Цветкова Алёна - Попаданка для герцога? стр 7.

Шрифт
Фон

После безуспешных попыток сделать принятую в этом мире прическу, и я велела оставить волосы распущенными. Служанка в ужасе округлила глаза, но послушно отступила. Кажется, вздохнула, я опять сделала что-то не то

Зато платье село на меня идеально. Все же Евон мастер своего дела. Вот так без примерки собрать гардероб, не каждому дано.

Глава 5

Через полчаса после пробуждения я уже спускалась по лестнице, в сопровождении служанки. Мне было страшно так, что сердце колотилось где-то в горле. Но в то же время я была полна решимости не дать герцогу запугать меня так же, как вчера.

А он стоял внизу и о чем-то тихо переговаривался с хозяином гостиницы, но, когда увидел меня, остановил разговор, и пошел ко мне навстречу.

 Леди Лили,  подал он мне руку,  сегодня вы выглядите гораздо приличнее, чем вчера.

Нет, ну вот каков, а? Это он, типа, комплимент сделал и унизил одновременно. Но сегодня я не осталась в долгу, помнила про свою установку не давать себя в обиду:

 Сегодня я выгляжу, как моя пра-пра-прабабка. Думаю, что в моем мире это платье не сочли бы приличным. Скорее смешным.

 У испуганного кролика прорезался голосок,  вскинул брови герцог и рассмеялся. А потом склонился к уху и зашептал,  испуганный кролик нравился мне больше.

 Нисколько не сомневаюсь,  вспыхнула я,  трусливый койот всегда выбирает самую слабую и испуганную жертву.

Ой, вот зачем я это сказала?! Решила поиграть в сильную личность?! Да он же меня сейчас одной левой прихлопнет! Захотелось вжать голову в плечи и испариться. Но я сдержала свой порыв и осталась стоять, гордо задрав нос.

Герцог зарычал, а его глаза снова засверкали от злости, но его лицо при этом оставалось спокойным и умиротворенным. И под локоток он меня поддерживал весьма учтиво. Но если бы можно было убить взглядом

 Это вы-то слабая жертва?  зашипел он.

 Да,  кивнула я,  если вы трусливый койот

Ой, Лилька, ты что болтаешь-то?! Мысленно завопила я. У меня душа ушла в пятки, сердце бухало, и я прилагала усилия, чтобы с писком не рвануть прочь. В норку.

Еще один тихий рык хищника перед прыжком, сухой треск сломанного чего-то сломанного, я не решилась повернуть голову и посмотреть, что или кто пал жертвой герцогской ярости. А то вдруг следующей окажусь я?!

 Не думала, что вы настолько не в состоянии сдерживать свои эмоции

Сказал кто-то моим голосом Я прикусила губу, чтобы не сболтнуть еще чего-нибудь. И откуда у меня желание подергать тигра за усы? Я и есть испуганный кролик, готовый при любом намеке на опасность, бежать и прятаться. Так что же на меня нашло сегодня? Почему от страха я не бегу, а кидаюсь на зверя? Когда я говорила о желании не позволять мужчинам унижать себя, я думала скорее о гордом молчании, а не об ответной агрессии.

 Не думал, что вы настолько глупы, чтобы провоцировать меня,  парировал герцог.

Да! Хотелось закричать в ответ. Я тоже не думала, что я такая!

 Вы сегодня еще не завтракали?  герцогу удалось справиться со своей ненавистью ко мне быстрее, чем мне со своими противоречивыми эмоциями, и он говорил совершенно спокойно. А вот я боялась открыть рот, чтобы снова что-нибудь не ляпнуть. Поэтому только помотала головой, чувствуя во рту вкус крови от прикушенной губы.  тогда позвольте пригласить вас в ресторацию. Мы с вами позавтракаем и поговорим о том, что вы будут делать дальше.

 Хорошо,  кивнула я и, задумавшись на секунду, добавила если вы не будете меня задирать. А то я снова могу не сдержаться.

 Задирать?!  расхохотался герцог, а потом снова склонился ко мне и тихо спросил,  а если буду?

 Тогда вам придется еще раз что-нибудь сломать,  пожала я плечами.

 Я понял, муж выгнал вас из дома потому, что вы так остры на язычок,  ехидно оскалился герцог.

А мне сразу стало плохо. Вот зачем он напомнил мне про Марата? Я ведь почти справилась.

