Михаил Дорошенко - Проба пера

Шрифт
Фон

Проба пера


Михаил Дорошенко

В текстах Д все персонажи имеют обыкновение переходить под разными именами из одного сюжета в другой. Пребывая в разных эпохах и личностях, все «они» живут жизнью одной персоны  творца.

Олег Серов

Дизайнер обложки Аркадий Павлов


© Михаил Дорошенко, 2023

© Аркадий Павлов, дизайн обложки, 2023


ISBN 978-5-0059-0477-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Проба пера

Король, сойдя со ступеней, останавливается, удивленный присутствием вставки из красного мрамора среди черно-белых квадратов шахматной доски, включенной в орнамент пола. Пока он разводит руками в попытке найти объяснение столь явному нарушению гармонии, придворная дама пытается пересказать ему на ухо содержание шутки, которую только что произнес шут, сидящий на плече гвардейца в толпе придворных, несколькими рядами спускающихся по лестнице. Замечание шута, явно скабрезного содержания, вызывает дикий приступ хохота у присутствующих. Запрокинув головы, дамы исходят от хохота; кавалеры, указывая друг на друга, вторят их безудержному веселию. Не смеются только кардинал с платком у рта, высокий придворный, указывающий рукой на остроконечный бронзовый кончик невидимой люстры, выглядывающий из-за верхней кромки картины, и знатный вельможа, осыпанный орденами, со шпагой на боку, следующий за королем. Картина написана со скрупулезной точностью в деталях и включает тридцать две фигуры в костюмах середины семнадцатого века. В задних рядах просматривается обнаженная женщина с фонарем. Две дамы своими юбками закрывают нижнюю часть её тела, а верхняя расплывается в свете фонаря в ее руке. Над головой у нее  венец, висящий в воздухе. Никто не обращает на нее внимания, создается ощущение, что ее нет в реальности происходящего, а присутствует она в картине в виде аллегорической фигуры  музы истории, скажем.

Спрашивается, кто совершит преступление, если картина называется «Мгновение перед убийством короля»?

Заранее отметаю лежащую на поверхности догадку о знатном придворном, следующим за его величеством, поскольку извлечь шпагу, отступить хотя бы на шаг и воткнуть ее в спину в одно мгновение невозможно. Да и зачем ему заниматься тем, на что имеются исполнители рангом пониже. Гвардейцы с ружьями на плечах, стоящие на верхней площадке лестницы, также не имеют возможности в мгновение ока воспользоваться оружием: необходимо снять мушкет с плеча, развернуть его, прицелиться Нет, не получается. К тому же вельможа с орденами, закрывающий короля со спины является помехой для попадания в цель. Был бы у кого-нибудь пистолет, но и для его применения потребуется вынуть его, отвести курок, направить Пожалуй, тоже не получается! Курок, впрочем, можно отвести заранее. Может быть, пистолет у шута, но он, отвернувшись, смотрит в зеркальце. Или у гвардейца, который несет его на плече? Не выстрелит ли злодей сквозь карман? Нужно проследить, у кого рука в кармане. Кажется, ни у кого. Ненадежное оружие пистолет: может дать осечку, нож предпочтительней, в старые добрые времена, во всяком случае. Может быть, услужливая фрейлина воткнет его величеству шпильку в ухо, для чего потребуется вынуть ее из прически и сомнительный способ. Шпилька, впрочем, в прическе присутствует. Кардинал держит платочек у рта или знак подает исполнителю, но, кому, неизвестно. Может быть, монаху? Но его нет на картине, хотя он мог переодеться в придворного, однако никого с ханжеской физиономией среди присутствующих не удается найти. Заостренный кончик люстры совпадает по направлению с красной вставкой на полу залы, что подозрительно. Интересно, сколько мгновений проходит при падении люстры? Высокий человек указывает куда-то вверх, но не на люстру, как показалось вначале, а на небесное возмездие за преступление. Возможно, он видит преступника с высоты своего роста. Имеется иная версия: возмездие, мол, тирану! Король сходит с лестницы, останавливается на квадрате, отмеченном красным, убийца нажимает на курок в кармане и мат в три хода. Выстрела что-то не слышно, впрочем, его и не должно быть «слышно»  картина все-таки. Можно пока заняться выяснением участников заговора. Необходимо начать, пожалуй, с шута. Уж он-то, наверняка, все знает, достаточно взглянуть на его хитрую физиономию с кривой ехидной улыбочкой, выглядывающую из зеркальца в руке. Фигур тридцать две, одна призрачная, ее фактически нет, поскольку она только кажется, подобно тому, как геральдические знаки или гербы, не принимая участия в сражении, висят над войсками на картинах более ранних времен. Но тогда не хватает еще одной фигуры: пешки, слона или коня? Возникает много вопросов. Для чего художнику потребовалось изобразить оружие на боку у вельможи? Для подчеркивания его высокого ранга  единственного носителя шпаги в присутствии его величества? Не для охраны же в самом деле, если применить ее не удается, как для защиты, так и для убийства? Но, если вельможа участвует в заговоре, у него есть возможность заколоть исполнителя после осуществления акции. Но это тоже предположение, не основанное на изображении. Есть еще одна неисследованная область  темнота за спинами гвардейцев на верхней площадке лестницы, в которой вполне может скрываться человек с арбалетом в черном для маскировки. Достаточно мгновения, чтобы стрела достигла цели, а убийце две-три секунды на то, чтобы скрыться за потайной дверью в стене. Весьма убедительная версия, однако видимых доказательств тому нет. Может быть, за призрачной фигурой «музы» таится упомянутый ранее монах, готовый пальнуть из пистолета без промедления в связи с ослеплением окружающих, воспринявших вспышку выстрела за свет фонаря? Дальше идти уже некуда  договорился до полной бессмыслицы! Ничего: муза истории всех рассудит, она все знает, все видит, все освещает.

PS

Картина была представлена в академии искусств в Париже для обсуждения ее подлинности. Академики убийцу на картине не нашли, осудили автора за нелепую вставку фигуры, названной в описании «музой», совершенно нехарактерной, по их словам, для 17-го века и, несмотря на то, что холст был старинный, признали картину фальшивкой, относящейся к современности, ко второй половине 19-го века, если говорить точнее. В первую очередь ими было выявлена историческая несостоятельность картины. Если в шестнадцатом веке королей и герцогов резали, как кур, в коридорах дворцов по всей Европе, то в семнадцатом жертвой убийства был лишь Карл I, да и то  на эшафоте, если не считать Генриха Наваррского, убитого в самом начале века. Всеми участниками обсуждения было отмечено, что, даже, если художник действительно жил в семнадцатом веке, то понятно, почему он остался неизвестным. Появиться при дворе с такой картиной означало немедленное заключение в Бастилию с последующим лишением головы. На самом деле, никакого убийства не было, заявили академики, картина называлась «Шутка», она не имела успеха, и раздосадованный фальсификатор изменил название, чтобы поиздеваться над серьезными людьми, но не тут-то было: их, мол, не проведешь. Владелец картины издал анонимно брошюру с названием «Отчет для академии», осмеял участников обсуждения, заявил, что в описании, даны все подсказки, как ложные, так и подлинные, позволяющие отыскать убийцу и был таков. Так что загадка осталась, а разгадка в одном из текстов сборника.

Преступление преступление

В одном из лондонских клубов произошло преступление. В полной тишине курительной комнаты раздался выстрел из декоративной пушечки, стоящей на столе. Пушечка, оказавшись настоящей, изрыгнула снаряд, он попал в зеркало над камином и убил трех джентльменов, сидящих за столиком рядом с каминной решеткой. Осколки стекла и металла разлетелись по всему салону, и только годичные подборки газет в руках три джентльменов, сидящих в непосредственной близости от стола убитых игроков, спасла их от неминуемой гибели. Подшивки была достаточно толстыми, и большая часть осколков сквозь них не прошла и все же пара наиболее юрких пробили бумагу и застряли во фраке джентльмена, сидящего напрямую от зеркала. Когда освободили от облепившей его газеты, он так и застыл, глядя испуганными глазами сквозь разбитые стекла очков на происходящее. Изо рта у него торчала все еще тлеющая сигара, что придавало его лицу комический вид. Двое других джентльменов тоже имели неприглядный вид, но пострадали не так сильно, поскольку осколки прошли по касательной.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора