Выкатываясьза порог, Асгвайр всежеуступилжгучему любопытствуи
обернулся. И увидел, как Зимогор поднялруку и дружески погладил маленького
летуна.Атотласковопотерсямордочкойо егошею.Асгвайрчутьне
споткнулся о собак, расположившихся у крыльца,ипобежал вдом.Все-таки
колдуны!.. Во имя волосатых ляжек Туннворна, колдуны!..
- Ну вот!- сказал Эврих, когда за юным сегваном бухнуладверь. - Как
сейчасзаложатстойстороныдаподпалят,чтобыкакойворожбыне
сотворили...
Венн хмыкнул:
- Тыпод крышей ночевать рвался,не я. Он не стал напоминать Эвриху о
законе разделенногохлеба,чтимом,насколько ему былоизвестно, простыми
сегванами свято.В просвещеннойАррантиаде этот закон, как и многие другие
незыблемые древние установления,былпочти позабыт. Аррантыпо-прежнему
встречали приезжих людей угощением, но уже немногие доподлинно знали, почему
так. Вот пускай Эврих и боится. Впредь на пользу пойдет.
Черезнекоторое время вдверьзаскреблись. Волкодав, какполагалось
"слуге и телохранителю", ее отворил. Оказывается, это Асгвайр принес позднюю
вечерю гостям.
Волкодав принял деревянное блюдо, поблагодарил юношу и сказал:
- Отведай с нами угощения, сын славных родителей.
В таких случаях у сегванов упоминалось лишьоб отце, но венн, выросший
натом, что всемье правила мать, побороть себя не умел. Асгвайр осторожно
приселнавысокий,в локоть,порог.Мыш немедленно снялся с деревянного
гвоздя, на котором висел, подлетел к хозяйскому сыну, селрядомна толстое
бревно и принялся любознательно обнюхивать егоруку. Волкодавотметилпро
себя, что насторожившийся паренек руки не отдернул.
На блюдележало обычное сегванское угощение: ячменные лепешки, жареная
рыба, творог и мед.И жбан с сывороткой, которой этоплемязапивало почти
всякуюпищу.Иещепеченаявсметанепрошлогодняя тыква,сохранять и
готовить которую переселенцев научили местные сольвенны.
Асгвайрвовсеглазасмотрел надвоихчужаков.Оннискольконе
сомневался, чтоаррант слукавил,назвавшисьстранствующим ученым.Дураку
ясно, что не бывает ученых таких молодых, загорелых и широкоплечих. Ученые -
это длиннобородыестарцы, изможденныеивысохшие закнигами. Иесли они
путешествуют,тосцелымикараванамистражиислуг.Авовсенес
единственным телохранителем.
Заметив внимательный взгляд юноши, мнимый ученый обратился к нему:
- Медоносны ли пчелы твоего батюшки, друг мой?
-МилостьюХрамна, нежалуемся, - сготовностьюответил.Асгвайр.
Начало беседебылоположено, ион отважилсяспросить: - Не в обидубудь
сказано, куда тыдержишь путь отсюда,почтенный? Наверное, вГалирад,на
праздник?
Волкодавуже вытащил иззаплечного мешка небольшую чашку, покрошилв
нее хлеба, рыбы, тыквы и творога и залил все сывороткой - для Мыша.