Тага-чин - Код Д'Аринчи стр 2.

Шрифт
Фон

 Здравствуй, Талис! Хорошо, что ты сегодня тут. Мы сейчас занимаемся провизией, нам нужна мука, а ведь все знают, что у тебя она самая хорошая. Да и меня ты ни разу не подводил. Сегодня я забираю у тебя всё.

 За такие слова нельзя не сделать скидку. Эй, Филька, а ну помоги погрузить людям мешки.

 Вот и хорошо,  обрадовался Филька,  быстро управились, быстро и до трактирчика дойдём.

Мила спросила няню:

 Няня, а мы где муку покупаем? Надо у них.

 Неушто тебя стали волновать дела хозяйские?

 Но мне же придётся ими когда-нибудь заниматься.

Няня кивнула ей, и они пошли дальше. Когда дошли до рядов, где продавали наряды и украшения, Мила стала рассматривать каждую вещь, и ей это нравилось. Потом немного растерялась и у неё возникли вопросы: «Интересно, что мне больше подойдёт? В чём я буду красивее? Может, взять себе платье с белыми цветами? А может, белое платье с синими цветами? Или взять вообще без цветов? Ведь с узорами тоже неплохо, а в парче я, наверное, буду просто сиять? Так что же мне выбрать, на чём остановиться? Наверное, нужно спросить Няню. Она не обманет».

 Няня, я не могу разобраться. Здесь столько всего

 Конечно, так и с толку сбиться можно.

 А что мне нужно?

Няня не ответила, только ласково улыбнулась ей. Мила поняла, что в этом вопросе ей Няня помогать не будет. После долгих раздумий, Мила решила пожелать себе и представить, что ей брать: «Пусть на этом платье будет немного узоров, немного цветов и даже орнаментов, пусть будут дивные животные в общем, всего понемногу». И вот именно на таком платье вдруг остановился её взгляд.

 Уважаемый продавец, я хочу купить у Вас это платье,  обратилась Мила к продавцу.

 Это?  удивился продавец.

 Да, именно это. Но почему Вас это так удивило?

 Очень давно мне его принесла странная старушка и попросила продать его за столько, сколько предложит покупатель. С тех пор, как я взял у неё это платье, у меня жизнь и торговля стали не стабильны. Я хотел даже подарить его, но оно никому не нравилось. Кому отдавал его приносили обратно. Я хотел выкинуть его, но побоялся, что со мной что-нибудь нехорошее произойдёт. И пока он рассказывал это Миле, возле его лавки стали собираться покупатели. Посмотрев на людей, окруживших его лавку, он сказал Миле:

 Слушай, забирай его так. А если старушка придёт, я отдам ей свои деньги.

 Мне непривычно брать для себя, просто так. Я не могу его принять даром. Возьмите тогда мой зажим и передайте его той женщине.

Мила расстегнула свой зажим и отдала его продавцу. Возвращаясь с новым нарядом и кучей впечатлений, она думала: «Какой удачный день!»


День удался и для Талиса и Фильки. Они выручили неплохие деньги за муку, и Филька уговорил Талиса зайти в трактир. А в трактире собралось много народу, было шумно и весело. Талис увидел свободные стулья, и они направились туда. За столом сидел только один человек. Это был тот купец, у которого сегодня наладилась торговля после Милиной покупки. И этот случай он тоже решил отметить. Увидев, что к нему хотят подсесть, купец дал понять, что он не против компании и первым начал разговор:

 У меня сегодня хороший день.

 Да и у нас неплохой,  ответил Филька.

 Ох, и любишь ты Филька болтать вставил Талис.

 Вы знаете,  продолжил купец,  у меня сегодня такое чувство, как будто я от чего-то освободился.

Но вдруг купец изменился, стал серьёзным и сосредоточенным. Филька и Талис обернулись в ту сторону, куда смотрел купец. Там была горбатая старушка, совсем седая, её взгляд словно пронзал насквозь. Одежда на ней была не как у всех, какая-то странная. И направлялась эта старушка прямо к купцу. Она поздоровалась и стала спрашивать:

 Ну как, ты продал моё платье?

 Ой, бабуля, я дам тебе вдвое больше, лишь бы ты ко мне не являлась.

 Так сколько же тебе дали за него?

 Вот тебе деньги за три моих проданных платья и этот зажим, который оставила девушка.

 Молодец, деньги оставь себе, а зажим я, конечно, возьму. Если она передала его мне, значит, всё будет хорошо. Старушка простилась и ушла из трактира.

