Вот ты где, она облегченно вздохнула, завидев любимца, с остервенением раскапывавшего землю под деревом, Опять мышь поймать пытаешься, охотник ты мой.
Майя протерла травой грязную морду Лучика и, поманив пса за собой, неожиданно врезалась во что-то твердое.
Господи!, вскрикнула она, Как ты меня напугал!, Майя разозлилась, узнав в незнакомце Лиама.
Обычно девчонки только рады меня видеть, сын вождя саркастически вздернул бровь, Или ты предпочла бы голодного саблезубого тигра моему обществу?, Лиам хмыкнул, Хотя, нет. Нашего прохвоста Иная слишком легко подкупить.
И зачем ты пошел за мной? Думаешь, я из тех девчонок, что «только рады тебя видеть»?
Нет, Лиам посерьезнел, Одной бродить вечером в лесу небезопасно.
Я могу за себя постоять, ответила Майя, Но спасибо за заботу, добавила она, смягчившись.
Лиам криво улыбнулся, прикинув, как девочка «постоит за себя» при встрече с местными лесными тварями, но тактично промолчал. Вместо этого он рассказал Майе, откуда пошла традиция вечернего круга.
Не понимаю, нахмурилась Майя, выслушав Лиама, Если весь смысл этого действа только в том, чтобы не забыть историю племени, то почему бы просто не записать все раз и навсегда и больше не тратить на это время?
Книги тлеют, задумчиво ответил Лиам, В нашем мире, как и в вашем, нет ничего вечного. Но если передавать из уст в уста воспоминания, он сделал паузу и вкрадчиво посмотрел Майе в глаза, То даже через поколения слушатель будет чувствовать то же, что чувствовал хозяин этих воспоминаний.
Майя добродушно рассмеялась. Ей было сложно понять, почему поселенцы слепо верили в то, что все их предки «передавали из уст в уста» одну только правду.
Я бы не тратила драгоценное время на смех.
Вздрогнув от неожиданности, Майя развернулась и поймала взгляд говорившей.
У вас это семейное что ли?, уточнила она у Кайлы.
Я гляжу, твой новый друг так и не рассказал тебе о главном отличии Лилиландии от твоего паршивого мирка, злорадствовала дочь вождя.
Майя вопросительно уставилась на Кайлу.
Не смей, прорычал Лиам.
Попробуй меня останови, оскалилась дочь вождя, Спроси у него, подначивала она Майю, Спроси, как течет время в волшебной стране, Кайла попятилась к лесу, Приятного вечера, она послала брату воздушный поцелуй и скрылась из виду.
В воздухе повисло напряжение, и даже Лучик прекратил свои раскопки.
Лиам, прервала молчание Майя.
Мне кажется, на сегодня хватит.
Нет, не хватит. Как течет время в волшебной стране?, с нажимом спросила Майя.
Лиам отвел взгляд, проигнорировав вопрос Майи.
Лучик, дружок, послышался веселый голос Сэма, Что ж ты нас совсем не бережешь, он с легкостью подхватил пса на руки, не обращая внимания на его грязнющие лапы.
Как, черт тебя побери, течет время в волшебной стране?!, вопль Майи эхом пронесся по лесу.
Сэм с Аринкой переглянулись, не понимая, что они успели пропустить.
Один год в Лилиландии равен семи годам в вашем мире, процедил Лиам сквозь зубы.
Ты, должно быть, шутишь, проблеяла Аринка, но по выражению лица Лиама поняла, что это правда, Господи, всхлипнула она, Один день, проведенный здесь, это целая неделя в нашем мире. Родители меня, наверное, уже похоронили, Аринка уткнулась Сэму в грудь и разревелась.
Майя молча отвесила Лиаму звонкую пощечину, вложив в нее все негодование. Понимая, что оплеуха была вполне заслуженной, сын вождя без лишних слов повел ребят в гостевой домик, где им предстояло провести ночь.
Оказавшись в скромной спальне с тремя кроватями и догорающей лампадой, Сэм первым делом выпустил из рук Лучика, давно норовившего вырваться из цепкой хватки своего смотрителя.
Я зайду за вами с утра, тихо сказал Лиам, переминаясь с ноги на ногу. Он ушел, так и не дождавшись реакции от ребят.
Сэм плюхнулся на кровать и с прискорбием обнаружил, что с его ростом вытянуть ноги на ней не получится.
Индюк напыщенный, бухтела Майя, Сложно что ли было сразу нам рассказать.
И что бы это изменило?, философствовал Сэм, игнорируя порядком поднадоевшие Аринкины всхлипы.
Майя нахмурилась: с одной стороны, Сэм был прав. Но с другой Как ребятам после этого доверять Лиаму? Может, рассказ про расколотую королевскую душу и три препятствия на пути к ее соединению воедино тоже не больше, чем плод его фантазии. Посеяв зерно сомнения в сознание друзей, Майя предложила отправиться во дворец Лили, не дожидаясь возвращения Лиама.
Гениальный план, саркастически заметил Сэм, У меня только один вопрос: как мы найдем дворец в дремучем лесу, если даже не представляем, в какую сторону нам идти?
Наймем своим проводником саблезубого тигра, уверенно ответила Майя.
Ты с ума сошла?, взбунтовалась Аринка, С какой стати этой зверюге нам помогать?!
Она решила скормить ему Лучика, заговорщически прошептал Сэм, покрутив пальцем у Аринкиного виска.
Тьфу ты, разозлилась Майя, Нет, конечно!, она продолжила, несмотря на гогот Сэма, Тигр готов продаться за любую безделушку, если та представляет для него интерес.
И откуда такая информация?, с недоверием спросил Сэм.
Подслушала разговоры местных у костра во время вечернего круга, слукавила Майя.
Мне с трудом верится, что тигру важнее какая-то там безделушка, чем кусок свежего мяса, Аринка вздрогнула.
Тебе с трудом верилось, что Лилиландия существует. И вуаля посмотри вокруг, урезонила ее Майя.
Обсудив все возможные (кроме Лучика, конечно) варианты подношений тигру, было решено пожертвовать наручными часами Сэма.
Проснувшись с рассветом, ребята с собакой наперевес по-шпионски тихо покинули гостевой домик и, стащив из шатра несколько булочек к завтраку и флягу с водой, направились прямиком в лес. Оставшись незамеченной, Кайла проводила их взглядом.
Глава 3
Ребята крались через бурелом, с трудом вытаскивая застрявшие в волосах ветки и проклиная момент, когда сознательно пошли на эту авантюру.
Долго еще?, канючила Аринка.
Не знаю, процедила сквозь зубы Майя.
Вдруг Лучик тревожно заскулил и стал отчаянно проситься на руки.
Дружище, ну хоть ты-то не хнычь, пристыдил Сэм собаку, за что был вознагражден испепеляющим Аринкиным взглядом.
Майя резко подхватила пса.
Он не устал, прошептала она, напряженно глядя на друзей, Лучик кого-то испугался.
Известно, кого, послышалось знакомое урчание.
Тигр грациозно нарезал круги вокруг ребят, постепенно уменьшая радиус и приближаясь все ближе.
Завтрак с доставкой на дом, облизнулся Инай, пожирая взглядом дрожащего, как осиновый лист, Лучика.
Вообще-то мы пришли по делу, напустив на себя важный вид, сказала Майя, Нам нужно добраться до дворца королевы.
И причем тут я?, осведомился тигр, не спуская глаз с пса.
Нас отправил к тебе Лиам, Майя решила врать до победного, Он сказал, что может перепоручить эту важную миссию только тебе, продолжила она под скептическим взглядом друзей, Лиам хотел сам отвести нас, но вождю срочно понадобилась его помощь.
Ставка Майи на грубую лесть сработала: тигр заинтересовался разговором.
Инай оценивающе взглянул на Лучика.
Подношение маловато и костляво, проурчал он, Но, так уж и быть, друзья Лиама мои друзья, тигр оскалился в предвкушении.
Нет!, рявкнул Сэм, загородив собой Майю с трясущейся собакой на руках, Лучик тоже друг Лиама, и его нельзя есть. Сын вождя не оценит.
Но у нас есть кое-что взамен, Майя подтолкнула Сэма к тигру.
Ты?!, удивился Инай.
Да нет же, Сэм нервно стянул наручные часы, Вот, он кинул вещицу в лапы тигру.
Обладая волшебной способностью распознавать чувства и эмоции людей по запаху, Инай смекнул, что вещица была очень дорога Сэму. Дальновидный тигр прикинул, на что сможет выменять драгоценные часы из другого мира на местном черном рынке, и довольно заурчал. Дорогу до дворца он счел оплаченной.