Джумагалиев Тимур Муратович - Ритмико-дословный перевод Корана

Шрифт
Фон

Тимур Джумагалиев

Ритмико-дословный перевод Корана

Ритмико-дословный перевод Корана

Тимур Муратович Джумагалиев


112 1 Скажи: «Он Бог один,


112 2 В своей основе храним,


112 3 Не родил и не был родим,


112 4 И не был равным Ему ни один».


Важное место в Коране


Что постигло тебя из хорошего от Бога! А что постигло тебя из плохого от тебя самого. И послали тебя к людям посланником и достаточно Бога свидетелем! (Коран 4 79)


И что постигло вас из постигающего за то, что приобрели ваши руки! И Он прощает много! (Коран 42 30)


114 1 «Прибегаю к Господу людей,


114 2 Царю людей,


114 3 Богу людей


114 4 От зла тревожащих, но отступающих «вождей»


114 5 Тех, что тревожат сердца людей


114 6 Они из бесов и людей».


113 1 Скажи: «Я прибегаю к Господу Раскола*


113 2 От зла того, что создает он скоро;


113 3 От зла сумрака, когда он затмил;


113 4 От зла того, кто колдовством чернил;


113 5 От зла завистника, когда он сглаз** творил».


* Так дословно переводится «фаляк». Слово «рассвет» или «заря» идет в переносном значении. У арабов идет сочетание «заря занялась»  дословно «раскололось утро».


**«Сглазить»  второе значение глагола.


Сура 105 аль-Филь


105 1 Видал ли ты, что сделал Бог твой с ведущими Слона?


105 2 Не превратил ли хитрость их в блуждание (сполна).


105 3 И вот, на горизонте стая птиц видна -


105 4 Они кидали в тех каменья («перекрестного огня»)


105 5 И превратил их Бог в подобие соломы, что объедена.


Речь в этой суре, об огромной войске, у которого были слоны. Это войско пыталось разрушить Каабу. И послал на них Господь летящих стаями, кидающими камни из окаменевшей глины. Таким образом было истреблено всё войско. Год, в котором произошло это, арабы впоследствии стали называть годом Слона. Кстати, именно в этот год и родился пророк Мухаммад (соллаЛлаху алейхи уа ссалям).


109 1 Скажи: О отвергающие Божье ученье!


109 2 Не поклоняюсь я вашему поклонению.


109 3 И Вы не поклоняетесь тому, Кому я поклоняюсь.


109 4 И я не поклоняющийся вашему поклонению.


109 5 И Вы не поклоняетесь тому, Кому я поклоняюсь.


109 6 Вам ваша вера и мне вера!


107 1 Видал ли ты того, кто ложью веру называл,


107 2 Ведь это тот, кто сиротину отгонял.


107 3 И бедняка кормить не призывал.


107 4 Претерпят же молящиеся горестный провал.


107 5 А это те, кто в небрежении молитвы совершал;


107 6 Деяния пред людьми напоказ выставлял;


107 7 И в просьбе одолжить посуду даже отказал.


102 1 Вас отвлекает страсть к увеличению,


102 2 Пока не посетите мест захоронения.


102 3 Так нет же, узнаете вы!


102 4 Затем, так нет же, узнаете вы!


102 5 Так нет же, если б знали вы убежденным знанием,


102 6 Вы непременно увидите пламя!


102 7 Его увидите вы убежденными очами.


102 8 И о благах допрос в тот день настанет.


108 1 Истинно, тебе мы даровали Изобилие!


108 2 Молись же Господу и жертву заколи (усилием),


108 3 Истинно, твой ненавистник обессилен он.


100 1 Клятва устремленными вперед с дыханьем,


100 2 Искры секущими выбиванием,


100 3 Нападающими утром ранним


100 4 Тучи пыли поднявши (касанием)


100 5 И ворвавшись полным собранием.


100 6 Истинно, Человек Господу своему непризнателен.


100 7 И он свидетель в этом (основательный).


100 8 И он в любви к благополучию старательный.


100 9 Неужто он не знает, когда будет вырыто из могил


100 10 И будет добыто, то, что (Человек) в сердцах (сокрыл).


100 1 В тот день их Господь о них сообщит!


103 1 Клятва эпохальным временем,


103 2 Истинно, Человек в убыточном положении,


103 3 Кроме тех, кто уверовал и добрые дела творил, рекомендовал Истину, рекомендовал Терпение.


94 1 Разве не открыли мы твою грудь (для откровения)?


94 2 И не сняли с тебя отягощение,


94 3 Что на спине лежало бременем?


94 4 И упоминание о тебе удостоили возвышения.


94 5 Затем, истинно, за трудностью легкость.


94 6 Истинно, за трудностью легкость.


94 7 А когда освободишься, то трудись


94 8 И к Господу твоему скорей стремись.


93 1 Клятва Утром, (когда солнце встало)!


93 2 Клятва Ночью, одевшей покрывало!


93 3 Не оставлял тебя Господь и неприязни к тебе не бывало.


93 4 И для тебя Грядущая жизнь лучше чем земное начало.


93 5 Господь тебя одарит, чтобы довольством твое лицо сияло.


93 6 Разве не встретил тебя Господь осиротевшим,


А после твоя душа приют познала?


93 7 И встретил тебя заблудшим,


А после направление верное стало,


93 8 И встретил тебя нищим,


А после богатая жизнь настала?


93 9 В отношении сироты не огорчай!


93 10 В отношении просящего не прогоняй!


93 11 В отношении милости Господа расскажи!


89 1 Клятва наступающей Зарею!


89 2 И десяткою ночей, святою!


89 3 И Чётной и Нечётной чередою,


89 4 И Ночью, что уходит мглою!


89 5 Не в этом ли клятва для тех, кто умен головою?


89 6 Ты не видал ли что сделал Господь с Адитовым селением


89 7 В Ираме, городе, там где Колонн скопление,


89 8 Подобных которым не было повторения?


89 9 И с самудянами, в скалах ущелья ведших дробление?


89 10 И с Фараоном, который имел Пирамид строение?


89 11 Все они творили в стране преступления,


89 12 И множили там развращения.


89 13 Излил на них Господь плеть мучения.


89 14 Истинно, Господь твой ведёт наблюдение!


89 15 Человек, когда для испытания Господь его


Дает ему почёт, и шлёт ему достаток


Он говорит: Господь мой меня почтил!


89 16 Когда ж для испытания Господь его,


Соразмеряет его долю,


Он говорит: Господь мой меня оскорбил!


89 17 Нет! Но вы не чтите сироту!


89 18 Не побуждаете кормить бедноту!


89 19 Наследство бездумно вкушаете вы!


89 20 К богатству любовью сильнейшей полны!


89 21 Нет! На Земле станут складки равны, равны!


89 22 Придет твой Господь и ангелов ряды, ряды!


89 23 В тот день доставят взорам Ад.


И вспомнит Человек своей жизни уклад.


Но для чего, ведь дни его прошли.


89 24 Он скажет: О если бы для Жизни (как мыслитель)


Для добрых дел был истинный ценитель


89 25 В тот день не накажет его ни одно творение,


89 26 И не свяжет его ни одно творение.


89 27 О душа, доверьем озарённая!


89 28 Вернись же к Господу довольная, удовлетворенная!


89 29 Войди как Мой служитель!


89 30 Войди же в Райскую обитель!


92 1 Клятва Ночью, её темным покрытием Земли.


92 2 И клятва Днём, когда предметы становятся видны.


92 3 И клятва тем, что Мужчина и Женщина сотворены.


92 4 Истинно, разным стараниям принадлежите вы!


92 5 Кто был осторожным и приносил дары,


92 6 Кто правдой счел Слово красоты


92 7 Тому облегчим путь к Успеху Мы!


92 8 А кто был скуп и жил без нужды,


92 9 Кто не поверил в Слово красоты


92 10 Тому предпишем Тяжести нести!


92 11 Когда он упадёт, ему в его богатстве опоры не найти.


92 12 Истинно, на Нас лежит ведение по Правому пути.


92 13 Истинно, миров Последнего и Первого хозяин Мы.


92 14 И вы огнём пылающим предупреждены!


92 15 Горит в нем лишь только несчастный владелец беды,


92 16 Который не верил и отошел от верного пути.


92 17 И будет осторожный отстранен от адовой жары,


92 18 Кто приносил свое богатство для достижения чистоты,


92 19 Не требуя ни у кого награды за свой порыв души


92 20 Кроме желанья лика Господа великой Высоты.


92 21 И будет он доволен его старания благи.


1 1 С именем Бога, Милостивого, Милосердного!


1 2 Слава Богу, Господь народов Он!


1 3 Он Милосердный, Милостив во всём.


1 4 Владыка Он над Судным днём.


1 5 Тебе мы поклоняемся, Тебя о помощи зовём,


1 6 Веди нас правильным путём,


1 7 Дорогой тех, кто счастьем* одарен,


Не тех, кем прогневлён; не тех, кто на пути кривом!


81 1 Когда для определенного Солнца наступит мрака окружение,


81 2 И когда звезды потеряют своё свечение,


81 3 И когда горы придут в движение,


81 4 И когда верблюдицы с ношей лишатся наблюдения,


81 5 И когда будет зверей всех скопление,


81 6 И когда будет морей переполнение,


81 7 И когда будет душ соединение,


81 8 И когда зарытую живьем коснется вопрошение


81 9 «За какой же грех ее постигло умерщвление?»,


81 10 И когда Свитков будет средь людей распространение,

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3