фенн, когда кончается ваш срок?

 В мае семьдесят второго, сэр.

 Жалко будет, если вы нас покинете, Фенн. Корпусу очень нужны хорошие люди вроде вас.

 Да, сэр,  механически откликнулся Донни. У него мелькнула мысль: а не могло ли все это быть вербовкой в кадры? Хотя вряд ли. Разведслужба ВМФ была уменьшенной копией ФБР, работавшей на флот и Корпус морской пехоты, там вели разведку, а не вербовали на службу.  Я собираюсь жениться. И уже получил от Аризонского университета согласие, что меня примут обратно после службы.

 Что вы собираетесь изучать?  осведомился коммандер.

 Думаю, право, сэр.

 Знаете, Фенн, вы, вероятней всего, выйдете в отставку капралом. В Корпусе трудно подняться выше этого звания, так как оно настолько незначительно, что не дает никаких шансов проявить себя, независимо от имеющихся у солдата способностей и героизма.

 Да, сэр,  снова согласился Донни.

 Лишь около восьми процентов из всех поступающих на четырехлетнюю военную службу покидают армию со званием выше, чем капрал. То есть сержант или выше.

 Да, сэр.

 Фенн, подумайте о том, насколько будет полезно для вашей юридической карьеры, если вы станете сержантом. Вы окажетесь одним из невероятно малого количества людей, которым удается достичь этого положения. Вы по-настоящему войдете в элиту.

 Э-э-э  Донни не знал, что ответить.

 Фенн, офицеры намерены предоставить вам выдающийся шанс,  вмешался капитан Догвуд.  Будет хорошо, если вы выслушаете их.

 Да, сэр,  отозвался Донни.

 Капрал Фенн, у нас происходит утечка. Очень серьезная утечка. Мы хотим, чтобы вы заткнули дыру.

 Утечка, сэр?  переспросил Донни.

 Да. Вы, конечно, знаете, что у нас есть источники в большинстве главных групп пацифистов. И до вас не могли не дойти слухи о том, что первого мая они собираются попытаться заблокировать город и прекратить войну, уничтожив тех, кто управляет машиной.

Подобные слухи давно уже носились в воздухе. «Штормовое подполье», «Черные пантеры» и им подобные организации намерены заблокировать Вашингтон, взорвать или начисто спалить Пентагон, захватить арсеналы и возглавить вооруженное восстание. Это, в частности, означало, что рота «Браво» постоянно находилась на боевом дежурстве и никто из ее солдат и офицеров не мог получить длительный отпуск.

 Я слышал об этом.

Как раз первого мая подруга Донни собиралась приехать на уик-энд. Было бы просто отлично повидаться с нею, если, конечно, его не запрягут на боевое дежурство или, хуже того, ему не придется спать где-нибудь под столом в каком-нибудь из зданий, примыкающих к Белому дому.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3