 Странная старушка,  сказал Талис.

 Ещё не пили, а уже нечистая кажется,  ответил Филька.

Когда старушка ушла, всё стало обычным. Продавец опять стал весёлым и общительным. Талис и Филька встретили хороших приятелей и приятельниц. У всех было хорошее настроение и все пели песни.

После весёлого времяпровождения Талис с Филькой возвращались домой. Вдруг Талис увидел Книгу, которую нёс какой-то прохожий. Судя по внешнему виду, Талис понял, что эта Книга не его.

 Эй, любезный, куда Вы идёте?  спросил прохожего Талис.

 Почему я должен тебе отвечать?  остановился прохожий.

 Если честно, мне до Вас нет никакого дела, но эту Книгу я бы посмотрел.

 Сначала её посмотрит мой знакомый.

 Он разбирается в Книгах?

 Скорее в ценах.

 Я тоже могу посмотреть Её, возможно, я куплю эту Книгу у тебя.

 Э, не, сначала я покажу Её своему человеку. Если хочешь пошли и там поторгуемся. Талису не хотелось связываться с этим типом, но ради Книги он решил пойти с ним и сказал Фильке:

 Филька, пошли за этим человеком.

 И попался нам этот дурачок, ещё и с Книжкой! Мало у Вас своих что ли? Мелькает тут перед глазами, как Буратино с азбукой. Нет, надо было пить больше, чтобы кроме дороги домой, ничего не видеть,  бурчал Филька.

Уже втроём они направились по улице. Когда они пришли, Талис узнал «его человека». Это был Вавин, перекупщик и меняльщик всего и всякого. Его знали все он был одним из самых богатых людей города, и при нём всегда находилась его охрана.

 Что ты мне принёс?  спросил Вавин, обращаясь к незнакомому Талису человеку.

 Да вот Книга. Как ты думаешь, сколько можно просить за неё?

Вавин посмотрел Книгу, полистал несколько страниц и ответил:

 На неё покупатель вряд ли найдётся.

Да вот уже прицепился,  сказал прохожий,  показывая на Талиса.

Вавин удивлённо выглянул из лавки и спросил:

 Ты, что ли? А Талис, сначала со мной рассчитайся.


 Мне с тобой считаться нечего,  ответил Талис.

 Как это нечего?  продолжал Вавин,  а кто мне муку с червяками продал?

У Фильки от удивления открылся рот. И когда он это понял, сразу ответил:

 Мы продаём муку всегда отличную, укора никогда не было. Все, кто для себя покупают, хвалят, а кто для перекупки берёт и хранить не умеет, у того черви и заводятся, переползая с его головы по мешкам.

Все засмеялись, а Вавин тут же позвал охрану. Талис сделал шаг к прохожему с Книгой и сунул ему деньги. Прохожему видать не хотелось лишний раз быть на публике, и поэтому он не стал торговаться, а спрятал деньги за пазуху, отдал Талису Книгу и скрылся. Филька заметил, сколько Талис отдал денег за Книгу и тут же сказал:

 Хозяин, это же большая часть сегодняшнего заработка! Пошли отсюда быстрей.

Но бежать уже не было смысла, охранники окружили Талиса. Вавин командным голосом приказал охранникам вести его в башню. Когда Филька услышал про башню, ему стало плохо и он побежал вслед за охранниками, ведущими Талиса. Филька спотыкался и причитал:

 Что ж это такое делается? За что это вас в башню запирают? Ох, недаром мне сегодня плохой сон снился Это что ж теперь будет? И за что это Вам наказание такое?

Талис отвечал спокойно:

 Филька, может быть, всё уладится. Ты смотри за хозяйством. Пока меня не будет, деньги, что в запасе, не промотай.

Филька накинул связку баранок на шею Талиса, перекрестил своего хозяина и прошептал:

 Да хранит вас Господь.

 Иди домой, Филька.

И Филька пошёл домой, бурча и прчитая себе что-то под нос. Когда Талиса привели к башне, её начальник узнал охранников Вавина и спросил их, указывая на Талиса:

 А этого, за что ведёте?

 Приказ Вавина.

 А где приказ?

 Как всегда потом.

 Украл чего, что ли?

 Да нет, слуга болтливый оказался.

 Так пусть бы слугу и сажали.

 Разве со слуги возьмёшь что-нибудь?

Так и заперли Талиса в башне.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3