Сергеева Валентина Сергеевна - Самозванцы стр 3.

Шрифт
Фон

 Я знаю, что это не от Джо!  сказала Эмма. Она буквально подпрыгивала, воздев блестящую розовую подушечку в воздух, как трофей.  Он показал нам красное сердечко, которое нарисовал Финн. Оно символическое. А в это сердечко никто не вкладывал никакого смысла ну, разве что «бедные детки, как жаль, что вы потеряли маму». Ничего другого оно не означает. Но блёстки, блёстки Теперь я всё поняла!

Оттого, что Эмма так скакала, у Чеза заболели глаза. Сам он чувствовал себя страшно утомлённым и вялым. Но наконец до него дошло.

 Всё?  шёпотом переспросил он.

 Да!  Эмма закружилась, словно в танце.  Слушайте, я абсолютно неправильно представляла себе тот мир. Я думала, что он находится под землёй, и поэтому нам нужно найти другой туннель ещё один тайный ход с рычагом или вращающуюся комнату, чтобы туда попасть.

 А разве нет?  спросила Натали.

 Нет,  помотала головой Эмма.  То есть, наверное, найти такую комнату тоже можно но это как искать иголку в стоге сена. Один-единственный подвал на планете, где подвалов миллионы! Мы даже не знаем, существует ли он. Но у нас и так есть всё, что нужно, чтобы попасть в другой мир. И с самого начала было! Как рубиновые туфельки у Дороти, которые в любой момент могли перенести её из страны Оз обратно в Канзас.

Чез машинально взглянул на ноги Эммы. На ней действительно были красные кеды, её любимые. Но вряд ли она имела в виду их.

 Смотрите,  продолжала Эмма, показывая им подушечку.  Давайте представим, что параллельные миры похожи на это сердечко. Представим, что наш мир фиолетовые блёстки, а тот мир белые.  Она провела рукой по блёсткам туда-сюда, переворачивая их с одной стороны на другую.  Эти миры находятся друг под другом но в то же время они и сверху, и рядом. Каждая молекула другого мира втиснута между молекулами нашего. Точно так же, как белые стороны блёсток находятся между фиолетовыми. И каждая блёстка какой-то частью касается одновременно белого и фиолетового. Таким же образом каждая часть нашего мира соприкасается с тем миром!

Иногда от слов Эммы у Чеза голова шла кругом. Он отлично учился по математике и естествознанию в школе учителя всегда его хвалили. Но он просто не мог, как Эмма, вывернуть мозг наизнанку и придумать что-нибудь этакое. Подушечка, как ни странно, ему помогла. Нетрудно понять, что такое двусторонние блёстки. И каким образом сердечко меняет цвет. И что у каждой блёстки есть прозрачная грань.

 Так,  медленно произнёс он.  Но как это связано с мамой и

 Я имею в виду, что в тот мир можно попасть откуда угодно,  сказала Эмма.  Мы можем пройти сквозь любую блёстку.

Чез посмотрел на Натали, надеясь, что та прочтёт его мысли: «Пожалуйста, только не говори Эмме, что она рехнулась. Пожалуйста, подыграй. Ей ведь всего десять лет».

Натали смотрела на подушечку так же внимательно, как Эмма.

 Я пытаюсь понять  проговорила она.  Но чувствую себя как в те разы, когда мы с мамой ездили в Мексику. Её родственники всё говорили на испанском, очень быстро, и я за ними не успевала. Переведи, por favor. Пожалуйста. Две стороны блёстки это два мира, и есть способ пробраться с одной стороны на другую.

Эмма, судя по всему, едва сдерживала разочарование.

 С помощью рычага,  терпеливо объяснила она.  Рычага, который мы оторвали от стены, когда закрыли туннель. Это ключ, связь между двумя мирами, то, что открывает путь. Сам по себе рычаг не сломан просто конкретная точка доступа нам больше не доступна. Как эта блёстка.  Эмма постучала по одной из согнутых блёсток, которая больше не меняла цвет.  Рычаг служит мостом между мирами, с одной стороны на другую. И он может работать и в других местах, помимо нашего подвала, я в этом уверена!

Чез и Натали долго смотрели на Эмму с открытым ртом. Потом Чез осторожно сказал:

 Вообще-то у нас больше нет рычага. Он остался дома.

 Да,  кивнула Эмма.  Значит, надо попросить папу Натали, чтобы он отвёз нас туда.  Она бросила подушку и потянула Натали к лестнице.  Пошли! Давай дадим сигнал Финну, что пора возвращаться!

Чез смотрел вслед девочкам, которые бросились вверх по лестнице. С жалюзи они могли справиться и без его помощи. Он выпрямился и ощутил первый проблеск надежды за две недели. Он подумал, что теория Эммы как минимум правдоподобна.

Чез подобрал подушечку, которую бросила сестра, и провёл пальцами по блёсткам. Эта вещица могла символизировать многое.

Фиолетовый, белый тот мир, наш мир надежда, страх

У Чеза всё сжалось в животе. Когда они в прошлый раз отправились в другой мир за мамой, то в результате потеряли госпожу Моралес и Джо.

А вдруг теперь случится что-нибудь похуже?

Глава 4

Финн

 Ну, какой у нас план?  шёпотом спросил Финн у Натали, пока мистер Мэйхью убирал перчатки и мяч.  Как мы отвлечём твоего папу? Или мы ему всё расскажем и возьмём его с собой?

 Мы не станем подвергать папу опасности,  твёрдо сказала Натали.  И мы не хотим, чтобы он испугался и не разрешил нам идти спасать маму. Лучше ему ничего не знать.

 Ну ладно,  пожал плечами Финн.

Иногда Натали вела себя как генерал, командующий войсками. Торопить её было нельзя.

Мистер Мэйхью вернулся из гаража. Натали, Чез и Эмма тем временем выстроились в прихожей. У всех троих разрумянились щёки и блестели глаза. Уныние и апатию как рукой сняло.

Финн подтолкнул локтем Натали, и ей хватило здравого смысла слегка понуриться. Финн тем временем подбежал и обнял Чеза и Эмму.

 Я по вам соскучился!  притворно заныл он.  Как хорошо, что вы оба не пропали, как мама!  Он мельком глянул через плечо. Мистер Мэйхью смотрел в сторону. Однажды он признался Финну, что не знает, как вести себя, когда кто-то плачет.

 Эй!  воскликнул мистер Мэйхью неестественно громко.  Хотите поужинать в кафе? Как насчет «Ржавого бочонка»?

Натали взяла отца под руку.

 Отличная идея!  сказала она.  Только можно будет остановиться по пути? Мне завтра сдавать проект по естествознанию, и для него нужно набрать листьев. За листья с определённых деревьев дают дополнительные баллы. Чез и Эмма сказали, что у пруда за их домом растёт что-то странное может быть, я найду там то, что нужно.

Финн выпустил Эмму и Чеза из объятий как раз вовремя, чтобы заметить, как мистер Мэйхью нахмурился.

 Наверное, не стоит  начал он.

 Вы беспокоитесь за нас, мистер Мэйхью?  спросила Эмма.  Не бойтесь. Мы не расстроимся, если вернёмся в наш старый район. Мы можем просто подождать в машине. Всё нормально.

Эмма очень хорошо умела делать множество разных вещей, но только не врать. Финн ещё не знал её плана, но не сомневался, что сестра не намерена ждать в машине.

К счастью, Натали направила папу к двери, и он скорее всего ничего не заметил.

 Поехали, пока не стемнело!  потребовала она.

У мистера Мэйхью не было джипа, как у госпожи Моралес, или микроавтобуса, как у мамы. У него была маленькая красная машина, почти без заднего сиденья. Поэтому, когда Натали села впереди, рядом с папой, Грейстоунам пришлось втиснуться в ограниченное пространство, которое годилось разве что для перевозки чемодана. Ноги у Чеза были такие длинные, что его согнутые коленки касались ушей Финна. Эмма решила проблему, свернувшись клубочком и обвив ногами младшего брата, сидящего посередке.

Финну вообще-то нравилось ездить на заднем сиденье машины мистера Мэйхью. Ему нравилось жаться к Эмме и Чезу тогда они напоминали котят или щенят. Казалось, что все они ещё семья, даже без мамы. А ещё кучкой было проще шептаться.

 Мы проберёмся домой, да?  шёпотом спросил Финн у Эммы, когда она обняла его и притянула к себе, потому что сидеть по-другому было невозможно.  А как

 Ш-ш!  Эмма с тревогой взглянула на переднее сиденье.  Только мы с Чезом. А вы с Натали идите к пруду с мистером Мэйхью и отвлекайте его, пока мы не вернёмся.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги