ДеСави Наталья - Муза в Академии магии стр 2.

Шрифт
Фон

 Ты уверен?  осторожно спросила я.

Потому что лично я была совсем не уверена, что эта масса является благородной птицей, которую я видела когда-то в зоопарке. Там ворон был холеный, с гладкими иссиня-черными перьями, и смотрел он величественно, будто знал намного больше, чем все люди вместе взятые. Тот комок перьев, который ворочался рядом со мной, совсем не был похож на благородную птицу.

 Варфоломей,  перьевое недоразумение развернулось, показав две большие куриные лапы и черный клюв,  фамильяр его превосходительства Кристины Мастерс.

Дарринг поднял бровь и посмотрел на меня.

 Я тут ни при чем,  тут же открестилась я от новой фамилии.  Кто-то нас поженил уже заранее.

 Фамильяров назначает сама магия Ауры,  Дарринг медленно прошелся рядом с кроватью, рассматривая незадачливую птицу,  никто не может подменить или подшутить, отправляя фамильяра.

 И что это значит?  спросила я Дарринга, не сводя глаз с птицы, которая еле держалась на ногах.

 Магия Ауры решила, что мы одна семья. Видимо, ей известно намного больше, чем нам с тобой.

 Никто не может решать за нас, когда нам жениться, и делать ли это вообще,  фыркнула я.

 Просто так это не могло получиться. Ты же знаешь, что входит в обязанности мужа и жены в Ауре. Может, дракон Ауры решил мне немного помочь?

Я фыркнула. С момента, как ворон произнес мою новую фамилию, я подозревала, что к этому все и сведется.

 Я знаю, что муж и жена должны заниматься воспроизведением и воспитанием потомства. Но вообще-то именно этим нам и не дали позаниматься,  выразительно указала я на ворона.

 Кристина Мастерс,  повторил ворон,  с этого момента я являюсь твоим фамильяром.

Глава 2

 И что делает фамильяр?  спросила я, натягивая на себя корсет.

Хоть это и просто птица, в неглиже даже перед ней мне было неуютно.

 Фамильяр в моем лице наставляет на правильный путь, помогает в решении проблем и поиске выхода из сложных ситуаций,  важно продекламировал ворон, расхаживая по кровати и делая шаг на каждом слове.

 Ну, если в твоем лице,  многозначительно проговорила я.  На лекциях подсказывать будешь?

Ворон недоуменно посмотрел на меня.

 Мне досталась глупая госпожа, у которой нет собственных мозгов для обучения?

Дарринг прыснул со смеху.

 Мне эта птица однозначно нравится. Хоть кто-то сможет переговорить тебя.

 Переговорить?  решила я возмутиться.  Да он просто меня оскорбляет!

 Обида на оскорбление приходит только тогда, когда сказанная фраза была правдива. Отсюда могу заключить, что мое предположение об умственных способностях госпожи верно.

Я открыла рот и перевела взгляд с ворона на Дарринга. Тот сомкнул пальцы, показывая, что мне лучше помолчать. Пришлось закрыть рот и обратиться к птице с более простым вопросом.

 То есть ты будешь таскаться за мной под видом моей совести и читать мне нотации?

Ворон утвердительно каркнул.

 Ну и чем он отличается от Канаи?  задала я вопрос Даррингу.  Тот тоже следит за каждым моим шагом и читает мне лекции по поведению.

 Значит теперь Канаи будет больше времени уделять своим непосредственным обязанностям, а не воспитанию своего взрослого секретаря.

 Меня не надо воспитывать,  вскипела я.  Как ты сказал, я уже большая девочка, и спокойно могу заниматься своими делами без родительского контроля.

 Ну, конечно,  Дарринг с улыбкой на меня посмотрел,  именно поэтому неделю назад мне пришлось ехать на Лесную Заимку, чтобы забрать тебя у фей. Даже представить не могу, как они могли перепутать тебя с вырубщиками леса? Разве что по форме, которую они носят, да топору в руках? Скажи спасибо, что не казнили на месте.

 Это была ошибка,  призналась я,  внедряясь в банду, нужно было предупредить. Но ты был в отъезде в Отдаленных Пустошах. А сам знаешь, что там не работает ни одна магия.

 А не поэтому ли ты решила внедряться в банду тогда, когда меня не было рядом, и предупредить меня тоже никто не мог?

 Ты бы был против,  надулась я.

 Конечно я бы был против. Какой бы нормальный человек отпустил свою невесту в логово отъявленных бандитов?

Я вскочила с кровати и встала напротив Дарринга, который сложил руки на груди.

 Мне нужно было знать правду. Эльфы должны были знать, кто покушается на их деревья. Я же не виновата, что у вас нет никаких средств массовой информации!

 Совы прекрасно передают сведения.

 Я не про это, ты знаешь,  крикнула я.  Надоело быть просто секретаршей, невестой и будущим студентом. Я хочу быть полезной, делать что-то, что будет приносить пользу другим людям.

 Кому бы была польза от того, что эльфы тебя казнили?

 Польза была от того, что они узнали, кто вырубает их леса. И смогли найти самих лесорубов и тех, кому они передавали волшебные деревья.

 Для этого есть охрана и полиция,  не унимался Дарринг.

 Они не могут ловить, если не знают кого. А для этого должна быть пресса. Журналистские расследования тоже, между прочим, много значат.

 Тебе мало быть секретарем и моей невестой? Ты хочешь быть журналистом?!

Дарринг рявкнул так, что даже ворон подскочил и, не удержавшись, кубарем скатился с кровати. Мы стояли и со злостью смотрели друг на друга. От романтической ситуации не осталось и следа.

 Прошу прощения, если вмешиваюсь в общение мужа и жены, но я хочу сказать,  начал он.

 Мы не женаты!  рявкнули мы оба, выбросив весь негатив на ни в чем неповинного ворона.

 Простите, но у меня ясно значится Кристина Мастерс, жена лорда Мастерса.

 И фамильяр у тебя бракованный на всю голову,  выругался Дарринг, отходя к двери.  Не можем мы быть женаты, не обвенчавшись в магической пещере.

 Магия не может ошибаться.

Ворон встал на ноги и стал расхаживать по комнате. Ноги его заплетались, он то и дело натыкался на стулья, столы и другие предметы, стоящие на полу.

 С ним все в порядке?  шепотом спросила я Дарринга, совсем забыв про ссору.

Он подошел к птице, схватил его за крылья и поднял в воздух.

 У тебя просто косоглазый ворон,  покатился он со смеха, поворачивая птицу ко мне.

И точно, на меня смотрели два вороньих глаза: правый влево, левый вправо. Вот повезло-то.

 Поэтому он и перепутал все. Не можем мы быть мужем и женой.

 Фамильяры проходят через скалу правды. Знания, полученные мной это магия самого дракона. Она не может ошибаться.

 Похоже, с этим нужно дополнительно разобраться.

 Разберитесь,  разрешил ворон Даррингу, вырвался из его рук и со второй попытки сел на спинку стула.  А сейчас покажите мне, где у вас детская.

 Что, прости?  уставилась я на ворона.

 Ну, да, точно,  ворон прикрыл крылом голову,  место, где живут ваши дети.

 У нас нет детей,  поплевала я три раза через левое плечо, за что получила осуждающий взгляд от Дарринга.

 Как нет детей? Магия сообщила мне, что у Мастерсов есть ребенок, возрастом 1 год 3 месяца.

 У нас только 26-летний,  хмыкнул Дарринг, поглядывая на меня.

 Что за странная семья,  заволновался ворон и захлопал крыльями.  Варфоломей очень сильно возмущен.

 Если Варфоломея что-то не устраивает, он может лететь отсюда,  злобно прошипела я. Вся эта игра в матери-жены мне начала надоедать.

 Варфоломей должен разобраться,  заявил ворон с таким видом, что было понятно, что никуда улетать он не собирается.  Значит, вы не женаты?

Я кивнула.

 Обручены?

Кивнула снова.

 Хорошо. Клейма, как понимаю, у вас стоят,  он покосился на мое плечо.  Все оповещены о вашем желании вступить в законный брак, одобренный самой магией?

 А без одобрения никак?  не выдержала я.

 Желающим вступить в законный брак необходимо пройти процедуру одобрения у Магии Ауры, то есть у дракона.

Хотела спросить у Варфоломея про эту процедуру, но вовремя захлопнула рот. Иначе бы погрязла в исторических дискуссиях. За меня ответил Дарринг.

 Мы никого не оповещали. В Академии было много других дел.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3