Борис Дравский - Похитители снов стр 9.

Шрифт
Фон

На второй день семья загорала лишь до одиннадцати, потому что кожа у всех сильно обгорела после вчерашнего пребывания на солнце. У Тяши был крем, чтобы успокоить болевшую кожу от солнечных ожогов. Горазд даже обжег кожу на голове, так как он был коротко подстрижен, и солнце оставило свой пламенный след меж волос. У Яна была красная кожа на спине, хотя он вчера взял с собой защитный крем. Правда, до спины достать не смог, а когда вошел в воду, то вообще забыл про это.

В полдень Горазд и Ян отправились улицей вдоль побережья поинтересоваться поездкой на остров Пхи-Пхи и с гордостью вернулись с купленными билетами за две тысячи бат с человека, то есть чуть больше пятидесяти евро.

 Когда мы покупали билеты, нас даже угостили виски с колой. А потом арендатор отвез нас на мопеде с коляской в обменный пункт, чтобы купить бат, потому что евро они не принимают. Удивительно, какие милые люди,  взволнованно рассказывал Ян.

 Он отвез нас почти за милю до обменного пункта, потому что ему там понравилась девушка,  лукаво заметил Горазд.  Вы бы видели, как он договаривался о цене с этими тайцами. Как заправский торгаш!  со смехом он рассказывал уже про Яна.

Горазд был счастлив, потому что им удалось урвать билеты намного дешевле, чем им предлагали на ресепшене в отеле. Уже дома, глядя на фотографии с прекрасными пейзажами острова Пхи-Пхи, он составил план попросить руки Тяши в этой романтической атмосфере и подарить ей кольцо, которое он тайно привез из дома. Это станет главным событием их путешествия.

Днем они все купались в прохладной тени бассейна рядом со своим отелем. Ян наконец-то научил Луку нырять головой вперед. Лука был очень горд, когда ему наконец это удалось, потому что с противоположного края бассейна на него смотрели маленькие девочки, судя по речи, русские. Их было трое, а рядом с ними находились их молодые мамы.

 Ты больше не летающая свинья, если умеешь нырять с головой,  снова пошутил Ян.

Лука начал гнаться за ним в гневе, потому что ему не нравилось, когда его называли летающей свиньей перед девчонками, даже если они ничего не понимали. Итак, Ян и Лука гонялись друг за другом вокруг бассейна, прыгая в воду и брызгаясь. Эти звуки детского визга и восторга радовали Горазда. Он был счастлив внести личный вклад в счастье своих детей, организовав эту поездку. У него больше не было денег, хотя его семья нуждалась в новой машине. Нужно продержаться три года. Горазд сидел на шезлонге и гадал, сколько там было русских. Из всех, кто присутствовал у бассейна, только венгерская семья с маленьким ребенком была из Европы. Отец этого семейства был уже мужчина в возрасте. Поговорив с ним, Горазд выяснил, что он на два года старше его и является архитектором из Будапешта, который ушел в сферу транспорта с начала экономического кризиса, потому что в строительстве не было работы. Их маленький сын тоже счастливо смеялся, купаясь и играя с маленьким мячиком. Смех детей и их игра гарант счастья в жизни, продолжал думать Горазд, лежа на шезлонге, и мысли его блуждали далеко. Если нет еды, а дети голодны и больны, детского смеха не слышно. Его всегда ужасали видеозаписи голодных детей из Африки по телевидению. С другой стороны, если всего переизбыток, а детей слишком мало, или все дети заперты в квартирах за видеоиграми, то в таких играх тоже не слышно детского смеха. Счастливы ли эти люди? Есть ли у них, при всем изобилии земных благ, вообще шанс на существование, если не слышат они детский смех во время игры? Поскольку им важнее работа и борьба за прибыль, постоянное стремление иметь всё больше и больше, у них нет времени на то, чтобы заводить детей, растить их и слушать смех по сути, основу жизни. Поскольку в западном обществе этого не хватает, детей усыновляют из других стран. Они фактически крадут их у бедных стран, потому что сами не могут родить. В то же время он вспомнил бывшую коллегу на пенсии. Ее сын работает у известного наставника в Великобритании и собирается получить там докторскую степень, а ее дочь стюардесса в Абу-Даби. Коллега вечно одинока, потому что ее муж умер, и она целыми днями торчит за компьютером в Фейсбуке. Она действительно счастлива? Это забавно, ведь он тоже думает, что у ее детей все хорошо. Но если бы дети всех словенских родителей уехали работать за границу, кто тогда позаботился бы об этих пожилых людях? Иммигранты? Они будут с любовью заботиться о своих родителях на родине, а в доме престарелых смогут уделить каждому лишь несколько минут на разговор, иначе превысят норму. А как насчет эскимосов или, например, Монголии, где дети, их родители, бабушки и дедушки живут вместе? Таким образом, молодая семья может лучше заботиться о пожилых людях, и в этих больших семьях также гораздо больше детского смеха, потому что у детей есть партнеры для игр. Точно так же они когда-то жили в деревнях Словении. Даже здесь, в Таиланде, Горазд видел, как на побережье живет семья, куда они ходили пообедать. Маленькая девочка играла перед рестораном, мама подавала еду на стол, а бабушка готовила. Муж заботился о закупках и иногда помогал с обслуживанием. Лука играл с этой девочкой они вместе гладили маленького котенка и смеялись, когда он играл с веревочкой.

