Платонова Анна - Мор. Книга вторая стр 5.

Шрифт
Фон

 О! Это наши обычные шуточки! Привыкай,  воскликнул Адам.  Слышал бы ты её «намёки», когда мы с тобой в логове сидели! Один раз она даже презерватив подпихнуть умудрилась в передачку.

 Передачку?

 В той комнате, которую ты мне отдал, мы организовали пункт передачи. Средства связи, всякие мелочи по запросу,  Адам посмотрел на меня обвиняющим взглядом,  нормальная еда.

 Я не заметил.

 Да ты вообще ничего не замечал.  Адам махнул на меня рукой.  Не переживай. Всё придёт с опытом. Ты даже не обыскал меня толком, когда в логово приволок. На мне тогда уже пара микрофонов стояло.

 Так был уверен в себе?

 Так был уверен в твоей некомпетентности.  Адам выдержал мой взгляд и добавил:  Про клаустрофобию же ты поверил на слово.

 А про неё зачем надо было врать?

 Одним выстрелом двух зайцев: реже запирают в подвале, и сразу можно проверить степень бесчеловечности, если всё же запирают.

 Так ты меня проверял?  Мысль об этом почему-то царапнула в груди до злости.  Ну и как? Проверил? И как тебе моя степень Бесчеловечности?

 Полегче на поворотах, Мор!  одёрнул меня Адам стальным тоном, напоминая, что я сейчас не с уличным бродяжкой разговариваю.  Проверил.

 И как?

 Ты меня отпустил это главное,  ответил Адам, смягчаясь.

Я хотел спросить, а что, если бы я не прошёл проверку, но не успел. Дверь распахнулась, вошёл Джексон.

 Машина готова, Фрэнк.

Адам кивнул и обратился ко мне:

 Идёшь с Джексоном. Мне надо отлучиться по работе. Вернусь после обеда. В лабораторию пойдем вместе. Я там понадоблюсь.  Он повернулся к Джексону.  Разместишь его, покажешь всё, расскажешь про порядки. Я скоро буду. И ещё

Адам посмотрел Джексону в глаза, и тот безо всякого вопроса ответил:

 Доктор Коллинз, я помню.

 Молодец. Позвони, запишись на приём. Я её предупредил.  Он взял Джексона за руку и заглянул в глаза.  И про то, что ты останешься со мной, предупредил тоже. Она не отстранит тебя от работы.

 Спасибо,  буркнул здоровяк, не зная, куда спрятать взгляд.

Адам хлопнул его по плечу и скрылся за дверью.

 Пошли!  приказал Джексон.

Я пожалел об одном: что именно его, а не Ти, назначили мне в проводники. Кажется, она была ко мне более дружелюбна.

Когда мы вышли из трака, я удивился в очередной раз. Вокруг был Чикаго, но не военная база, напичканная хмурыми военными и секретным оружием. Такое ощущение, что мы оказались на территории обычного студенческого городка. Кругом возвышались тёмно-бурые кирпичные корпуса зданий, разделённые парковой зоной; покрытые снегом газоны, голые кустарники и деревья. По дорожкам неторопливо прогуливались люди в гражданском.

 Где мы?

 Национальный институт исследования человеческого генома. Чикагское отделение,  ответила Ти, услышавшая вопрос. Они с Реджи шли прямо перед нами.  Наш второй дом. Добро пожаловать, Мор!

Я кивнул, продолжая рассматривать окрестности. Везде царил порядок и покой. Мне стало неуютно. Такое чувство, будто уличного беспородного щенка взяли в приличный дом. Если Адам только строил из себя бродяжку, то я им себя сейчас почувствовал.

Мы подошли к одному из зданий. На серебряной табличке у двери я прочёл название института, а чуть ниже: «11 корпус Общежитие».

 Так «11 корпус» это название вашего отряда или спросил я, указывая на табличку.

 Или,  ответил Джексон и затолкнул меня внутрь.

В здании тоже было спокойно. Без подвоха, которого я ожидал в каждый миг. Реджи и Ти свернули в коридор направо и скрылись из виду, а меня Джексон повёл вглубь здания. У двери с номером «122» мы остановились.

 Это твоя,  коротко сказал Джексон, распахивая дверь.  Следующая Адама,  сбился он и улыбнулся. Я впервые увидел его искреннюю улыбку.  На территории 11 корпуса живут только сверхи. В левом крыле жилые комнаты и душевая. В правом есть ещё столовая и библиотека.

Я зашёл в комнату. Ничего особенного. Как и в любом другом подобном общежитии: кровать, стол и шкаф для вещей. Только вот вещей у меня не было.

 Уже устроились?  раздался из коридора звонкий голос Ти.  Пошлите в душ? Не терпится смыть с себя дорожную пыль.

 С тобой что ли?  усмехнулся Джексон.

 Пошли со мной,  проворковала Ти.  Потру тебе спинку, здоровяк.

 Но-но!  послышался возмущённый голос Реджи.

Ти заглянула в комнату и позвала меня:

 Мор, пошли! Спинку тебе тереть точно не буду. Сам понимаешь, не тот у тебя Дар, чтобы тебя лапать и не пожалеть потом.

 Да не успеешь ты пожалеть,  вырвалось у меня, но Ти ничуть не обиделась, а наоборот: рассмеялась и махнула мне рукой, приглашая следовать за ней.

 Полотенце в шкафу возьми,  раздалось из коридора, когда она уже скрылась за дверью.

Я открыл шкаф. В одной стопке лежало новое постельное бельё, в другой несколько полотенец. Выбрав то, что побольше, я вышел в коридор. Джексон ждал меня.

 Всегда будешь меня конвоировать? И в туалет со мной пойдёшь?

 Ещё чего! Покажу, где что находится, а дальше давай сам. Большой мальчик уже.

Я усмехнулся, услышав от здоровяка слова, которые слышал сегодня от Адама.

 А вдруг я сбегу?

 Да и беги!  Джексон махнул рукой в сторону выхода.  Передадим твоё досье федералам, и дело с концом. Ну, может Адам и придёт разок могилку навестить. Он у нас сентиментальный.

Мы прошли до конца коридора и оказались у душевых: женской и мужской. Джексон прислушался к тишине в женской душевой, криво ухмыльнулся, резко распахнул дверь в мужскую и с порога заорал:

 Дороти Лейн! Ты опять находишься не в той душевой!

 Я в купальнике!  раздался оправдывающийся крик Ти в ответ.

 В этот раз да! А в прошлый?!

Я вошёл в душевую следом за Джексоном. Ти была в закрытом купальнике чёрного цвета и пряталась за спиной Реджи. Когда я вошёл, она выглянула и показала Джексону язык.

 Не завидуй, здоровяк,  ответил за неё Реджи.  Вон, у тебя Мор есть. Если так хочется, ему спинку потри.  Он крутанулся на месте, схватил Ти и закинул на плечо. Она взвизгнула.  Если сильно хочется, то и за попу его ущипни. Он всё равно свободен.

Реджи понёс Ти в соседнюю комнату. Парочка скрылась за дверью, и вскоре оттуда раздался шум льющейся воды.

 Дураки,  проворчал Джексон.  Цирк на выезде.

Он скинул одежду и прошёл за ними. Я остался один. А рядом две двери. Одна вела в мойку, откуда раздавался смех Ти и её беззлобное переругивание с Джексоном, вторая к выходу. Я положил полотенце и ушёл.

Глава третья

На улице было тихо. Я остановился на крыльце и огляделся. Сам не понимал, чего жду. Красного огонька снайперского прицела на лбу или спецназовцев, выскакивающих из-за деревьев и несущихся ко мне с винтовками наперевес, крича: «Лежать! Руки за голову!»

Я шагнул на ступеньку ниже. Не полетели вертолёты, не поехали танки. Я спустился на дорожку. Тихо. Никого. Из-за угла вышла пожилая пара. Они поравнялись со мной. Внезапно мужчина придержал подругу, остановился и обратился ко мне:

 Извините. Это же вы «Мор»? Вас трогать нельзя. Мы на стенде видели.

 Я. Нельзя,  растерянно ответил я. Я что, какая-то местная знаменитость?  На каком стенде?

Мужчина указал рукой в сторону въезда на территорию института.

 Там, в центре парка списки сверхов висят с фотографиями. «Доска почёта»  так их тут называют.  Он рассмеялся.  Там все сверхи есть. И те, что с опасными сверхспособностями, в первую очередь. Чтобы не возникало неудобств при общении.

 Как я?

Мужчина кивнул, а женщина спросила:

 Давно вы приехали? Полковник вернулся вместе с вами?

 Только с дороги,  ответил я, показывая на себя: немытого и небритого.  Адам по делам уехал. К обеду обещал вернуться.

Женщина обратилась к своему другу.

 Интересно, он к нам заглянет?

 Не знаю, не знаю,  мужчина похлопал её по руке.  Ты же знаешь, Кло, у него всегда дела. Адам спасает мир.

Женщина улыбнулась и кивнула.

 Хорошего вам дня, Мор!  пожелала она.  Заглядывайте к нам в больничный корпус. По средам у нас проходят встречи знакомств.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3