Чартерис Лесли - Знакомьтесь – Тигр! стр 4.

Шрифт
Фон

 Устарела?  серьезно произнес он.  Лично я только сейчас начинаю ценить истинное достоинство этой шутки.

 Надеюсь, вы хотя бы за столом не станете тревожить остальных.

 Постараюсь вести себя хорошо,  сверкнув глазами, пообещал Саймон.  В любое другое время мои попытки были бы тщетны, но сегодня я настроен позитивно.

В гостиной уже стояли коктейли местное общество гордилось тем, что идет в ногу со временем,  и Патрисия подвела Саймона к Алджернону.

 Рад, очень рад Давно мечтал познакомиться Правда?..  пробормотал Алджи.

 Неужели?  лукаво спросил Саймон.

Алджи вставил в глаз монокль и с благоговением посмотрел на гостя.

 Значит, вы и есть тот самый Таинственный незнакомец! Вы не против, если я буду вас так называть? Вас так все называют, и я искренне полагаю, что это прозвище вам исключительно подходит. А уж ваша причуда поселиться в Бункере! Там, наверное, ужасные сквозняки. Но вы, разумеется, один из тех сильных, настоящих мужчин, которых мы видим на портретах.

 Алджи, это невежливо,  перебила Патрисия.

 Боже упаси, я всего лишь хотел проявить дружелюбие! Правда? Правда? Не обижайтесь, старина. Вы ведь понимаете, правда?

 Понимаю, правда.  Святой подмигнул.

Патрисия поспешила вмешаться она уже успела оценить нездоровое чувство юмора Саймона и теперь опасалась его проявления. Ей казалось, что он в любой момент может достать револьвер и спросить, нет ли у них на примете кого-нибудь, кого стоит убить.

 Алджи, будь ангелом, сходи и поторопи тетю Агату.

 Значит, это и есть племянник минхера[3] Ганса Блюма,  тихо заметил Саймон, когда за разговорчивым собеседником закрылась дверь.  Ему тридцать четыре года. Какое-то время он жил в Америке. В лондонском Сити известен как владелец шахт в Трансваале[4].

 Вы знаете о нем больше, чем я,  удивилась Патрисия.

 Люблю совать нос в дела соседей,  серьезно кивнул Саймон.  Невежливо, зато дальновидно.

 Наверное, вы и обо мне все знаете?

Саймон насмешливо глянул на нее.

 Только всякие малозначительные мелочи. Вы обучались в Мейфилде. Мисс Гиртон не тетя вам, а дальняя родственница. Вы ведете размеренную жизнь и мало путешествуете. Вы зависите от мисс Гиртон, поскольку она будет управлять вашей собственностью до вашего двадцатипятилетия. То есть еще пять лет.

 Вам известно, что вы исключительный наглец?  грозно спросила Патрисия.

 Я и впрямь бесцеремонен,  признал Саймон.  В свое оправдание могу лишь сказать, что, когда на кону стоит жизнь, нужно быть очень разборчивым в знакомствах.

Он задумчиво посмотрел на золотистое содержимое своего бокала, к которому так и не притронулся.

 Ваше здоровье!  Выпив вино, Саймон поставил на стол пустой бокал и с улыбкой заметил:  По крайней мере, вас я не опасаюсь.

Патрисия не успела придумать подходящий ответ вернулся Алджи с мисс Гиртон и высоким худощавым мужчиной с костлявым лицом, который представился как мистер Блюм.

 Приятно познакомиться,  понизив голос, произнес Саймон.  Жаль, что «Т. Т. Дипс» не преуспевает на рынке. Зато самое время покупать.

Блюм встрепенулся очки соскользнули с его носа и повисли, качаясь, на черной муаровой ленте и пристально посмотрел на Саймона.

 Похоже, вы неплохо знаете кухню Сити, мистер Темплар.

 Необычно, правда?  с самой ангельской улыбкой согласился Саймон.

Затем его представили очередному новоприбывшему гостю, сэру Майклу Лэппингу. Близоруко щурясь, бывший судья вгляделся в лицо Саймона и сердечно пожал ему руку.

 Вы напоминаете мне мужчину, с которым я как-то познакомился в Центральном уголовном суде! Вот только провалиться мне на этом месте, не помню, по делу мы с ним общались или просто так.

 Я как раз собирался вам подсказать,  вкрадчиво произнес Саймон.  Это был Гарри по кличке Герцог, и вы дали ему семь лет тюрьмы. Он сбежал за границу шесть лет назад, но я слышал, будто он вернулся в Англию. Будьте осторожны, прогуливаясь после наступления темноты.

По пути к столу Патрисии удалось обменяться с Саймоном парой слов украдкой.

 Вы уже дважды нарушили свое обещание. Вы и дальше собираетесь так себя вести?

 Я всего-навсего привлекаю к себе внимание. Теперь, когда всех заинтересовал, я могу спокойно почивать на лаврах.

Патрисия испытывала необоснованное раздражение оттого, что он преуспел в достижении своей нескромной цели. Остальные гости ощущали подспудную неловкость и украдкой смотрели на гостя с благоговейным страхом. Саймон поймал взгляд Патрисии, и молчаливое веселье, всегда искрившееся в его глазах, выплеснулось в широкую улыбку. Нахмурившись, девушка отвернулась и вступила в оживленный разговор с Лэппингом. Через некоторое время глянув на Саймона, чтобы понять, как он воспринял ее жест пренебрежения, Патрисия увидела за благопристойным фасадом тщательно скрываемый смех и разозлилась.

Саймон немало поездил по миру и сейчас увлеченно рассказывал, пусть и с упором на собственные приключения, о местах, далеких от цивилизации: Владивосток, Армения, Москва, Лапландия, Гонконг, Пернамбуку, Сьерра-Леоне Казалось, не осталось диких краев, где Саймон не побывал бы, и еще меньше таких, где с ним что-нибудь не приключилось бы. Он выиграл в покер золотую шахту в Южной Африке и через сутки ее проиграл. Возил оружие в Китай, виски в США и благовония в Англию. Дезертировал из Испанского иностранного легиона через год службы. Отрабатывал проезд стюардом на судне, идущем через Атлантику. Бродил по Америке. С боем прокладывал себе дорогу через Мексику во время революции. Собрал пару тысяч фунтов стерлингов в Аргентине, отплыл в Англию из Буэнос-Айреса в костюме, достойном миллионера,  и спустил почти все нажитое на скачках в Эпсом-Даунс.

 После такой интересной жизни Бейкомб покажется вам скучным,  заметила мисс Гиртон.

 Вынужден не согласиться. Здесь весьма живительный воздух.

Блюм поправил очки и спросил:

 А чем вы занимаетесь сейчас?

 Прямо сейчас я ищу миллион долларов,  вежливо ответил Саймон.  Хочу окончить свои дни в роскоши.

 Ха-ха-ха!  рассмеялся Алджи.  Ужасно забавно, правда?

 Несомненно,  скромно кивнул Саймон.

 Боюсь, в Бейкомбе вы вряд ли найдете свой миллион долларов,  сказал Лэппинг.

Саймон положил руку на стол и с мягкой улыбкой принялся разглядывать ногти.

 Вы меня расстраиваете, сэр Майкл. Я был настроен довольно оптимистически. Меня заверили, что здесь можно найти миллион долларов, а как не верить словам умирающего человека, которому пытаешься спасти жизнь. Дело было в местечке Айер Пахит, в Малайзии. Охотники шли за ним из города в город по всему полуострову и нагнали в Сингапуре, когда он наслаждался своей долей добычи. Бедняга получил в спину малайский крис[5] и спрятался в джунглях. Я наткнулся на него, когда он умирал, и так узнал большую часть истории Но я, похоже, утомил вас рассказом.

 Ничуть, друг мой, ничуть!  с жаром возразил Алджи.

Хор заинтересованных слушателей его поддержал.

Саймон покачал головой.

 Я твердо уверен, что наскучу вам, если продолжу свое повествование. Давайте я лучше расскажу вам про Бразилию. Вы знаете, что за грядой практически непроходимых гор, заросших ядовитыми джунглями, есть деревушка, где до сих пор живут потомки испанского конкистадора Кортеса? Они постепенно сливаются с местным населением индейцами племен майя посредством брака, но до сих пор носят мечи и говорят на кастильском наречии. Мое ружье их сильно удивило. Помнится

К обсуждению пресловутого миллиона долларов не вернулись.

Сразу после кофе Саймон откланялся, как только позволили правила приличия, напоследок обратившись к Патрисии:

 Надеюсь, вы простите мне некую разговорчивость, когда узнаете меня лучше.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3