 Да, детский смех основа для счастья общества,  сказал Горазд вслух, и Тяша, лёжа рядом с ним на шезлонге, удивленно посмотрела на него, так как он отвлек ее от чтения книги.

«Подумать только, какая пустота на нашей улице дома. У Луки есть только два товарища, с которыми можно поиграть. Когда я был в его возрасте, на одной улице жило пятнадцать детей. У некоторых наших друзей вообще нет детей и уже не будет, так как они моего возраста. Черт возьми, каково жить, когда не с кем делиться счастьем?»  продолжал думать Горазд, вспоминая Мойцу, подругу Тяши с юности, которая по сей день была одинока.

 Может быть, она охотится на молодых парней,  сказала Тяша, зная, о ком думает Горазд.

 Раньше она была милашкой, но теперь ей приходится платить за молодого человека с постоянной эрекцией,  с сарказмом ответил Горазд.

 Я надеюсь, что в Таиланде у тебя она тоже будет постоянной,  засмеялась Тяша.

 Всё для тебя,  ответил Горазд, нежно поглаживая ее колено.

Вечером они занялись любовью, и Тяша знала, что должна быть ласковой с Гораздом, потому что эта поездка, вероятно, была кульминацией их жизни. Именно здесь, в Таиланде, их любовь прямо витала в воздухе.

На следующий день вся семья отправилась в путешествие на остров Пхи-Пхи. Они договорились с агентом, что автобус заберет их у входа в отель в семь утра. Снаружи, на улице, трансфер ждали такие же неспящие, потому что все еще не до конца привыкли к тайскому времени. Автобус забрал их с небольшой задержкой и отвез в центр сбора, где их ждали лодки. Они проехали на автобусе через город и впервые увидели пробки, а также полный бардак на дорогах, однако без происшествий. Там было полно скутеров, и они толпились в колоннах между машинами. Лука с интересом смотрел на различные транспортные средства и указал пальцем на скутер, который ехал параллельно им по соседней полосе. На нем ехала семья из четырех человек. Отец был за рулем и сидел на переднем сиденье, перед ним был его сын лет восьми, а между отцом и матерью была крошечная маленькая девочка, которую женщина держала на руках. Лука помахал через окно автобуса мальчику, который сидел на скутере впереди, а тот помахал ему в ответ с улыбкой. Эта сцена запечатлелась в памяти Горазда. Лука завидовал мальчику на скутере, потому что кататься на нем было очень весело. Из всех четверых членов семьи шлем был только у отца семейства. А это означало, что их поездка на скутере была очень рискованной и опасной. Подобные сцены можно было увидеть повсюду, и они уже стали частью повседневной тайской жизни.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3