 Нет,  выдохнула я,  он выгнал меня потому что сволочь. Наглая и беспринципная сволочь Вы очень на него похожи, кстати,  из моего рта вылетела очередная колкость.

 Сочту это за комплимент.  Пока мы «мило» беседовали, его светлость вел меня в ресторацию, расположенную прямо здесь, на территории гостиницы. И как раз сейчас дошли до столика, и герцог отодвинул стул, пришлая меня сесть.

 Очень зря,  вздохнула я и царственно опустилась на подставленный стул. Пусть я сама никогда не была в таких ресторанах с галантными кавалерами, а Марат никогда не утруждал себя ничем подобным, но фильмы-то я смотрела. И тысячу раз представляла себя на месте роскошных аристократок. И сейчас я, возможно, была не так элегантна, как нужно, но по-крайней мере, знала как это должно выглядеть со стороны.

Пока ждали заказанный завтрак, его светлость вручил мне документы на титул и поместье, снабдив дальнейшей инструкцией, которая звучала очень просто: прячешься в свою норку и сидишь, не отсвечиваешь. Кроме документов он сунул мне шесть небольших кожаных мешочков, в каждом из которых лежали монеты, необходимые для моего содержания на один месяц. И мне было велено, ежемесячно отдавать мешочки по одному экономке. А уж она сама знает, как ими правильно распорядиться. Если я смогу продержаться полгода и не выйти замуж, тогда его величество выделит хорошее приданное и устроит мне самую лучшую партию

 Леди Лили,  герцог проникновенно смотрел на меня, но я чувствовала фальшь в его взгляде. На самом деле он вовсе не чувствовал ко мне ту благосклонность, которую демонстрировал. На самом деле он все так же меня ненавидел,  ваше баронство слишком маленькое, чтобы заинтересовать приличных женихов, но достаточное, чтобы заинтересовать тех, у кого нет ни кола, ни двора. Поэтому в ваших же интересах выдержать оговоренный срок. Тогда вы сможете стать женой обеспеченного, знатного и приближенного к королю аристократа. Вы меня поняли?

А мне было совсем ничего не понятно Нет, ну про сроки и вознаграждение я поняла. Мне был не понятен сам первоначальный посыл. Почему все так уверены, что я выйду замуж так быстро? У них тут что, дефицит женщин?

 Потому что все женщины только и мечтают о том чтобы выйти замуж,  пожал плечами герцог и добавил, снова, как вчера облив меня презрением,  даже если говорят обратное.

На такое заявление я даже отвечать не стала. Просто пожала плечами и все.

Ресторация в гостинице была совсем небольшой, около десятка столиков, накрытых белоснежными скатертями, свисающими до пола, и расставленных в отдалении друг от друга в просторной комнате. Из-за этого простора печь не справлялась с обогревом, и, хотя мы сидели совсем рядом с ней, я замерзла. Хорошо, что служанка накинула на меня шаль, когда я выходила из комнаты.

Мы уж позавтракали, официанты унесли пустую посуду, но герцог продолжал сидеть за столиком, пристально глядя на меня. Ненависть в его взгляде сменялась презрением, презрение ненавистью, а я уже, кажется, привыкла, и больше не боялась. Просто сидела и ждала, когда можно будет уйти.

 Леди Лили,  его светлость достал из кармана коробочку, в которой лежал кулон на длинной цепочке и несколько небольших, с ноготок, камушков,  ваши магические способности слишком слабы, чтобы имелся толк развивать их, но в то же время, не умея пользоваться магией, вы можете навредить себе и окружающим.  Он подтолкнул коробочку ко мне,  это магические накопители. Вы постоянно должны носить их так, чтобы камень прикасался к коже. Удобнее всего вкладывать кристаллы в это кулон и периодически менять. Когда кристалл из белого станет насыщенно красным, его нужно заменить. Вы поняли?

 Поняла,  кивнула я,  только у меня нет магии. И никогда не было.

 Если бы у вас не было магии,  постучал пальцем по коробочке герцог,  вы бы просто не прошли в наш мир, и даже бабуля ничего не смогла бы сделать. Она не отправила бы к нам девушку без магии, потому что тогда вы бы не получили титул, а,  он запнулся, но продолжил,  аристократы не женятся на простолюдинках.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3