Александра Огеньская - Слепое солнце стр 74.

Шрифт
Фон

Беккер узнал и про разговор с Гауфом, и про ночь в кабинете. При трезвом измышлении: о содержании разговора он знать не мог и не знал — поэтому с утра пораньше припёрся; про ночь исходя только из журнальных записей тоже не добрался бы сам. Единственный вывод — Рагеньский забыл сдать ключи. Всё. Но вот про саму ночевку пан Владимир знал. Знал то, о чем знала Мэва. И, соответственно, не знал того, о чем не знает она. Ещё обещал нападения… Наркотическое зелье у напарницы на столе. Потерянный диктофон. Любой каприз на блюдечке с голубой каемочкой. Рассыпанные паззлы сложились в картинку. Нашелся тот недостающий элемент. Если раньше Джош сомневался, то сейчас…. Беккер и Мэва — вот оно. Нет, точно! Никаких сомнений. Слежка. Теперь круглосуточная.

— Джош, я тебе вопрос задала! — ощутимое раздражение. — Что тебе Гауф вчера сказал?

— Нет, Мэва, погоди. — Требовалось определенное усилие, чтобы сказать дальше. Неприятное усилие. — Сначала на вопросы ответишь ты. И честно ответишь. Вы все тут меня за нос водите, да?

— О чем ты?

Усилие перетекло в ответное раздражение. Агрессивное и мерзенькое.

— Сговорились? Спелись с Беккером? Следишь? — едва примолкшая головная боль набросилась с удвоенной силой. — И сколько платят?

— С ума сошёл? Бредишь? Ты хоть сам понял, чего сказал?! — щелкнула каблуками, подскакивая, кажется, с кресла. Стукнуло об пол, валясь со стола, нечто тяжелое. — Совсем мозги заклинило?! Вот идиот же, прости Свет!

— Мэва, расскажи мне правду.

— Какую правду, Джош, о чем ты?! Откуда мне знать, что еще за придурь тебе в голову стукнула?!

В голосе напарницы неподдельная обида. Оскорбленная невинность. А как она два дня назад здорово по телефону испуг и панику недалекой городской фифы изображала! Заслушаешься!

— Ты сама знаешь, о чем я. Беккер приставил тебя шпионить, — и откуда-то же взялась решимость сказать то, что так и рвалось временами с языка. — Для этого вызвал из Колоденя. Так ведь? Скажешь, неправда?

— Джош, ты болен. Головкой двинулся. Серьезно говорю. По-моему, тебе нужно домой и баиньки.

Раздражение перетекло в настоящее бешенство, только не клокочущее, холодное. В мозгах от него на удивление ясно и просто сделалось.

— Речь не обо мне. Только о тебе. Со своими проблемами я разберусь сам. Но сначала ты мне объяснишь, каким боком замешана в деле. Объяснишь, чего ради тебя вызвали в Отдел после двух лет опалы, расскажешь, чего тебе наобещал Беккер за слежку, куда задевался мой старый диктофон, и как Беккер узнал, что я не ночевал дома.

Зато всё, больше никаких недомолвок и брожений вокруг да около. Высказал и сдулся. Ответит или не ответит?

— Точно — псих. У тебя мания преследования. — Прицокивает сокрушенно и очень натурально. — Или жар? Или это тебе Гауф такого наговорил, а ты и поверил? Тогда хорошо, что он уехал. Ты так вообще с катушек съедешь.

— Мэва, ответь.

— Что ответить? Что сама не знаю, зачем меня вызвали к тебе? Что мне ничего не обещали за слежку и я вообще за тобой не слежу?! Что не знаю, куда завалился твой диктофон и даже ни разу его не видела?! Что не знаю, где и от кого Беккер берет информацию?! Доволен?!

— Браво. Мэва! Быть бы тебе артисткой… — поаплодировал полусерьезно. — Только — не верю. Мы с тобой больше пяти лет дружим. Как ты могла?

— Джош. Ну нельзя же так!

Отставил пустой стаканчик в сторону. Аккуратно поднялся, закинул в рюкзак кошелек и телефон. Подумал, и отправил туда же диктофон. Будем надеяться, на пару часов записи его памяти хватит. Не забыть только новую батарейку купить.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке