Светлана Фортунская - Повесть о Ратиборе, или Зачарованная княжна-2 стр 23.

Шрифт
Фон

А почему бы мне не назваться Феликсом? А что, созвучно латинскому наименованию, вполне человеческое и не слишком затертое имя, очень даже ничего!

Однако я вспомнил Жаба.

Пожалуй, и от имени «Феликс» придется отказаться — Жаб уж точно будет называть «Эдмундовичем». Чувство юмора у него такое. Земноводное.

Но придумывание для себя имени я отложил на потом — мы пришли.

Глава одиннадцатая, в которой появляется Ратибор

Шаг, который вы намерены сделать, чреват самыми грозными последствиями и может оказаться роковым.

Полковник Джеральдин, шталмейстер Флоризеля, принца Богемского.Вы скажете: ну, наконец-то!

В самом деле — заглавный герой, а появляется только в одиннадцатой главе!

Добрая четверть книги!..

Нет, вы, конечно правы — но так сложились обстоятельства. Ох, уж эти обстоятельства — вечно они вынуждают Человека (ну, или Кота) делать не то, что ему (Человеку ли, Коту ли) хочется, не то, что красиво и целесообразно, даже не то, что правильно — а исключительно то лишь, что необходимо.

Вначале мне нужно было вас с нами познакомить (а вдруг вы не читали «Повесть о Ладе»?), а затем объяснить (подробно), почему случилось так, как случилось. То есть почему Лёня оказалась в квартире, а нас с Псом и Вороном, наоборот, не оказалось, и почему…

Но не будем забегать вперед.

Итак, мы пришли.

То есть ткнулись (носом — я, и клювом — Ворон) в закрытую дверь шкафа.

Я толкнул ее — дверь не поддавалась, я навалился всем телом…

Пожалуй, дверь была не только закрыта, но и заперта — или приперта чем-то тяжелым, креслом, например.

Нет, как вам это нравится!

Меня, героя — и не пускают домой!

А я, может быть, проголодался!

Я, может быть, устал, спасая Пса!

И вообще мы, коты, очень трепетно относимся к попыткам ограничить нашу свободу. Не любим мы этого.

Поэтому я вслух выразил свое негодование на чистом кошачьем языке. Очень громко получилось.

— Заткнись, Кот! — скомандовал Ворон. — Там что-то серьезное произошло!

С жутковатым скрипом дверь слегка приотворилась, и в щель просунулась плоская морда Жаба.

— Тихо, ша! — прошипел он. — Под кровать — и быстро!

Нет, конечно, я герой — но даже героям свойственна осторожность. Несмотря на всю наглость приказания, да еще исходящего от такого персонажа, как Жаб, спорить я не стал, а просочился в щель и юркнул под кровать. Свое геройство я проявлю позже — когда разберусь в ситуации. И потом — слышали бы вы этот ужас, сквозящий в шепелявом шепоте Жаба!.. Даже Ворона проняло. Птица он крупная, громоздкая, так что дверца шкафа заскрипела совсем уж громко, когда он протискивался, да и под кровать Ворон пролез с трудом.

Зато вовремя — мимо кровати прошли совершенно посторонние ноги!

В синих штанах, вправленных в зеленые сапоги!

И сапоги эти были огромного размера — не меньше сорок пятого, а, может быть, и больше!

Направлялись ноги от двери к шкафу.

То есть сверху к этим ногам, конечно же, было приделано туловище и все остальное, что полагается, но обзор из-под кровати никакой, только пол один и виден, да ножки кресла; к тому же Ворон половину этого обзора загораживал.

Я испугался так, что даже дышать перестал, Ворон и Жаб, кажется, тоже.

Ноги потоптались возле шкафа, потом раздался скрип, потом хмыканье…

Жаб громко икнул. Со страху, наверное. Хорошо еще, что ноги — то есть уши обладателя ног — не услышали: кажется, обладатель ног засунул голову в шкаф, осматриваясь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке